Дортуаръ пепиньерокъ


Гео и язык канала: Россия, Русский
Категория: Блоги


Золотымъ по зеленому съ твердымъ знакомъ.
Александръ Саньковъ

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Блоги
Статистика
Фильтр публикаций


Репост из: moloko plus
Еще одна новинка в книжном moloko plus! Знакомим вас с «Ботаникой Аида» — сборником стихотворений Александра Санькова

Александр Саньков — поэт и автор, чьи работы публиковались в журналах «Труды по русскому правописанию», «Ишь» и «Опустошитель». В своих произведениях он использует классическую орфографию русского языка.

💬 «Стихи этой книги были написаны съ 2014 по 2019 годъ. Въ первомъ изданіи (Москва: Ча-ща, 2019) я отчего-то посчиталъ неприличнымъ указать истинную конечную датировку, совпадавшую съ годомъ выхода книги, и въ подзаголовкѣ значилось: стихи 2014–2018. По прошествіи пяти лѣтъ эта тогдашняя мелочь представляется мнѣ существенной.

Книга раздѣлена на четыре раздѣла — выстроенныхъ въ общемъ и цѣломъ хронологически: это тоже существенно. Стихи совсѣмъ молодого автора перваго листа — не тѣ же, что стихи второго и третьяго. Пишущій эти строки — пожалуй, находится уже въ другой книгѣ, которая, надѣюсь, однажды будетъ дописана и тоже выйдетъ въ свѣтъ»
, — так он описывает свою книгу.

Сборник доступен для заказа в матовом и глянцевом переплетах. Выбери свой!

📚 Матовая
📚 Глянцевая


Теперь книжку можно пріобрѣсти и на сайтѣ Молоко+ съ доставкой въ любую точку по крайней мѣрѣ Россіи. А, можетъ, и міра.


Репост из: Парк «Зарядье»
Библионочь-2024 в Зарядье. Литературная программа в партнерстве с проектом «Обратная перспектива» РАНХиГС и Институтом общественных наук РАНХиГС

🟠20.04. в 17:00 — лекция «Гоголь любит гоголь-моголь: о литературе и еде»про кулинарию в литературе и в быту великого писателя.

Лектор: канд. филол. наук, доцент кафедры гуманитарных дисциплин ИОН РАНХиГС, редактор издательства «Лабиринт Пресс» Любовь Новицкас.

🟠20.04. в 18:15 — лекция «Традиция "пушкинской речи": теория и практика»о том, что и при каких обстоятельствах говорили русские литераторы о пушкинском гении (главному русскому поэту скоро 225!).

Лектор:
поэт, директор центра культурно-просветительской деятельности Научной библиотеки РАНХиГС Александр Саньков.

🟠20.04 в 19:30 — лекция «Андрей Белый и Сигизмунд Кржижановский читают Гоголя» о рецепции классика двумя знаковыми прозаиками и критиками.

Лектор:
искусствовед, канд. филол. наук, доцент кафедры гуманитарных дисциплин ИОН РАНХиГС Константин Плотников.

Локация: Старый Английский двор. Вход свободный, по регистрации.

#Библионочь


Заглядывайте въ Старый Англійскій дворъ въ эту субботу къ намъ на огонекъ.


Репост из: Ksenzova says
Я часто начинаю посты о праздниках, рассказывая, какой народный и церковный праздник отмечается в этот день. Сегодня эта параллель будет чуть интереснее — на народный День Космонавтики выпал переходящий церковный праздник, отмечаемый в 4-е воскресенье Великого поста — день памяти преподобного Иоанна Лествичника.

