شادترین کودک محله


Гео и язык канала: не указан, не указан
Категория: не указана


کانالی برای به اشتراک گذاشتن مطالب علمی و معتبر در زمینه تعلیم و تربیت کودکان توسط نوید و بهاره
راه ارتباط با مدیران کانال
@navidbazmandegab

Связанные каналы

Гео и язык канала
не указан, не указан
Категория
не указана
Статистика
Фильтр публикаций


معرفی انیمیشن های مفید برای کودکان پیش دبستانی


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: Navid Bazmandegan


Репост из: UNIC Tehran/مرکز اطلاعات سازمان ملل متحد، تهران
مراقبت آغوشی (کانگورویی) به سلامت جسمی و روانی نوزادان زودرس کمک می کند

آزاده دروزمی، لباس مخصوص واستریل شده پوشیده و در بخش مراقبت های ویژه نوزادان بیمارستان مهدیه تهران، آیسو را روی سینه اش گذاشته است تا به او مراقبت آغوشی دهد.این شیوه ی مراقبت از نوزادان زودرس، به نام مراقبت آغوشی (مراقبت کانگوروئی)، در بخش مراقبت های ویژه نوزادان بیمارستان مهدیه تهران همراه با دیگر خدمات مراقبتی اثربخش، برای نوزادان زودرس ارائه می شود.

https://goo.gl/92daaF
@UNICTehran


Репост из: بــازبــاران...?⚽️
🐢لاک‌پشت پرنده فهرستی از کتاب‌های برتر هر فصل، برای کودکان و نوجوانان ایرانی است. این کتاب‌ها را گروهی از منتقدان، کارشناسان و نویسندگان کودک و نوجوان، با بررسی کتاب‌های کودک و نوجوان انتخاب می‌کنند. در جشنواره پاییزی فهرست لاک‌پشت پرنده که روز گذشته سوم دی‌ماه با حضور جمعی از نویسندگان، مترجمان و تصویرگران کتاب کودک و نوجوان در شهر کتاب مرکزی برگزار شد، اسامی 75 کتاب کودک و نوجوان برگزیده فصل پاییز اعلام شد.

کتاب‌های راه‌یافته به فهرست به شکل زیر رده‌بندی می‌شوند:

۱ـ کتاب‌هایی با ارزش شش لاک‌پشت، که بیش‌ترین هماهنگی را با معیارهای اعلام شده داشته باشند و افزون بر آن، نکته‌ای ویژه در محتوا یا فرم آن‌ها به چشم بخورد، که در این دوره هیچ کتابی در زیر این گروه قرار نگرفت.

۲ـ کتاب‌هایی با ارزش پنج لاک‌پشت، که بیش‌ترین هماهنگی را با معیارهای اعلام شده دارند، عبارتند از:
- «لیدنبرگ، افسانه هوش پرنده» با ترجمه مونا توحیدی صفت از انتشارات هوپا
- «ببر رها می‌شود» با ترجمه فرح بهبهانی از انتشارات چکه
- « کلاغ سیاه به سفر می‌رود» به نویسندگی بابک صابری از انتشارات فاطمی(کتاب طوطی)
- «عروس دریایی» با ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی از انتشارات افق
- « خوابی پر از گوسفند» به نویسندگی و تصویرگری پژمان رحیمی‌زاده از انتشارات فاطمی(کتاب طوطی)
- « شانس ضرب در هفت» با ترجمه پرناز نیری از انتشارات افق
- «موزی می‌خندد» با تصویرگری و طرح داستان از حسن موسوی و نویسندگی حمیدرضا شاه‌آبادی از انتشارات افق
- «مجموعه بازی با ابزارهای ساده» به نویسندگی معصومه پورطاهریان از انتشارات اهل قلم
- « مجموعه پردازش و سرگرمی» با ترجمه محمود مزینانی از انتشارات پیدایش
- «شش لول» با ترجمه آرزو احمی از انتشارات پیدایش
- «مجموعه اکو» با ترجمه فروغ منصورقانعی از انتشارات پرتقال

