Грамотность|Русский язык


Kanal geosi va tili: ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan


На этом канале мы расскажем все о русском языке.Как правильно писать слова, как стать отличником!Во всем поможем вам📖
Сотруднечество: @Katosik2009

Связанные каналы

Kanal geosi va tili
ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Statistika
Postlar filtri


Как правильно зво́нят или звоня́т?
Глагол «звонить» входит в группу глаголов на -ить с неподвижным ударением. Поэтому во всех его формах ударение нужно ставить на последний слог: «звонЯт», «звонИт», «позвонИт», «позвонИшь». ТОрты или тортЫ? В слове «тОрт» ударение падает на единственную гласную букву «О».


Как правильно колют или колят?
Колют — по правилам русского языка глаголы, которые в неопределенной форме оканчиваются на «-оть» (колоть), относятся к первому типу сопряжения. В личных окончаниях таких глаголов в третьем лице множественного числа пишется буква «ю»: колют, мелют, порют.
Все уколы в больнице колют медсестры.
Ребята колют дрова с самого утра.
Это лекарство колют в мягкие ткани.
Они колют меня уже третий месяц подряд.


Многозначные слова в прямом и переносном смыслах

Обычно многозначные слова появляются в результате переноса качеств одного слова на другое: первое слово используется в прямом смысле, а последующие – в переносном. Например, изначально ЗВЕЗДА – это название небесного тела, а позже это слово стали использовать по отношению к известным людям, сияющим как звёзды. Это подобие по признаку. Когда звезду начали изображать в форме геометрической фигуры, слово приобрело ещё одно значение. А затем, ориентируясь на эту геометрическую фигуру, дали название морской обитательнице. Это уже подобие по форме.

Вот ещё примеры:

• ГАСНЕТ свет и звезда. Звезды, если она погасла, просто больше не видно.
• ДРЕМЛЕТ человек и лес. В лесу тихо, нет никаких звуков.
• ХРАНИТЬ золото и воспоминания. Когда мы сохраняем память о чём-то дорогом.
• Бирюзовое МОРЕ, МОРЕ слов или света – нечто очень-очень большое.
• РАЗРУШИТЬ дом и иллюзии. Начать думать о чём-то реалистично.
• ОТЕЦ ребёнка и информатики. Это человек, стоявший у истоков науки.

Одним из лидеров по многозначности считается слово ИДТИ. Идти могут люди, дождь, снег, сериал, будильник, минуты. Про вещи говорят, что они очень идут человеку. Идёт работа (когда солдат спит) и много чего ещё.


Особенности русского языка, вводящие иностранцев в ступор

Совсем не удивительно, что иностранцы утверждают, будто русский язык по сложности вполне сопоставим с китайским. Ведь в русском языке присутствует немало лексических оборотов, способных не то что с толку сбить, а буквально ввести иностранцев в ступор.

Нож на столе лежит, а кружка стоит. Но если нож вонзить в стол, то нож стоит. Значит, о горизонтальных изделиях говорят, что они лежат, а о вертикальных – стоят?
Принесём на стол два блюда. Они хотя и горизонтальные изделия, но на поверхности стола стоят. Если одно блюдо поместить в другое, оно будет лежать. Получается, что стоят изделия, подготовленные к применению? Нет: нож был вполне подготовлен к применению, но он лежал.

Затем на стол залез кот. С котом возможны три варианта: стоит, сидит и лежит. «Стоит» и «лежит» вписываются в понятия «вертикально-горизонтально», но «сидит» – уже совсем иная особенность. Кот сидит на попе. Затем на столешницу сел воробей. Но ведь сидит воробей на лапах! А вот если воробья умертвить, сделать чучело и поместить его на столе, чучело будет стоять.

Возможно, сидение – прерогатива живых существ? Но и обувь на ноге сидит, а ведь обувь без попы и не живая.
Вот и путаются иностранные граждане с тем, что стоит, что лежит, а что сидит!


Откуда взялось слово "кретин"

Это слово, которое сегодня чаще всего используют в значении "глупец", "дурак", пришло в русский язык в начале 19 столетия из немецкого (Kretin), в который оно пришло из французского (crétien — букв. невинный, безгрешный). В свою очередь, во французском оно появилось из латинского christiānus, что переводится как "христианин". Значение, известное нам сегодня, появилось во французском языке в связи с тем, что слабоумных людей считали более богоугодными.


Появление некоторых разговорных слов

Сбагрить
. Согласно версии, предложенной в Этимологическом словаре, это слово первоначально означало "украсть". Вероятно, оно появилось от "подцепить багром" — длинной палкой с крючком на конце.