День Космонавтики, как праздник приверженцев русского космизма, мне не нравится. Я искренне считаю, что человек рожден быть созерцателем космоса, а не его активным исследователем и участником. Космос дал нам спутниковую связь, GPS-навигацию, телевидение и Starlink, но какой ценой? Стала ли жизнь человека лучше от этих вещей?
Я искренне сочувствую советским космистам, которые, в стране без Бога, искали большую и светлую идею, в которую можно поверить. Но в 2024 безоговорочная вера в прогресс просто устарела, мы видим, как изобретения последней сотни лет приводят человека к скотскому состоянию: дофаминовая игла, геймификация, короткие форматы видео, порно-аддикция, тотальное проституирование себя, тщеславие и вера в то, что мнение каждого важно и валидно, а значит, должно быть высказано Мы потеряли связь с людьми вокруг нас: отношения заводятся через дейтинг-приложения, с живым человеком можно познакомиться или порвать связь навсегда одним свайпом, доставка безликим курьером (а иногда и роботом) заменила поход в лавку к знакомому мяснику, а таксист, который позволит себе заговорить с пассажиром и превратиться из безликой функции в человека — получит одну звезду и "Больше к вам не приедет". В мире, где до каждого из восьми миллиардов людей мы можем дотянуться одним тапом по экрану, мы чувствуем одиночество.

Мы пересматриваем свое отношение к технологиям, читаем манифест Унабомбера , и снижаем экранное время в айфонах. Но космос и космические исследования, как ни парадоксально, все еще не теряют ареола загадочности и почти религиозного восторга: бесконечный космос, полеты на Марс, колонизация космоса... Зачем?

Желание оказаться выше неба и коснуться того, что для человека не предназначенно, хорошо не заканчивается.
А попытки возвести "башню, высотою до небес" (Быт.11:4), используя технологический прогресс, всегда приводят к отчуждению и одиночеству.

И как будто бы в противоположность этому бесконечному одиночеству космоса выступает сегодняшний церковный праздник — день памяти Иоанна Лествичника, автора сочинения "Лествица", от названия которого он и получил прозвище. В нем преподобный описывает тридцать ступеней на пути к добродетели, которые в иконографии изображаются как ступени лестницы в небо. Это совсем другой путь на небо и отказа от мирского, который, в отличие от первого, не опустошает, а наполняет человека.
Итак, тридцать ступеней из "Лествицы":
Отречение мирского жития
Беспристрастность (отложение попечений и печали о мире)
Странничество
Послушание
Покаяние
Память о смерти
Плач
Кротость и безгневие
Удаление памятозлобия
Несквернословие
Молчание
Правдивость
Отсутствие уныния и лености
Борьба с чревоугодием
Целомудрие
Борьба со сребролюбием
Нестяжание
Искоренение нечувствия
Малый сон, усердие к братской молитве
Телесное бдение
Отсутствие боязливости и укрепление в вере
Искоренение тщеславия
Отсутствие гордыни
Кротость, простота и незлобие
Смиренномудрие
Низложение страстей и укрепление добродетелей
Безмолвие души и тела
Молитва
Бесстрастие
Вера
Надежда
Любовь.




Не могу не порекомендовать каналъ Саши Чеппаруло — чистокровнаго италіанца, слависта и спеціалиста по Кукольнику. Саша (это полное имя) прекрасный, глубокій и остроумный собесѣдникъ, съ которымъ мнѣ посчастливилось недавно познакомиться. Болѣе того, каналъ ведется въ классической орѳографіи русскаго языка — думаю, это первый иностранецъ за послѣднія лѣтъ сто, кто, зная русскій, пользуется ею.


Спасибо всѣмъ, кто пришелъ вчера, — самъ я и, кажется, слушатели остались довольны. Въ какой-то моментъ чтенія я ощутилъ вхожденіе въ сильный резонансъ съ заломъ. Нѣкоторые сообщали послѣ объ испытанныхъ эффектахъ, схожихъ съ гипнозомъ. Отдѣльную благодарность приношу ЦВ за превосходную организацію.

Въ скоромъ времени книжка отправится въ магазины, объ этомъ сообщу отдѣльно.


