Оливье, или как французы справляют Новый год. Спойлер: не как мы.
Новый год для меня — это особенный праздник, который нельзя испортить. Но с годами Франция как будто отбила у меня желание отмечать его так, как это было в Москве. 31-го декабря мы всегда устраивали генеральную уборку, нарезали салаты под Иронию судьбы или Один дома, папа любил переключать на Мимино, «там Фрунзик!», и начинал цитировать весь фильм, а потом рассказывать анекдоты, тем самым беся маму, потому что он ничего не делал 😁 Мы обязательно ссорились ещё из-за нарезки, а потом мирились. В 23:00 начиналась суета: быстро накрывали на стол, одевались, красились, искали любимые бокалы, а мама разогревала что-то в духовке.
И, конечно, фраза: «Не трогай, это на Новый год!» — звучала почти каждый день в декабре. Во Франции такого нет. Никто не говорит детям: «Не трогай, это на Рождество», даже не знаю почему. А Новый год тут… ну, просто ещё один вечер с устрицами и шампанским. И необязательно в кругу семьи, а чаще всего с друзьями.
Помню, как однажды решила угостить французов салатом Оливье. Они попробовали и приятно удивились:
— Ah, c’est comme la macédoine ! (А, так это как македонский салат!)
Сомнительно, но окэээй. Когда я рассказала им, что у нас это называется «Оливье», они еще больше удивились. Представляете, если бы французы ели на Рождество салат «Игорёк»?
Теперь, даже если я готовлю Оливье, ощущение праздника всё равно остаётся где-то там, в Москве, вместе с запахом ёлки, мандаринов и смешных семейных споров. Сейчас оденусь и пойду в армянский магазин докупать еды, может там словлю новогоднее настроение 🎄🎉
С Новым годом, дорогие подписчики! Вы лучшие, за вас! 🥂 Цените моменты с семьёй, это так важно!