۳ـ کتاب‌هایی با ارزش چهار لاک‌پشت، که هماهنگی نسبی با معیارهای اعلام شده دارند که عبارتند از:
- «آن کفش‌ها» با ترجمه پویا پاک‌نژاد از انتشارات هوپا
- «پشت پشت گردنم،لانه کرده‌ای» به نویسندگی و تصویرگری اعظم مهدوی از انتشارات حوض‌نقره
- «ایلا نگهبان باغ وحش» به نویسندگی زهرا فردشاد از انتشارات هوپا
- «بیدی بیدی و روز برفی» با ترجمه محبوبه نجف‌خانی از انتشارات زعفران
- «آنابل و جعبه‌های جادویی» با ترجمه شادی صدری از انتشارات دنیای اقتصاد(دارکوب)
- «پسر امپراطور یونجه‌برها» به نویسندگی فاطمه فروتن‌اصفهانی از انتشارات هوپا
- «مجموعه لویی‌ها » با ترجمه حسام سبحانی‌تهرانی از انتشارات مبتکران
- «من یک گوزن بودم» به نویسندگی احمد اکبرپور و تصویرگری نرگس محمدی از انتشارات افق
- «پرسش‌های دخترانه، احساسات دخترانه» با ترجمه ژاله نوینی و معصومه رحمانی از انتشارات ایران‌بان
- «یک قور ظریف قورباغه‌ای» به نویسندگی و تصویرگری غزاله بیگدلو از انتشارات هوپا
- «مجموعه هفت مهر جادو» با ترجمه ندا درفش‌کاویانی از انتشارات کتاب پارسه
- «مجموعه سیپتیموس هیپ» با ترجمه مهرداد مهدویان از انتشارات افق
- «مجموعه افسون‌های نیل» با ترجمه مهدی ضرغامیان از انتشارات محراب قلم
- «مجموعه سه دخترون» به نویسندگی محمدرضا شمس از انتشارات افق
- «مجموعه الا» با ترجمه لیلا قنبریان، پرویز خزائی و زهرا معین‌الدینی از انتشارات شهر قلم
- «مجموعه تام گیتس» با ترجمه بهرنگ رجبی از انتشارات هوپا
- «مامان‌بزرگ جدید» با ترجمه نونا افراز از انتشارات هوپا
- «مجموعه داینا» با ترجمه محبوبه نجف‌خانی از انتشارات زعفران
- « ماجراهای کارلسون پشت‌بومی» با ترجمه امیلی امرایی از انتشارات هوپا
- «فیل دریایی و قهرمان بیس‌بال» با ترجمه اسدالله امرایی از انتشارات دنیای اقتصاد(دارکوب)
- «ماجراهای پینوکیو» با ترجمه مهرداد مهدویان از انتشارات چکه
- «شنگال» با ترجمه زهره پریرخ از انتشارات فاطمی(کتاب طوطی)
- «شب به خیر ترنا» به نویسندگی جمال‌الدین اکرمی از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
- «شهر موش کورها» با ترجمه راحیل ذبیحی از انتشارات هوپا
- «خودکار قرمزی کوچولو» با ترجمه محبوبه نجف‌خانی از انتشارات زعفران
- «جزیره‌ی آبل» با ترجمه مسعود ملک‌پارسی از انتشارات پیدایش
- «چیزی درباره جرجی» با ترجمه نیلوفر نیکزاد از انتشارات پیدایش
- «چرا آواز می‌خوانی زنجره» به نویسندگی بابک صابری از انتشارات فاطمی
- «پی و فی کجا هستند» با ترجمه مریم عبدی از انتشارات هوپا
- «خانم فریزبی و موش‌های صحرایی» با ترجمه نگار شاطریان از انتشارات دنیای اقتصاد(دارکوب)
- «ستاره‌ها را بشمار» با ترجمه پروین علی‌پور از انتشارات افق
- «شاهزاده خانم همستر» با ترجمه حسین فدایی‌حسین از انتشارات پرتقال
- «روزی که پدرم را با دو ماهی طلایی عوض کردم» با ترجمه امیررضا نوری‌زاده از انتشارات حوض‌نقره
- «دوغدو، خانم سیلا و غول‌های مادربزرگ» به نویسندگی فاطمه سرمشقی از انتشارات هوپا


Репост из: بــازبــاران...?⚽️
🐢در جشنواره پاییزه فهرست لاک‌پشت پرنده اسامی 75 کتاب برتر کودک ونوجوان برگزیده فصل پاییز 1395رونمایی شد.
🔍 ایبنا

📚بازباران... معرفی كاربردى مناسب‌ترین کتاب‌ها و بازی‌های کودک و نوجوان
@BaazBaaraan


Репост из: Exchange for peace
اين يك كودك است. از هيچ كس متنفر نيست، نژادپرست نيست، تعصب ندارد، كينه ورزي و قضاوت نميكند. پس اينها را به او ياد ندهيم.

