#Читаем_Вместе.
Глава 5.
Человек никогда не сможет написать новую страницу в своей жизни, если он постоянно перелистывает и перечитывает старые.
Утро встретило гостью дома Аддерли тёплыми лучиками света. Сладко потянувшись, Лита чуть приподнялась на кровати. Солнышко щекотало лицо девочки. Улыбнувшись, мисс Поттер открыла глаза и до неё дошло не сразу, где она находилась. Медленно, но верно воспоминания стали возвращаться в голову девочки.
— Мда, Поттер, — Кармелита поджала губы и с силой выдохнула, — Отчебучила как надо.
*
Через час Лита уже оделась и отправилась на кухню, где уже хлопотала миссис Аддерли. Из кухни шёл вкуснейший запах оладий и чая с лимоном. Ох, как же Карми любит чай с лимоном. Пусть нечасто, но всё же ей и Гарри удавалось урвать что-нибудь вкусненькое у тётушки. Так как деликотесами Кармелита не так часто питалась (точнее никогда), не так часто шиковала (тоже никогда), она видела прекрасное там, где ничего удивительного нет и не было. Поттер умела ценить то, что у неё есть, хотя в силу своего не самого замечательного характера, она была довольно циничной и тщеславной. Кармелита была проворнее и хитрее своего брата, поэтому жилось ей чуть лучше. Всякими правдами и не правдами девочка выбивала для себя блага. Гарри везло чуть меньше, но с такое сестрой как Лита ему тоже время от времени перепадало. Погрузившись в свои мысли, Поттер даже не заметила, что остановилась посреди лестницы. Вспомнив, что она направлялась на кухню, Лита тряхнула головой и продолжила свой путь. Вдоль лестницы были развешены картины: от фруктов до овощей, от принцесс до королей, от натюрмортов до пейзажей. Стены были нежно-бежевыми, что очень успакаивало.
С горем пополам девочка всё же дошла до кухни.
— Миссис Аддерли, доброе утро, — Кармелита мягко улыбнулась женщине.
— О, мисс Поттер, — Мелиса лучезарно улыбнулась, — Доброе утро, Кармелита. Как спаслось, детка? — женщись вытерла руки о передник и при села на краешек стула, который стоял рядышком с обеденным столом.
На кухне было светло, а свет из окна слепил Кармелите глаза. Она тоже села на табуретку около стола.
— Спасибо, замечательно.
— Кушать хочешь. Сегодня у меня получились чертовски замечательные оладьи.
— Да, пожалуй.
Помедлив несколько секунд, женщина поставила на стол завтрак и собрала все свои мысли в кучу.
— Лита, мне надо с тобой серьёзно поговорить, — лицо Аддерли на мгновение напряглось, но уже через несколько секунд она улыбалась.
— О чём? — девочка отвлеклась от оладушек и чая.
— Ну значит, тут вот какое дело…
*
— Да ладно! Бред какой-то! А Гарри? Он тоже из этих… Из волшебников? — после объёмного рассказа миссис Аддерли наконец-то выдала Кармелита. Поттер была в полном замешательстве, но в душе девочки что-то затрепетало.
— Разумеется. Твоя мама была рождена обыкновенными людьми, как твои дядя с тётей, но тем не менее она тоже была замечательной волшебницей. А у твоего отца родители были магами. Вот так, — у женщины отлегло от души, слава Богу девочка адекватно восприняла эту новость, — Ох, что же это я! — Аддерли достала из кармана большой конверт, — Это тебе…
***
Народ шуршал, гудел, кричал. О тишине можно было забыть. Мимо пробегали витрины разнообразных магазинов. Всё сверкало и зазывало к себе.
— Что тебе ещё осталось? — заглядывая в список через плечо девочки.
— Только волшебная палочка. Куда за нею?
— О, это к Олливандеру, — Аддерли подняла голову и кивнула в сторону какого-то магазинчика, — Это там. Пойдём.
Пробиваясь через толпы людей, снующих по всей улице, Кармелита и миссис Аддерли всё же дошли до этой лавочки.
— Тук-тук, мистер Олливандер! — Мелиса лучезарно улыбнулась и кинулась обнимать старика, — Постарел, дружок.
— Зато вы, миссис Аддерли, всё в той же поре. Какой была красоткой, такой и осталась, — Гаррик рассмеялся и обнял свою старую знакомую, — Зачем пожаловала, Мелли?
Тут из-за спины Мелисы вышла Кармелита.
— Ох! Надо же! Мисс Кармелита Поттер! Я уж думал, когда мне удосужится увидеть вас и мистера Поттера… — мистер Олливандер по-доброму улыбнулся и посмотрел на девочку, — Где же он, к
Глава 5.
