ПРЕДЛОГ «UNDER»
Означает «ниже», «под». Кроме того, может указывать на согласование, соответствие. Этот предлог существует также в других языках (датский, норвежский, шведский), с тем же значением.
Предлог UNDER в значении «ПОД»
Употребляется в отношении физических объектов, а также доминирующих обстоятельств:
- Tom and Mary live under the same roof – Том и Мэри живут под одной крышей
- Nothing is new under the Sun – Ничто не ново под Луной (досл.: под Солнцем)
- Tom has everything under control – У Тома все под контролем
- This plan is under discussion – Этот план обсуждается
- No region could be stable under occupation – Ни в одном регионе не может существовать стабильность в условиях оккупации
Предлог UNDER в значении «НИЖЕ»
Указывает на что-либо, находящееся ниже установленных пределов, указанных значений:
- Applicants must be under thirty years old – Кандидаты должны быть моложе тридцати лет
- Children under 18 are not admitted – Детям до 18 лет вход воспрещен
- Winter pollution of air is under the limit values – Зимой загрязнение воздуха находится ниже предельных значений
Предлог UNDER в значении согласования, соответствия
Указывает на соответствие нормам, требованиям или договоренностям:
-The country has obligations under international law – У страны есть обязательства в соответствии с международным законодательством
- These children are minors under international conventions – С точки зрения международных конвенций эти дети являются несовершеннолетними
- New equipment is supplied under the agreement between the companies – Новое оборудование поставляется в соответствии с соглашением между компаниями
- Under the norms, these companies are subject to monitoring procedures – В соответствии с нормами, для этих компаний должны проводиться процедуры мониторинга
Фразовые глаголы с предлогом UNDER
- to fall under – соответствовать (критериям)
- to keep under – сдерживать, подавлять, препятствовать
- to lay under – обязывать, связывать обязательством
#грамматика #лексика
Означает «ниже», «под». Кроме того, может указывать на согласование, соответствие. Этот предлог существует также в других языках (датский, норвежский, шведский), с тем же значением.
Предлог UNDER в значении «ПОД»
Употребляется в отношении физических объектов, а также доминирующих обстоятельств:
- Tom and Mary live under the same roof – Том и Мэри живут под одной крышей
- Nothing is new under the Sun – Ничто не ново под Луной (досл.: под Солнцем)
- Tom has everything under control – У Тома все под контролем
- This plan is under discussion – Этот план обсуждается
- No region could be stable under occupation – Ни в одном регионе не может существовать стабильность в условиях оккупации
Предлог UNDER в значении «НИЖЕ»
Указывает на что-либо, находящееся ниже установленных пределов, указанных значений:
- Applicants must be under thirty years old – Кандидаты должны быть моложе тридцати лет
- Children under 18 are not admitted – Детям до 18 лет вход воспрещен
- Winter pollution of air is under the limit values – Зимой загрязнение воздуха находится ниже предельных значений
Предлог UNDER в значении согласования, соответствия
Указывает на соответствие нормам, требованиям или договоренностям:
-The country has obligations under international law – У страны есть обязательства в соответствии с международным законодательством
- These children are minors under international conventions – С точки зрения международных конвенций эти дети являются несовершеннолетними
- New equipment is supplied under the agreement between the companies – Новое оборудование поставляется в соответствии с соглашением между компаниями
- Under the norms, these companies are subject to monitoring procedures – В соответствии с нормами, для этих компаний должны проводиться процедуры мониторинга
Фразовые глаголы с предлогом UNDER
- to fall under – соответствовать (критериям)
- to keep under – сдерживать, подавлять, препятствовать
- to lay under – обязывать, связывать обязательством
#грамматика #лексика