Сижу номерую экземпляры къ завтрашней презентаціи. Страшно сказать — пять лѣтъ назадъ, почти ровно, вышло первое изданіе Ботаники. Тогда къ ея выходу написалъ вотъ такой манифестикъ. Каналъ этотъ, кстати, уже существовалъ, — полагаю, что такой срокъ дѣлаетъ его самымъ старымъ телеграмъ-каналомъ въ орѳографіи.


Репост из: Центр Вознесенского
В это воскресенье состоится презентация поэтического сборника Александра Санькова 🧡

17 марта в 18:00 в Центре Вознесенского пройдёт творческая встреча с поэтом и презентация 2-го издания сборника «Ботаника Аида».

Александр Саньков – поэт, дебютировавший в 2017 году с поэмой «Орфей». Александр известен своим литературным консерватизмом во всех его проявлениях: от орфографии до стиля.

Второе издание сборника выпущено в 2024 году издательством «Новое время», специализирующемся на литературе философского, публицистического и художественного содержания.

В сборник «Ботаника Аида» вошли стихотворения Санькова за 2014-2019 годы.

Вход бесплатный, по регистрации


Приходите въ это воскресенье. Почитаю стихи, отвѣчу на вопросы. На презентаціи будетъ продаваться новое изданіе Ботаники Аида и даже принесу остатки тиража Орфея.


Ну вотъ теперь другое дѣло.

Весь удвоенный тиражъ готовъ и составляетъ суммарно 666 экземпляровъ: 333 на бѣлой бумагѣ и въ глянцевой обложкѣ + 333 на кремовой и въ матовой. 200₽ и 400₽, соотвѣтственно.

Послѣ московской презентаціи 17 марта книга появится въ книжныхъ, а пока что для заказа пишите @veronensis

Благодарю издателя и присныхъ за упорную работу надъ книжкой — и отдѣльную благодарность приношу художницѣ Сѣроокой, нарисовавшей непенѳъ для обложки и фронтисписа.


Я просто дежурно напоминаю, что 8 марта это 23 февраля по ст.ст., и 23 февраля 1917 года, "день матери и работницы", — начало февральскаго переворота. Enjoy.


Репост из: Центр Вознесенского
Презентация книги в ЦВ 🌱

17 марта в 18:00 пройдёт творческая встреча с Александром Саньковым и презентация 2-ого издания «Ботаники Аида».

Александр Саньков — поэт, автор драматической поэмы «Орфей» и книги стихотворений «Ботаника Аида». Стихи и критика публиковались в журналах «Труды по русскому правописанию», «Ишь» и «Опустошитель». Использует классическую орфографию русского языка.

На вечере поэт прочтет свои стихи, а также новые неопубликованные вещи. По специальной цене на презентации будут продаваться книги Александра Санькова «Ботаника Аида» и «Орфей».

Регистрация


Вотъ и московскую презентацію Ботаники предварительно анонсировали, — афиша будетъ въ скоромъ времени, но вы уже можете зарегистрироваться и отмѣтить вечеръ воскресенья, 17 марта, въ своемъ календарикѣ.


Репост из: Кафедра классической филологии МГУ
ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВОГО ИЗДАНИЯ РЕЧИ ЦИЦЕРОНА В ЗАЩИТУ ПОЭТА АРХИЯ (издание текста и комментарий Е. В. Антонец и А. И. Солопова)

Вчера мы поздравляли коллег-историков с выходом новых книг, но и на нашей кафедре регулярно проходят презентации новых изданий.

13 марта 2024 года состоится презентация нового комментированного издания знаменитой речи Марка Туллия Цицерона в защиту поэта Архия. Издание текста и подробный историко‑филологический комментарий подготовили Екатерина Владимировна Антонец и Алексей Иванович Солопов. Книга также включает специально составленный латинско‑русский словарь к тексту речи и справочник «Риторические фигуры в речах Цицерона», содержащий систематический обзор риторических фигур, которые использовались в античности и примеры которых можно видеть в речах Цицерона. Рецензентами издания выступили Александр Евгеньевич Кузнецов, Алексей Игоревич Любжин и Алексей Евгеньевич Беликов. В качестве консультанта по вопросам римского права выступил Алексей Валерьевич Щёголев, читающий на нашей кафедре одноимённый курс.

