Мрачный чтец


Гео и язык канала: Россия, Русский
Категория: Книги


Читаю все подряд. Занудно об этом пишу.
Связь https://t.me/Hwejuna

Связанные каналы

Гео и язык канала
Россия, Русский
Категория
Книги
Статистика
Фильтр публикаций


Читали ли вы Брбтьев Кбрбмбзовых?
Любите ли?

Часто пасусь на нашей книгообменной полке и она никогда не разочаровывает, там всегда можно добыть чонить интересное. Давно хотела про неё рассказать и показать улов, но лень и общее уныние не давали. Однако Брбтья Кбрбмбзовы смогли пробиться через них. Так что Достоевский не депрессивный автор, имейте в виду! Беритесь смело за него в часы уныния!


Помимо того, что у меня новые тапочки для распугивания добропорядочных горожан, я еще хотела бы сообщить, что вчера дочитала Дж.Джойса На помине Финнеганов.
И я никому такого не пожелаю.

Сама же обязательно куплю себе издание с комментариями переводчика, когда вернусь домой.


Смотрим Задачу трех тел.
Отлично - так же, как книги, не слабее. Да, есть нюансы, но они не делают сериал хуже. Достаточно медитативно, достаточно захватывающее, достаточно сюрреалистично.
Если вдруг вам не хватает сюра в жизни (тогда обязательно поделитесь своей геолокацией!)))))) - рекомендую.
Кстати, саундрек очень нравится. Пинкфлойд на китайском.

В камменты привинчу старенький - как мой старый ребёнок Георгий - отзыв на книги.


Давно надо было написать про эту книгу - название болеменее дословно можно перевести как "Мы заняты одним и тем же, но по-разному", авторы Кучжи и Чхольсу - , давно купленную и давно же прочитанную.

Есть у меня хорошая подруга, мы вместе учились здесь в Корее, у нее есть младшая сестра, которая всегда хотела быть писателем, а по профессии она - школьный учитель корейского языка (это важно!). И вот однажды подруга мне пишет, что сестра написала-таки книгу и краудфандит на ее издание. Не так тяжко мне поучаствовать в корейском краудфандинге со всеми его регистрациями-подтверждениями, сколь тяжко мне читать на корейском, особенно если принять во внимание мою лень, а также профессию автора (см.выше) и авторский богатый корейский язык, через который мне пришлось пробираться)))))

Еще хочу рассказать, что для издания этой книги в Корее было открыто новое издательство, 지읒 출판사 - это сделала моя подруга для сестры. Вообще, для краудфандинга это не обязательно, но при наличии издательства книге будет присвоен ISBN, ее смогут продавать крупные магазины, а права останутся у автра и издательства, что удобно. Я уже слышала, что в Корее зарегистрировать книжное издательство несложно, но не поедставляла, наскока)))

Сама книга бессюжетна - это годичная переписка двух школьных учительниц с разным бэкграундом, довольно размеренное и в чем-то медитативное чтение - героини довольно по-акынски делятся своими наблюдениями, рабочими моментами, рассказывают о каких-то рандомных случаях из жизни (тут было прикольно прочитать воспоминание одной из них о поездке в Россию, тк, мне кажется, мы кск раз в тот момент с автором пересеклись в России)))))) Никакого надрыва, глубокой философии или сложных межличностных отношений. Так, тока намеки и отблески этого всего за довольно сдержанным тоном общения 😉 Чтение это шло медленно, но потом я втянулась и даже слегка расчуствовалась к концу.

Еще я периодически поминала свою подругу не могу сказать, что добрым словом, тк она мне сказала - ну это легкое чтение, эссе такое, типа, ты потянешь. В общем, нет, мне было не особо легко это тянуть, я стока слов не знаю на коркйском))) Но - и я точно понимаю, что это побочный эффект от прочтения - сейчас я гораздо легче и быстрее стала читать корейский худлит))))

Мне предварительно анонсировали выход в свет еще одной книги автора, теперь вот жду теперь :)






В одном из местных книжных есть огромный отдел букинистических детских книг. Очень залипательное место - там каждый из нас находит что-то, требующее срочного приобретения.
Эту книжку давно хотела показать, вот руки дошли :) она о девочке, которой было скучно и тухло в музее изобразительного искусства, а потом она попала внутрь мира на картинах. А дальше см.картинки))))


Какое-то время назад не смогла пройти мимо краудфандинга на книгу корейского автора про первую советскую собаку в космосе, вот показываю-рассказываю.
Автор делает книги с трехмерными иллюстрациями, зовут автора Чон Хегён (скорее всего это женщина, но быстрый серфинг по сети не дал однозначного ответа, а глубоко звныривать для этого я поленилась).

Книга оказалась очень крутой - для меня загадка, как корейский художник умудрился такое сделать про Москву 1950-х: с одной стороны, какие-то очень узнаваемые моменты, а с другой стороны, щадящее и аккуратное отношение к предмету (без крокодиловых слез о том, что жестокие русские убили собаку), и при этом пронзительно и печально.
Текста там совсем немного, надо смотреть - и лучше в динамике, поэтому я сделала над собой усилие и к традиционно кривым фоточкам сделала новинку - кривое видео)))

Для тех, к о в Корее - книга есть на местных книжных ресурсах.


Такая вещь, такая вещь. Корейский автор краундфаундит на поп-ап книгу про советскую Лайку и ее жертвенный полет в космос.

Кстати тока щас поняла, кто такая 주츠카 (Чучхыкха) - и если вы угадаете с первого раза, я с вами не разговариваю.

Смотрела-смотрела, минуты две держалась-держалась, потом поучаствовала, теперь жду-жду.

https://link.tumblbug.com/LHvQTzA59tb


"Полагаю, что я признаю ренегатов, потому что они некоторым образом тоже «современные». Когда полковника Каддафи и Ирландскую республиканскую армию обвиняют в сговоре и незаконном ввозе оружия, будет ли заблуждением упомянуть о давних-давних связях через Атлантику между кельтами и североафриканцами? Точно так же как европейский консенсус XVII века осудил этот сговор как предательство и отступничество, наши современные медиа отвергают его как «терроризм».
Мы не привыкли смотреть на историю с точки зрения террористов, то есть с точки зрения нравственной борьбы
и революционной экспроприации. В нашем современном консенсусном взгляде моральное право на убийство
и воровство (то есть на войну и налоги) принадлежит только Государству, а в особенности рациональному,
светскому, корпоративному Государству. Те же, кто достаточно иррационален, чтобы верить в религию (или в революцию) как в причину действовать на мировой - это «опасные фанатики». Очевидно, с 1600-х годов не так много изменилось. С одной стороны, у нас есть общество, с другой - сопротивление."


Автор Пиратских утопий Питер Ламборн Уилсон взял на себя благородный труд по созданию исторического исследования, посвящённого истории ренегатов 17 века - европейцев, перешедших в ислам и занявшихся пиратским промыслом (речь в основном о территориях Марокко).
Увлекательной работу не назову, но она единственная в своём роде, добротная   интересная и... очень романтичная - ренегаты в ней посвоему честны, коммунистически выдержаны, выступают за свободную любовь во многих её проявлениях и почти не бьют женщин и детей, а также почти не пытают пленников.
В общем, если есть минимальный интерес - советую. И очень захотелось поивинтить цитату из послесловия, она мне многое объяснила про взгляды автора, но и безотносительно этого показалась крайне любопытной:

Показано 11 последних публикаций.

230

подписчиков
Статистика канала