Паясничать. Вероятно, слово пришло к нам из итальянского языка, где pagliaccio означает "шут". В том же словаре Фасмера значится, что слово "паясничать" возникло от названия шутовской одежды в неаполитанских представлениях.

Оболтус. Само слово происходит от глагола "болтаться" (без дела). А окончание было прибавлено, чтобы оно стало звучать на манер слов из латинского языка.

Катавасия. Изначально это слово, произошедшее от гр. katabasis ("нисхождение"), использовалось для названия церковного пения, при котором два хора сходились в середину церкви. Эксперты языка полагают, будто этот термин в значении "суета" возник в связи с тем, что такое слияние хоров часто вызывало трудности и пение получалось недостаточно разборчивым.


Касатки и косатки

Стоит неправильно употребить лишь одну букву, и хищный кит в момент теряет несколько сотен килограмм своей массы. Давайте разбираться, кто такие "касатки", а кто — "косатки".

Итак, косатка — это большое морское млекопитающее, зубатый кит семейства дельфиновых. Многие ошибочно называют этих китов "касатками". Возможно, виной этому и Word: программа часто считает, что слово "косатка" стоит заменить на "касатку". Но этого не стоит делать, если речь идёт не о птице.

Да, касатка — это птица из рода ласточек. Также касатками раньше ласково называли девушек.


Когда ставить точку с запятой

В этой публикации приведены основные правила, которые применяются к использованию точки с запятой. Этот пунктуационный знак требуется:

1. Между независимыми предложениями, которые объединены в сложное предложение без использования союзов ("К вечеру проект был закончен; давно остывшая лазанья стояла в духовке; ветер клонил молодые деревья к земле и казалось, что они вот-вот сломаются, как тонкие веточки").

2. Между независимыми предложениями, которые объединены в одно сложное и связаны:
• Союзами "но", "всё же", "тем не менее" и т. п. ("В наличии были только яблоки; но, тем не менее, торговля шла успешно");
• Союзами "и" и "да" в значении "и" только когда они соединяют два предложения, которые без них разделялись бы точкой ("Ежедневно после школы они ходили куда-то за деревню, в лес или к реке; и прогулка всегда оказывалась по-новому захватывающей, впечатления каждый раз были новыми").

3. Между распространёнными однородными членами предложения, особенно если внутри них есть запятые ("Есть несколько важных нюансов. Необходимо, чтобы тесто было, во-первых, мягким; во-вторых, тёплым; в-третьих, эластичным").

4. Между существенно распространёнными придаточными предложениями, которые подчиняются одному главному, если между ними нет сочинительного союза, в особенности если внутри них есть, в свою очередь, придаточные предложения ("Мы любим её за жизнерадостность, за восхитительное, доброе чувство юмора; за то, что она имеет отличный вкус и всегда выбирает лучшие платья; за то, что у неё всегда есть увлекательная история с концовкой, которую вообще не ожидаешь услышать…").

5. Между группами независимых предложений и между группами придаточных предложений, которые относятся к одному главному, если нужно указать границы между группами предложений в отличие от границ между отдельными предложениями ("В нашем саду появилось несколько кротов, их нор с каждым днём становилось всё больше и газон становился всё более похожим на перекопанное поле; иногда нам удавалось поймать одного или двух в день, но ситуация от этого не особо менялась; иногда новые ловушки оказывались совершенно бесполезными, и нам приходилось выдумывать новые способы борьбы с этими вредителями").

6. В конце рубрик перечисления, если эти рубрики — не самостоятельные предложения, но являются достаточно распространёнными.


Русский язык и литература | Грамотность:
НЕДО- или НЕ ДО?

Это правило, способное сломать мозг, потому что при написании слов с конструкцией НЕ_ДО важно уловить смысловой оттенок.

НЕДО- – это глагольная приставка, значение которой: «неполнота, что-то, что меньше нормы, недостаточность». Если убрать из приставки «НЕ», то глагол потеряет свой смысл.
Например: «Он сильно недоедает», т.е. плохо питается, ест недостаточно, мало. Поскольку «сильно доедать» нельзя, глагол теряет свой смысл, без «не» в данном контексте его употребление невозможно.
Или: «Бабушка недосмотрела за внуком». Опять же, за внуком нельзя «досмотреть», поэтому «не» будет входить в состав приставки.