В оформлении обложки, которое осуществила А. А. Солопова, использована рукопись Lat. F. XVIII. 12, обнаруженная Е. В. Антонец летом 2023 года в Российской национальной библиотеке — с тех пор рукопись была введена Е. В. Антонец в научный оборот. С оглавлением и предисловием книги можно ознакомиться по ссылкам.

Презентация приурочена к 270-летию Московского университета и кафедры классической филологии.

Подробности (время, аудитория и проч.) будут сообщены позже. Для оформления пропуска в здание университета необходимо до 10 марта (включительно) сообщить свои ФИО по адресу classic.philol@org.msu.ru. Спешите — число мест ограничено!


Нѣтъ худа безъ добра — тиражъ увеличился вдвое. Изданіе на бѣлой бумагѣ доступно уже сейчасъ и стоитъ 200 р., на кремовой — будетъ стоить 400.

Первые 333 экземпляра настолько глянцевые, что въ нихъ можно увидѣть собственное отраженіе. Это сѵмволично для стихотворной книги. Всего 200 рублей — и вотъ у Васъ 2 въ 1: книга стихотвореній и модный аксессуаръ, пригодный для аутро- и интроспекціи.

Также въ ближайшее время можно ожидать объявленій о презентаціи въ Москвѣ и, возможно, въ Петербургѣ.


Репост из: 1984
День вчера выдался на славу. Типографія напечатала тиражъ «Ботаники Аида», авторъ поѣхалъ забирать свою книгу. Мы оба думали: наконецъ, порадуемъ читателей. Однако всё получилось не такъ, какъ хотѣли: типографія взяла не ту бумагу, о которой договаривались, поставила глянцевую обложку вмѣсто матовой, не сказала, что цвѣтокъ на иллюстраціи нужно сдвинуть, чтобы онъ стоялъ въ томъ мѣстѣ, гдѣ нужно. Кому-то это можетъ показаться мѣлочью, но налицо некачественно выполненная работа. Авторъ, мягко говоря, негодовалъ. Ещё бы — такъ долго ждать выхода своей книги и въ итогѣ получить не то, что хочешь. Но нѣтъ худа безъ добра. Типографія признала свои ошибки и согласилась перепечатать весь тиражъ. Такимъ образомъ, всего будетъ не 333, а 666 экземпляровъ. Книги худшаго качества будемъ продавать по сниженной цѣнѣ. Нумерація обоихъ тиражей сплошная: 1, 2, 3…332, 333, 334…665, 666. Признáюсь: я хотѣлъ издать «Ботанику Аида» шестьюстами шестьюдесятью шестью экземплярами, но подумалъ, что это будетъ слишкомъ много. То, о чёмъ я не мечталъ, воплотилось.

«Ботанику Аида» на бѣлой бумагѣ можно купить уже сейчасъ, написавъ автору, Александру Георгіевичу (@veronensis). «Ботаника Аида» на кремовой бумагѣ, воплощающая изначальный замыселъ, появится чуть позже.


Репост из: 1984
Небольшое уточненіе, моё субъективное мнѣніе. — Бутенина, Кашина и Штырова можно назвать совѣтскими пенсіонерами на томъ основаніи, что на пенсію они вышли при совѣтской власти. И въ этомъ не ихъ вина, какъ не ихъ вина въ томъ, что они стали совѣтскими гражданами; не наша вина въ томъ, что мы родились въ Союзѣ ССР и въ дѣтствѣ были гражданами Страны Совѣтовъ. Да, Бутенинъ, Кашинъ и Штыровъ — совѣтскіе пенсіонеры. Вотъ только совѣтскими людьми назвать ихъ никакъ нельзя.

