«Белую Русь, дзе Ноўгарад стаіць» — адзін з сотняў прыкладаў няўстойлівасьці тэрміна "Белая Русь".
«Народ які мае адно паходжаньне, мову, культуру проста ня можа пераязджаць з аднаго месца на
іншае, ды й навуцы, падобнага - невядома. Хто-небудзь можа прадставіць сабе, што накшталт Валынь, Падоле, Карэлія, Мазовія
й таму падобныя перамяшчаюцца ў прасторы?»[¹]
Гэта ўсё ставіць пад сумнеў афіцыйныя гістарычныя думкі пра Белую Русь. Потым будуць яшчэ пасты пра гэта.
Крыніцы: Ананімны пераклад які змяшчае артыкул з астралагічнага зборніка 16 стагоддзя «Цялец» (лац.: Taurus) — Е.О. Карскій "Бѣлорусы", томъ III, старонка 57.[²]
«Народ які мае адно паходжаньне, мову, культуру проста ня можа пераязджаць з аднаго месца на
іншае, ды й навуцы, падобнага - невядома. Хто-небудзь можа прадставіць сабе, што накшталт Валынь, Падоле, Карэлія, Мазовія
й таму падобныя перамяшчаюцца ў прасторы?»[¹]
Гэта ўсё ставіць пад сумнеў афіцыйныя гістарычныя думкі пра Белую Русь. Потым будуць яшчэ пасты пра гэта.
Крыніцы: Ананімны пераклад які змяшчае артыкул з астралагічнага зборніка 16 стагоддзя «Цялец» (лац.: Taurus) — Е.О. Карскій "Бѣлорусы", томъ III, старонка 57.[²]