🔹 كتب رجل إلى الصحابي الجليل عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما: أن اكتب إلي بالعلم كله.
✍ فكتب إليه ابن عمر رضي الله عنهما:
👈 «إن العلم كثير، ولكن إن استطعت أن" تلقى الله خفيف الظهر من دماء الناس، خميص البطن من أموالهم، كافا لسانك عن أعراضهم، لازما لأمر جماعتهم؛ فافعل.. والسلام ».
(سير أعلام النبلاء 3/ 222).
💢 ترجمه:
🔹 شخصی از صحابی جلیل القدر حضرت عبدالله بن عمر رضیاللهعنهما خواست همهی علم دین را برایم بنویس...
✍ حضرت عبدالله بن عمر رضیاللهعنهما در پاسخش نوشت:
👈 «علم دین بسیار است، اما اگر توانستی؛ با الله ملاقات کنی در حالی که خون کسی به گردنت نباشد، حق کسی در شکمت نباشد، زبانت آلوده به آبروی کسی نباشد و همواره جماعت مسلمانان را لازم بگیری... همین را انجام بده. والسلام.»
✍ ابراهیم باخدا
👈 کانال آموزش زبان عربی:
https://t.me/amozshearabiebakhoda
✍ فكتب إليه ابن عمر رضي الله عنهما:
👈 «إن العلم كثير، ولكن إن استطعت أن" تلقى الله خفيف الظهر من دماء الناس، خميص البطن من أموالهم، كافا لسانك عن أعراضهم، لازما لأمر جماعتهم؛ فافعل.. والسلام ».
(سير أعلام النبلاء 3/ 222).
💢 ترجمه:
🔹 شخصی از صحابی جلیل القدر حضرت عبدالله بن عمر رضیاللهعنهما خواست همهی علم دین را برایم بنویس...
✍ حضرت عبدالله بن عمر رضیاللهعنهما در پاسخش نوشت:
👈 «علم دین بسیار است، اما اگر توانستی؛ با الله ملاقات کنی در حالی که خون کسی به گردنت نباشد، حق کسی در شکمت نباشد، زبانت آلوده به آبروی کسی نباشد و همواره جماعت مسلمانان را لازم بگیری... همین را انجام بده. والسلام.»
✍ ابراهیم باخدا
👈 کانال آموزش زبان عربی:
https://t.me/amozshearabiebakhoda