Пара у Гвоздева


Channel's geo and language: Russia, Russian
Category: Education


Заметки об искусстве. Литературный контекст. Помощь студентам. Иногда кино и музыка. Альма-матер: artnotes.tumblr.com.

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Russia, Russian
Category
Education
Statistics
Posts filter


3 курс,
расцениваю это как признание вами таланта Трумена Капоте.


С выставки-ярмарки "Арт Москва".


Юрий Абрамочкин

Олимпиада-80. Стадион
«Лужники»
, 1980

Собрание МАММ


Сегодня, после почти двухлетнего перерыва, открывается Мультимедиа Арт музей, Москва. Обновленный интерьер, разнообразная экспозиция и ощущение правильного музея актуального искусства в городе. Из восьми представленных выставок, наверное, самая важная - посвященная Эрику Булатову. В его творчестве соединилось множество культурных тэгов: московский концептуализм, соц-арт, гиперреализм и наверняка что-то еще. Очень надеюсь, что успею рассказать об этом хорошем художнике на спецкурсе "История искусства XX века". Спешить необязательно - выставка продлится до июля.


Блестящие VS Рембо


"Там, только там"

Там, где магнитные поля,
Где лиловая земля, я летаю (я летаю).
Там бьет в глаза небесный свет,
Нереальный свет планет я мечтаю (я мечтаю)
И я в малиновых очках вижу
Небо в облачках, забываю (забываю)
И невозможно угадать, невозможно передать,
Что я знаю (что, что я знаю).
Там, только там, только там
Голубые жемчуга и цветные берега! Па-па-рам.
Там, только там, только там
Золотистые лучи и хрустальные ручьи!
Па-па-ра-ру-рам.
Где дым клубится от ракет,
В небе ультрафиолет догорает (догорает).
Вновь солнце скрылось за горой и мне кажется
Порой снег не тает (да, не тает).
Мой день кружится, как волчок,
Весь до ниточки промок, убегает (убегает).
Мне этот маленький секрет,
Всех девчонок от планет открывает (открывает).
Там, только там, только там
Серебристая роса и белеют паруса, па-па-рам
Там, только там, только там и лазурь и бирюза,
И зеленые глаза, па-па-ра-ру-рам.
Там разноцветные огни, загораются они,
Все искрится (все искрится)
И расцветает радуга, и ложится на луга,
Словно птица (словно птица).
Там, где прошла земная ось,
Оживают краски грез, все кружится (все кружится).
И невозможно передать, невозможно угадать,
Что мне снится (что, что мне снится).
Там, там, там...
Там, там, там...
Там, там, только только...
Там только только ...
Там, только там, только там фантастический полёт
И зеркальный синий лёд, па-па-рам.
Там, только там, только там электрический рассвет
И меня как будто нет, Па-па-ра-ру-рам.
Там, только там, только там фантастический полёт
И зеркальный синий лёд, па-па-рам.
Там, только там, только там электрический рассвет
И меня как будто нет, Па-па-ра-ру-рам.
Па-па-ра-ру-рам, па-па-ра-ру-рам,
Па-па-ра-ру-рам, па-па-ра-ру-рам...



"Заря"

Летнюю зарю заключил я в объятья.
На челе дворцов ничто еще не шелохнулось. Вода была мертвой. Густые
тени не покидали лесную дорогу. Я шел, пробуждая от сна живые и теплые
вздохи; и драгоценные камни смотрели, и крылья бесшумно взлетали.
Первое, что приключилось - на тропинке, уже наполненной свежим и
бледным мерцаньем, - это то, что какой-то цветок мне назвал свое имя.
Я улыбнулся белокурому водопаду, который за пихтами растрепал свои
космы: на его серебристой вершине узнал я богиню.
Тогда один за другим я начал снимать покровы. На просеке, размахивая
руками. В долине, где я возвестил о ней петуху. В городе она бежала среди
колоколен и куполов, и я, словно нищий на мраморных набережных, гнался за
нею.
На верхней дороге, близ лавровой рощи, я ее окутал покровами вновь и на
миг почувствовал ее огромное тело. Заря и ребенок упали к подножию рощи.
При пробужденье был полдень.


Мощный Андромах.


