"Bu dunyoda oʻlib boʻlmaydi" Romani Togay Murod qalamiga mansub.
Toʻgʻrisini aytsam, bu roman meni 3 oydan beri qiziqtirar edi .(Oʻrni kelganda bir odatimni aytib oʻtay , buni, menimcha , yozganman avval .
Oʻzimda bor kitoblarni 90% ni oʻqimaganman , menga kutubxonadan olib oʻqish yoqadi , negadir . Bugun oʻsha "oʻqilmagan kitoblarim ichidan ushbu kitobni tanladim ).
Deyarli 1 oy-u 3 kundan beri badiiy kitoblardan oʻzimni "jazo"layapman . Boisi yondosh fikrlarga chalgʻib , asosiy maqsadlarimdan uzoqlashib qolayotganday tuyulardi . Bora -bora kitob oʻqishga boʻlgan ishtiyoq quvonchli hodisaga aylandi . Keyin esa badiiy adabiyot haqida oʻylarim ham "Tashna" qalbimga yomgʻir tomchilariday yoqimli bir tuygʻu berdi .
Xullas ... Bugundan ushbu romanni oʻqidim . Mutolaa vaqti va davomiyligi : 21.00 -21.42
60 sahifa.
Ishonasizmi, har bir satrda sarkazm , ironiya , jumlalardan koʻzlangan maqsad, aytilmoqchi boʻlgan fikr aniq nishonga urilgan .
Tili sodda , Togay Murod uslubiga xos dialektlardan foydalanilgan , oʻqiguvchuga malol kelmaydigan tarzda yozilgan .
.
Bilaman, bu boradagi tuygʻularim va kechinmalarimni soʻz bilan ifoda eta olmadim .
u asar oʻqiganlarim ichida enga aniq va yaqqol tanqid qilingan roman. Hammasi ochiq va ayondir.
Ps: Ming marta taqriz oʻqigandan bir marta mutolaa qilishli )
Xolmirzayeva Guliraʼno
Roman german va Slavyan tillari fakulteti
Tna-02
#kitob_tavsiya
Toʻgʻrisini aytsam, bu roman meni 3 oydan beri qiziqtirar edi .(Oʻrni kelganda bir odatimni aytib oʻtay , buni, menimcha , yozganman avval .
Oʻzimda bor kitoblarni 90% ni oʻqimaganman , menga kutubxonadan olib oʻqish yoqadi , negadir . Bugun oʻsha "oʻqilmagan kitoblarim ichidan ushbu kitobni tanladim ).
Deyarli 1 oy-u 3 kundan beri badiiy kitoblardan oʻzimni "jazo"layapman . Boisi yondosh fikrlarga chalgʻib , asosiy maqsadlarimdan uzoqlashib qolayotganday tuyulardi . Bora -bora kitob oʻqishga boʻlgan ishtiyoq quvonchli hodisaga aylandi . Keyin esa badiiy adabiyot haqida oʻylarim ham "Tashna" qalbimga yomgʻir tomchilariday yoqimli bir tuygʻu berdi .
Xullas ... Bugundan ushbu romanni oʻqidim . Mutolaa vaqti va davomiyligi : 21.00 -21.42
60 sahifa.
Ishonasizmi, har bir satrda sarkazm , ironiya , jumlalardan koʻzlangan maqsad, aytilmoqchi boʻlgan fikr aniq nishonga urilgan .
Tili sodda , Togay Murod uslubiga xos dialektlardan foydalanilgan , oʻqiguvchuga malol kelmaydigan tarzda yozilgan .
Romanda shunday jumlalar bor (mazmuniy) .
Aytgancha bu asar XX asrda yashagan oʻzbek ziyolilarining koʻrgiliklari , dard alamlari , fojialari haqida hikoya qiladi. SSSR davri .
Qora xalq nonga shunchalik zorki, ona oʻz qizini 1 kosa zogʻora unga "sotmoqchi" .Qiziga non deb aytishga ruhsat bermaydi. Agar aytgudek boʻlsa (angladingizmi , non degan soʻzning oʻziyoq, xali haqiqiy non haqida aytilmadi , ularni shunchalik tashvishlantirsa , pishgan nonni koʻrib yoki bilib qolsa nima qiladi ekan ) it ularni tirik qoʻymaydi
.
Bilaman, bu boradagi tuygʻularim va kechinmalarimni soʻz bilan ifoda eta olmadim .
Ochlikni yoʻqotaman deb kelgan masʼul shaxslarning ahvolini koʻrmaysizmi ?
Ular hali oʻlmagan , jon taslim qilmagan "chalajonShumi ochlikni yoʻqotishning yoʻli ?"larni tiriklay handaqqa tashlab yuboradi .
u asar oʻqiganlarim ichida enga aniq va yaqqol tanqid qilingan roman. Hammasi ochiq va ayondir.
Ps: Ming marta taqriz oʻqigandan bir marta mutolaa qilishli )
Xolmirzayeva Guliraʼno
Roman german va Slavyan tillari fakulteti
Tna-02
#kitob_tavsiya