@exchange4peace


Репост из: ماهنامه کودک
9800.jpg.gif
345.9Кб
اینفوگرافیک / همه چیز درباره چاقی کودکان

@koodakmagazine


Репост из: انجمن ديابت گابريک
بهتره مواظب تغذيه كودكانمان و تأثير اون بر افزايش وزن آنها باشيم. @gabric








Репост из: مدرسه افروز
https://t.me/AfroozSchool/552

🔹 حرف ناشایستی را از زبان فرزند یا دانش‌آموزتان می‌شنوید و وانمود می‌کنید نشنیده‌اید. «چشم‌پوشی کردن» یک تکنیک تنظیمی مناسب در برابر بدرفتاری‌های جزئی بچه‌ها است به این شرط که به رفتار غالب شما به عنوان پدر، مادر یا معلم تبدیل نشود.

🔹 این تکنیک احتمال تنش و درگیری‌هایی که اثر تربیتی چندانی ندارند را کاهش می‌دهد، از تبدیل خانه و کلاس درس به فضای «بکن‌نکن» و تغییر نقش والدین و معلمان به «هشدار دهندگان و ایرادگیران دائمی» جلوگیری می‌کند، مانع لج‌بازی بچه‌ها است و مهم‌تر از همه این‌که، نه گفتن و مخالفت را به عنوان رفتاری اثربخش و قاطعانه حفظ می‌کند و به اصطلاح از سکه نمی‌اندازد.

🔹 با چشم‌پوشی کردن از خُرده‌رفتارهای ناشایست، در واقع این شما هستید که زمین بازی را انتخاب و تعیین می‌کنید «مخالفت» را کجا خرج کنید.

🔹 البته چشم‌پوشی کردن به تنهایی کافی نیست؛ باید احتمال بروز همان رفتار در موقعیت‌های مشابه را کاهش دهید. مثلاً اگر فرزندتان در حال بازی کردن با کتاب‌های کتاب‌خانه است در حالی که پیش‌تر از او خواسته بودید سراغ کتاب‌ها نرود، به جای تکرار جملاتی مثل «باز رفتی سراغ کتاب‌ها؟ مگه من نگفتم کتاب‌های من مال بازی نیست؟!» او را برای خوردن خوراکی صدا کنید و کتاب‌ها را به قفسه‌ای که دسترسی به آن سخت‌تر است منتقل کنید. این رفتار به درد مواقعی می‌خورد که خطری کودک را تهدید نمی‌کند و او هم در حال خراب‌کاری غیرقابل جبرانی نیست. می‌شود در فرصت دیگری سراغ موضوع رفت و در فضایی آرام و دور از تنش قول و قرار قبلی را یادآوری کرد.

🔹گاهی اوقات بچه‌ها به دنبال جلب توجه منفی‌اند، یعنی کارهای ناشایست و حساسیت‌برانگیز را راهی برای جلب توجه می‌دانند. در این مواقع توجه منفی شما، مخالفت و هشدار و تذکر شما، در حقیقت آن‌ها را به هدف‌شان رسانده و موقعیت سرگرم‌کننده‌ای -ولو ناخوشایند- را برایشان فراهم کرده اس. با چشم‌پوشی از آن رفتارها سرگرم‌کنندگی را از موقعیت حذف کرده و انگیزه برای در پیش گرفتن رفتارهای مشابه در آینده را کاهش داده‌ایم.
✏️ @AfroozSchool


