بسم الله الرحمن الرحیم
أُولَئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُوراً (57)
«آن كساني كه كافران آنان را ميپرستند، خود بهسوي پروردگارشان تقرب ميجويند» تا بدانند «كه كداميك از آنان به او نزديكترند» يعني: آن معبوداني كه شما مشركان بجز خداي يگانه لاشريك به خدايي ميخوانيد، اعم از فرشتگان، مسيح، برخي از جنيان و... خود مشتاقانه در طلب آنچه كه به حق تعالي نزديكشان گرداند، بهسوي او روي ميآورند، با عمل صالح به سوي او تقرب ميجويند و با يكديگر در اين ميدان رقابت ميكنند تا بدانند كه كدام يك از آنان به حق تعالي بهوسيله طاعت و عبادت نزديكترند «و به رحمت وي اميدوارند و از عذابش ميترسند» چنانكه غير آنان به رحمت وي اميدوارند و از عذابش ميترسند «چرا كه عذاب پروردگارت همواره در خور پرهيز است» عذاب او درخور آن است كه بندگان همه، اعم از فرشتگان، انبيا علیهم السلام و غير آنان، همه از آن برحذر و بيمناك باشند.
أُولَئِكَ الَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُوراً (57)
«آن كساني كه كافران آنان را ميپرستند، خود بهسوي پروردگارشان تقرب ميجويند» تا بدانند «كه كداميك از آنان به او نزديكترند» يعني: آن معبوداني كه شما مشركان بجز خداي يگانه لاشريك به خدايي ميخوانيد، اعم از فرشتگان، مسيح، برخي از جنيان و... خود مشتاقانه در طلب آنچه كه به حق تعالي نزديكشان گرداند، بهسوي او روي ميآورند، با عمل صالح به سوي او تقرب ميجويند و با يكديگر در اين ميدان رقابت ميكنند تا بدانند كه كدام يك از آنان به حق تعالي بهوسيله طاعت و عبادت نزديكترند «و به رحمت وي اميدوارند و از عذابش ميترسند» چنانكه غير آنان به رحمت وي اميدوارند و از عذابش ميترسند «چرا كه عذاب پروردگارت همواره در خور پرهيز است» عذاب او درخور آن است كه بندگان همه، اعم از فرشتگان، انبيا علیهم السلام و غير آنان، همه از آن برحذر و بيمناك باشند.