Ну, а совѣтскіе лингвисты — люди особенные. Для нихъ упрощеніе правописанія — священная корова; здѣсь можно говорить уже не о наукѣ, а о культѣ. Культу этому они служили ревностно и съ упорствомъ, достойнымъ лучшаго примѣненія, пытались вознести на его алтарь новыя жертвы: ерь послѣ шипящихъ (мыш, знаеш, настеж), ё послѣ шипящихъ (чорный, совершонный), еръ въ серединѣ словъ (сьезд, вьявь), удвоеніе согласныхъ буквъ (испытаный, милион) и другое.

P. S. Надо бы вернуться къ Панову и разсказать кое-что о его прожектахъ.

P. P. S. Андрей Анатольевичъ Зализнякъ не совѣтскій лингвистъ.


Репост из: Максимъ Марусенковъ
Совѣтскіе пенсіонеры противъ совѣтскихъ лингвистовъ.

Въ той же книжкѣ „Письма объ орѳографіи“ есть замѣчательная глава „А если орѳографію никогда не мѣнять?“. Въ ней цитируются письма несознательныхъ, реакціонно настроенныхъ гражданъ „съ предложеніями вернуть ѣ, і, окончанія -ія, -іе, онѣ и др.“

Инженеръ В. А. Бутенинъ изъ Новокузнецка: „Зачѣмъ нужно мѣнять орѳографію? Почему внукамъ надо писать не такъ, какъ писали ихъ дѣды? Вѣдь главное достоинство письма, по моему мнѣнію, въ томъ, чтобы писать такъ, какъ всегда писали, чтобы она была постоянной. Почему французы и англичане не мѣняютъ свою орѳографію? Развѣ наше письмо сложнѣе англійскаго и французскаго? Писать всегда одинаково — вотъ идеалъ орѳографіи“. (Степень кандидата филологическихъ наукъ инженеру Бутенину!)

Пенсіонеръ В. П. Кашинъ: „Современная орѳографія не используетъ всѣхъ возможныхъ средствъ для облегченія читающихъ. Когда существовало ѣ, легко было узнавать формы предложнаго падежа и сравнительной степени, і позволяло безошибочно различать міръ и миръ. Теперь на это надо тратить лишнее время. Можетъ быть, орѳографическая комиссія пощадитъ силы читающихъ и снова введетъ въ алфавитъ этѣ нужныя и полезныя буквы“.

Пенсіонеръ-топографъ А. А. Штыровъ: „Посмотримъ на реформу русской орѳографіи 1918 года. Вотъ отмѣнили букву ять. Этимъ самымъ разорвали связь русскаго языка со славянскимъ... Имена прилагательныя женскаго рода множественнаго числа не отличаются отъ прилагательныхъ мужского рода. Нигдѣ не пишется буква и десятиричное. Слѣдствіемъ этого является то, что при чтеніи неясныхъ рукописей труднѣе ихъ разбирать: признаковъ для пониманія словъ меньше. Безъ буквы и десятиричное нельзя отличить міръ — человѣчество, вселенная отъ мира — тишины, примиренія, спокойствія“.

По существу совѣтскіе лингвисты на выдвинутыя возраженія не отвѣчаютъ, скатываясь до цитированія письма студента-медика о вырастаніи „живого языка“ изъ „дѣтскихъ штанишекъ“. Мысль о нелѣпости этого сравненія („взрослый“ языкъ оказывается проще и глупѣе себя самого „въ дѣтствѣ“) даже не приходитъ ученымъ дамамъ изъ Института русскаго языка въ голову.

Тотъ случай, когда пенсіонеры-технари оказались болѣе чуткими носителями русскаго языка и болѣе грамотными его хранителями, чѣмъ цѣлый академическій институтъ. Разгадка, разумѣется, въ томъ, что оные пенсіонеры съ высокой долей вѣроятности получили хотя бы начальное образованіе въ Россійской Имперіи.

Показано 20 последних публикаций.