Время от времени на
энциклопедии фандаба появляются странички творческих объединений, которые забывают добавлять ссылки на собственные ресурсы. Кажется, что их нет! Потому ты их как бы случайно собираешь в одном месте. Ребята, товарищи, уважаемые, почему так?
RBCDub (
Rainbow Buterfly media) — студия звукозаписи из Рязани, что помимо коммерческой деятельности, делает неуверенные шаги в
фандабе. Кстати, пока сочинялся этот текст (собирались ссылки и всё такое) официальный телеграм-канал потерял 1 подписчика. Это грустно. Это печально. Это можно
исправить, потому что они делают ДУБЛЯЖ отменного качества. Вообще не хочется душнить про некоторые моменты.
Вообще-то хочется. Послушали дубляж на аниме Solo Leveling (не попал в обзор с Лидерами Фандаба, фрагмент уже в
комментариях) и не услышали вовлечённости. Это лучше, чем "текст читают" но голос у сеструхи такой, как если бы она не брату читала нотации, а репетировала сценку для очередного эпизода Ералаш. Дикция парня не прибавляет баллов; понимать нужно, что
зритель должен слышать персонажа, а не думать о происхождении его акцента.
Ещё у них есть
человек, благодаря которому они не воруют субтитры из интернета, а переводят прямо с японского. Разве не замечательно? Что касается студийного дубляжа — его можно дотянуть до уровня RHS и Пифагора. Нужно больше практики и понимания: почему они лучше. Послушайте
адаптации конкурентов, затем свою и сделайте выводы.
☝️ Мы очень огорчимся, если вы не завершите начатый релиз по причине "в какой-то тележке обо***ли наш дубляж". Реакция зрителей — тоже не повод для дропа. Что касается будущих проектов — решать только вам.