И еще несколько слов об ирландцах. В рамках нашей постоянной рубрики "Отражение произведений искусства в поп-культуре"

Последние несколько дней слушаю очень лиричный и деликатный по звучанию альбом дуэта Sweetmouth "Goodbye to Songtown". Обложка этой пластинки явно вдохновлена живописью Марка Шагала: летающие фигуры с блаженными лицами, пестрая цветовая палитра, детский наивный рисунок - порхающий экспрессионизм. Ничего конкретного про задумку такого оформления обложки узнать не удалось, Sweetmouth - группа одного альбома, малоизвестная и скоротечная. Но Шагалом явно увлеченная. Сравните сами.


2 апреля в кинотеатре "Октябрь" на Новом Арбате пройдет премьерный показ байопика об ирландском писателе Самюэле Беккете "Гении" ("Dance First"). Вы наверняка читали его пьесу "В ожидании Годо". Фильм исследует жизненный и творческий путь Беккета - от участия во французском Сопротивлении во время Второй Мировой войны до литературного триумфа и последующей Нобелевской премии по литературе в 1969 году. Режиссер - Джеймс Марш, снявший "Вселенную Стивена Хокинга". Обещают Джеймса Джойса в качестве одного из героев (Джойс присутствует даже на официальном постере  кинофильма). Отношения двух ирландцев меня особенно интересуют, учитывая то, как нехорошо закончилась их дружба и сотрудничество. Так что все это выглядит весьма интригующе. В широкий прокат фильм выходит 2 мая.




А теперь информация для 2 курса, чутко изучающего сейчас живопись барокко. Недавно мы смотрели и обсуждали картину Рембрандта "Ночной дозор". Своеобразным дополнением к этому разговору может послужить фильм "Nighwatching" Питера Гринуэя (2007). Режиссер предлагает взглянуть на известную картину Рембрандта как на скрытое послание, разоблачающее убийство одного из офицеров изображенного на полотне отряда. Голландия XVII века, постмодернистский исторический детектив, муки творчества, Мартин Фримен в роли Рембрандта и прочие прелести этого весьма своеобразного взгляда на историю создания шедевра. Но у меня есть свое объяснение интереса режиссера к этой теме: супругу Гринуэя зовут так же, как и жену Рембрандта - Саския!

https://youtu.be/JN2eLySBIMc?feature=shared


Несколько лет назад я давал небольшое интервью для labirint.ru о творчестве Джона Фаулза. Сейчас мы со студентами как раз изучаем его роман "Женщина французского лейтенанта". В своих ответах я и мои коллеги рассказываем о том, что не упоминалось на наших занятиях, поэтому, возможно, некоторым из моих студентов, кого заинтересовала фигура английского писателя и его книги, интересно будет почитать все это.

https://www.labirint.ru/now/mamedov-fowles/


На последних занятиях мы с журналистами 3 курса разбирались с таким явлением, как французский "новый роман". "Антироман" (так его еще называют) - понятие довольно специфическое, поэтому мне приходится проговаривать причины и источники его возникновения, а также проводить параллели с другими феноменами в искусстве (театр абсурда в литературе, абстракционизм в живописи). В этом разговоре я, к сожалению, не всегда успеваю добраться до русского формализма. Поэтому сделаю это здесь. Между смешными картинками и чужими остроумными высказываниями.

"Новый роман" сформулирован на основе открытий французского постструктурализма. Последний, в свою очередь, многим обязан идеям русского формализма, школы, созданной в 1916 году российскими литературоведами, лингвистами и поэтами. Наиболее яркими представителями ее были Виктор Шкловский, Юрий Тынянов, Роман Якобсон, Осип Брик. Эти люди полагали, что литература определяется не через антитезу "вымысел-факт" (например, оппозиция "исторической" и "художественной" правды неприменима к древним исландским сагам), а через особое использование языка. Согласно теории формалистов, литература является "организованным насилием над языком", она изменяет и усиливает обыденный язык, отклоняясь от бытовой речи. Поэтому литературное творчество имеет дело прежде всего с материальностью текста: техника, приемы структура, алгоритмы и прочее. Категории "вдохновение" и "талант" здесь уже не имеют такого значения, литература перестает быть чем-то таинственным и мистическим, она перестает быть психологией, социологией или философией. Теперь она воспринимается исключительно как особая организация текста, порядок слов и предложений. То есть формалисты приложили научный, лингвистический метод к исследованию литературы - содержание для них оказывается мотивировкой формы. Художественное произведение представляется совокупностью определенных звуков, ритма, синтаксиса, метра, рифмы, ретардации. Получается конструктор, литературный lego, который как-нибудь соберется в любом случае, ведь каждая деталь обязательно зацепится за другую. Основной задачей литературного языка здесь становится функция "деформирования" обыденного. Вот из этих идей и произрастает поэтика французского "нового романа". Ну, это так, к слову...