Человек никогда не сможет написать новую страницу в своей жизни, если он постоянно перелистывает и перечитывает старые.
Утро встретило гостью дома Аддерли тёплыми лучиками света. Сладко потянувшись, Лита чуть приподнялась на кровати. Солнышко щекотало лицо девочки. Улыбнувшись, мисс Поттер открыла глаза и до неё дошло не сразу, где она находилась. Медленно, но верно воспоминания стали возвращаться в голову девочки.
— Мда, Поттер, — Кармелита поджала губы и с силой выдохнула, — Отчебучила как надо.
*
Через час Лита уже оделась и отправилась на кухню, где уже хлопотала миссис Аддерли. Из кухни шёл вкуснейший запах оладий и чая с лимоном. Ох, как же Карми любит чай с лимоном. Пусть нечасто, но всё же ей и Гарри удавалось урвать что-нибудь вкусненькое у тётушки. Так как деликотесами Кармелита не так часто питалась (точнее никогда), не так часто шиковала (тоже никогда), она видела прекрасное там, где ничего удивительного нет и не было. Поттер умела ценить то, что у неё есть, хотя в силу своего не самого замечательного характера, она была довольно циничной и тщеславной. Кармелита была проворнее и хитрее своего брата, поэтому жилось ей чуть лучше. Всякими правдами и не правдами девочка выбивала для себя блага. Гарри везло чуть меньше, но с такое сестрой как Лита ему тоже время от времени перепадало. Погрузившись в свои мысли, Поттер даже не заметила, что остановилась посреди лестницы. Вспомнив, что она направлялась на кухню, Лита тряхнула головой и продолжила свой путь. Вдоль лестницы были развешены картины: от фруктов до овощей, от принцесс до королей, от натюрмортов до пейзажей. Стены были нежно-бежевыми, что очень успакаивало.
С горем пополам девочка всё же дошла до кухни.
— Миссис Аддерли, доброе утро, — Кармелита мягко улыбнулась женщине.
— О, мисс Поттер, — Мелиса лучезарно улыбнулась, — Доброе утро, Кармелита. Как спаслось, детка? — женщись вытерла руки о передник и при села на краешек стула, который стоял рядышком с обеденным столом.
На кухне было светло, а свет из окна слепил Кармелите глаза. Она тоже села на табуретку около стола.
— Спасибо, замечательно.
— Кушать хочешь. Сегодня у меня получились чертовски замечательные оладьи.
— Да, пожалуй.
Помедлив несколько секунд, женщина поставила на стол завтрак и собрала все свои мысли в кучу.
— Лита, мне надо с тобой серьёзно поговорить, — лицо Аддерли на мгновение напряглось, но уже через несколько секунд она улыбалась.
— О чём? — девочка отвлеклась от оладушек и чая.
— Ну значит, тут вот какое дело…
*
— Да ладно! Бред какой-то! А Гарри? Он тоже из этих… Из волшебников? — после объёмного рассказа миссис Аддерли наконец-то выдала Кармелита. Поттер была в полном замешательстве, но в душе девочки что-то затрепетало.
— Разумеется. Твоя мама была рождена обыкновенными людьми, как твои дядя с тётей, но тем не менее она тоже была замечательной волшебницей. А у твоего отца родители были магами. Вот так, — у женщины отлегло от души, слава Богу девочка адекватно восприняла эту новость, — Ох, что же это я! — Аддерли достала из кармана большой конверт, — Это тебе…
***
Народ шуршал, гудел, кричал. О тишине можно было забыть. Мимо пробегали витрины разнообразных магазинов. Всё сверкало и зазывало к себе.
— Что тебе ещё осталось? — заглядывая в список через плечо девочки.
— Только волшебная палочка. Куда за нею?
— О, это к Олливандеру, — Аддерли подняла голову и кивнула в сторону какого-то магазинчика, — Это там. Пойдём.
Пробиваясь через толпы людей, снующих по всей улице, Кармелита и миссис Аддерли всё же дошли до этой лавочки.
— Тук-тук, мистер Олливандер! — Мелиса лучезарно улыбнулась и кинулась обнимать старика, — Постарел, дружок.
— Зато вы, миссис Аддерли, всё в той же поре. Какой была красоткой, такой и осталась, — Гаррик рассмеялся и обнял свою старую знакомую, — Зачем пожаловала, Мелли?
Тут из-за спины Мелисы вышла Кармелита.
— Ох! Надо же! Мисс Кармелита Поттер! Я уж думал, когда мне удосужится увидеть вас и мистера Поттера… — мистер Олливандер по-доброму улыбнулся и посмотрел на девочку, — Где же он, к