Репост из: مدرسه افروز
این تکنیک احتمال تنش و درگیری‌هایی را که اثر تربیتی چندانی ندارند، کاهش می‌دهد و نه گفتن را به عنوان رفتاری اثربخش از سکه نمی‌اندازد.
ادامه: t.me/AfroozSchool/553
✏️ @AfroozSchool


Репост из: مدرسه افروز
t.me/AfroozSchool/528

🔹 فضایی بسازید برای کم‌تر «نه گفتن» 🔹

بچه‌ها می‌خواهند تجربه کنند و هرچه سن‌شان بیشتر می‌شود، تمایل‌شان به تجربه تازه‌ها و فراتر رفتن از محدوده شناخته‌هایشان بیشتر می‌شود. با نه گفتن‌های مدام شما نه‌تنها سطح تنش در خانه بالا می‌رود، که محتاط بار می‌آیند و ترس از ناشناخته‌ها جای کنجکاوی طبیعی‌شان را می‌گیرد.

👶🏻 برای کودکان محیطی فراهم کنید که نیاز به «وای دست نزن!» و «آخ گلدان را شکستی!» و «بالاخره همه کتلت‌ها رو ریختی!» کم‌تر باشد و خطری او را تهدید نکند. دعوا کردن کودکی که هر وقت چشم مادرش را دور می‌بیند، می‌رود سراغ کابینت‌ها و همه ظرف‌ها را به هم می‌ریزد، تقریباً بی‌فایده است و جز عصبانیت برای والدین، و ترس و تحقیر برای کودک چیز دیگری ندارد. به جای آن می‌توانید با قفل کودک دسترسی به کابینت‌هایی را که ابزار خطرناک و ظرف‌های ارزشمند یا شکستنی دارند محدود کنید و یک قفسه را به ظرف‌هایی اختصاص دهید که سرگرم شدن با آن‌ها خطرناک نیست؛ ظرف‌ها و سبدهای پلاستیکی، بشقاب‌های ملامین و قابلمه‌های سبک را در آن بگذارید. به این ترتیب، عامل عصبانیت و داد و بیدا تقریباً رفع می‌شود.

👧🏻👦🏻 در مورد نوجوان‌ها، کار کمی سخت‌تر است. کلید «کم‌تر نه گفتن» این است که روشن و واضح مشخص کردن کدام کارها و تجربه‌های ممکن و پذیرفته‌شده و کدام کارها غیرممکن هستند. مثلاً وقتی فرزند ۱۸ ساله‌تان که به تازگی گواهی‌نامه رانندگی گرفته می‌خواهد ماشین را قرض بگیرد و با دوستانش بیرون برود، به جای گفتن «نه» - که معمولاً با دعوا و پادرمیانی دیگران به موافقت ختم می‌شود - بله مشروط بگویید: «آره می‌تونی ماشین رو برداری اما قبل از اون باید سر یک سری چیزها به توافق برسیم؛ اول از همه این‌که جریمه به خاطر سرعت یعنی یک ماه نمی‌تونی رانندگی کنی ...». این توافق‌ها که باید به‌طور تعاملی و اشتراکی حاصل شوند، محرکی برای رانندگی ایمن است، سطح تنش و اصطکاک میان شما و فرزند نوجوان‌تان را پایین می‌آورد و به شما اطمینان می‌دهد علاقه به رانندگی او را به سوی کارهای پنهانی مثل برداشتن یواشکی کلید ماشین سوق نمی‌دهد.

وقتی کم‌تر «نه» بگویید، نه گفتن‌های گاه‌به‌گاه‌تان اثربخش‌تر هستند و فرزندتان می‌داند نه به معنای یک نظر منفی قاطعانه است. بنابراین برای متوقف کردن رفتارهای چالش‌برانگیز فرزندتان تا آن‌جا که ممکن است از «بله مشروط» به جای «نه» استفاده کنید.

✏️ @AfroozSchool


Репост из: مدرسه افروز
وقتی کم‌تر «نه» بگویید، نه گفتن‌های گاه‌به‌گاه‌تان اثربخش‌تر هستند. این‌که به جای «نه» چه بگوییم را در پست بعدی بخوانید: t.me/AfroozSchool/529

✏️ @AfroozSchool

Показано 20 последних публикаций.

79

подписчиков
Статистика канала