Сегодня день рождения голландского художника Пита Мондриана, о котором мы недавно говорили со студентами. Без него невозможно представить современный дизайн. И станцию метро Румянцево в Москве.


Ребята,
занятий спецкурса "История искусства XX века" в марте не будет. Возобновим их только в апреле.


Иногда мои студенты - нынешние и бывшие (а один раз даже будущие) - просят меня ответить на какие-то вопросы, составить списки, рейтинги, написать заметки. Затем они это где-то публикуют или не публикуют, я не всегда это знаю. Некоторыми из этих записей я делюсь. Возможно, они будут кому-то интересны. Тем более что, вроде как, наступила весна.


        ТРИ ФИЛЬМА О ВЕСНЕ

1. “Городской романс”, 1971 (реж. Петр Тодоровский). Этот фильм первым пришел мне в голову, когда я задумался о “весеннем” кино. И хотя в нем в основном показана зима (кстати, тоже очень здорово), мне достаточно только одной сцены, чтобы назвать “Городской романс” весенним фильмом. Я имею в виду эпизод, где главный герой объясняется в любви под звонкие звуки капели и пытается сесть на лавку, перепрыгивая через грязную лужу. Фильм черно-белый, как и положено для хорошего старого кино, но солнце в кадре такое яркое и дразнящее, что в какой-то момент начинаешь воспринимать происходящее на экране в цвете.
2. “Земляничная поляна”, 1957 (реж. Ингмар Бергман).
Этот фильм в моем списке, потому что весна это не только время года, но и состояние души. И как важно не пускать в свое сердце тлен осени и холод зимы, стараясь всегда - независимо от возраста и положения -  сохранять в себе весеннюю беспечность юности.
3. “Сережа”, 1960 (реж. Георгий Данелия).
Весна как время года и состояние души. А еще это пробуждение природы, детство года. Поэтому в моем списке фильм о детях. Полнометражный дебют Данелии, лиризм и искренность, встречающиеся только в хорошем советском кино, и финальная сцена, заставляющая считать этот фильм подлинным Искусством.


Чжан Цзо-лин
да У Пей-фу
да Суй да Фуй —
разбирайся,
от усилий в мыле!
Натощак
попробуй
расшифруй
путаницу
раскитаенных фамилий!


Владимир Маяковский, 1926




Шпарганон, который пригодится читающим студентам всех курсов. В чьем переводе лучше постигать классику.

Гомер "Илиада" - Н.И.Гнедич
Данте "Божественная комедия" - М.Л.Лозинский
Сервантес "Дон Кихот" - Н.М.Любимов
Шекспир "Гамлет" - М.Л.Лозинский
Мильтон "Потерянный рай" - Н.А.Холодковский
Гете "Фауст" - Н.А.Холодковский
Флобер "Мадам Бовари" - Н.М.Любимов
Кафка "Превращение" - С.К.Апт
Камю "Посторонний" - Нора Галь

Все остальное не так однозначно.


miss-helen-of-troy спросил(a):
Здравствуйте, Алексей Борисович. Если Вы читали нашумевшего «Щегла» Донны Тартт, вышедшего, правда, ещё в 2014-ом, было бы интересно узнать Ваше мнение профессионального читателя. От книги осталось неоднозначно впечатление на фоне стольких восторженных отзывов. Как бы Вы определили место Донны Тартт в современной литературе?

Здравствуйте, Елена.
Да, я читал этот роман еще в 2013 (в 2014 он вышел в переводе на русский язык). С трудом дочитал до конца. Признаться, у меня вызывает недоумение популярность этой книги и попытки называть ее “интеллектуальной литературой”. “Щегол” у меня находится в том же ряду, что и романы Петера Демпфа и Дэна Брауна, - литература для домохозяек, ностальгирующих о своем когда-то полученном, но не пригодившемся высшем образовании.


Когда вы любите человека, вам всегда хочется, чтобы он ушел, чтобы о нем помечтать.

Марина Цветаева

20 last posts shown.