НЕ ДО- – отрицательная частица с приставкой ДО-. В этом случае значение: «действие, не доведённое до конца по какой-то причине».
Например: «Он никогда не доедает ужин». Почему? Потому что не хочет, не может его доесть. Здесь же легко меняется на обратное утверждение, смысл при этом не искажается: «Он всегда доедает ужин».
Или: «Я не досмотрел этот фильм до конца». Почему? Потому что не смог, потому что меня отвлекли. Меняем на обратное утверждение, смысл не искажается: «Я досмотрел этот фильм до конца».

Новые названия некоторых форм агрессии

В русском языке появляется всё больше слов, заимствованных из английского. В этой подборке объясним несколько популярных названий форм насилия.

Абью́з (англ. abuse — насилие). Любое физическое или эмоциональное насилие.

Бу́ллинг (англ. bully — хулиган, bullying — издевательство). Запугивание, травля со стороны одного человека или группы людей. Очень распространённое явление в школах. Для интернет-травли существует отдельный термин — кибербуллинг.

Ви́ктимбле́йминг (англ. victim — жертва, blaming — обвинение). Перенесение ответственности за преступление на жертву ("сама виновата, нечего было так одеваться" и т. д.).

Хара́ссмент (англ. harassment — преследование). Поведение, которое причиняет неудобство другому человеку; нарушение неприкосновенности личной жизни.

Эйджизм (англ. age — возраст). Слово образовано по аналогии со словами "расизм" и "сексизм". Означает предвзятое отношение к людям какой-либо возрастной категории.


Противоречивые значения некоторых слов

Нам знакомы антонимы – слова, противоположные по своему значению. Но в этот раз мы поговорим об энантиосемии (др.-греч. εναντιο- — противоположный и σημία — значение) – явлении, при котором у одного слова могут быть противоположные значения. Ещё это явление называют внутрисловной антонимией.

• Блаженный. Если вернуться к церковно-славянскому языку, то значением слова будет «испытывающий блаженство, чрезмерно счастливый». Но благодаря иронической окраске, с которой слово использовали в обычных разговорах, оно приобрело и второй смысл: «глупый, юродивый, чудак».

• Бесценный. Посмотрим на конструкцию слова: приставка «бес-», обозначающая отсутствие чего-то, и «цена». То есть значение: «не имеющий цены, бесплатный». Если же взять оттенок значения из разговорной речи: «тот, у которого высокая цена, неоплатный».

• Лихой. В древнерусском языке у слова было значение «дурной, злой, лишённый». Сейчас же из-за частого использования значение слова поменялось на «смельчак, удалой».

• Честить. Основным значением этого слова до некоторого времени было «воздавать честь». Но сейчас оно употребляется в совершенно ином смысле: «ругать, обзывать, порицать».

• Прослушать. Можно прослушать лекцию от начала до конца и записать её, а можно прослушать лектора и потом завалить экзамен.

• Одолжить. Оно одновременно значит и «дать кому-то в долг», и «взять у кого-то деньги в долг».

• Наверно. Ранним значением этого слова было «наверняка, достоверно», но сейчас же слово чаще употребляют в значении сомнения, неуверенности в чём-то.


Что там с тапками и кроссовками?

Ту́фли — одна ту́фля (женский род)

Тапки — одна та́пка (женский род)

Кроссовки — одна кроссо́вка (женский род)

Кеды — один кед (мужской род); нет ке́дов и кед (в род. падеже)

Я хоть и в курсе про тапки с кроссовками, но тоже удивляюсь, как и вы! :)


И ещё немного визуального контента.

В общем, слова «вообщем» в русском языке не существует.


К А К О П Р Е Д Е Л И Т Ь С П Р Я Ж Е Н И Е Г Л А Г О Л А?
Для определения спряжения глагола с ударным личным окончанием, достаточно поставить глагол в форму 3 лица множественного числа. Если слышим -ут (-ют) – это I спряжение; слышим -ат (-ят) – это II спряжение. И в соответствии с типом спряжения следует писать окончания.




«Спасибо» надо выделять запятыми?

Само по себе «спасибо» не нуждается в обособлении, поскольку это не вводное слово. Это часть речи – этикетное междометие.

Но всё же иногда со словом вежливости обязательно должна стоять запятая:

• Если «спасибо» используется вместо вводного слова, а его синонимом выступает «к счастью». (Антон и Пётр, спасибо, добрые мальчишки.)

• Если рядом располагается обособленный оборот или обращение. (Даша, спасибо тебе за чай. Спасибо, друг.)

• Если при употреблении в сложном предложении это междометие играет роль безличного сказуемого. (Спасибо, мы сами дойдём до вокзала.)

• Если сразу за «спасибо» располагается противительный союз. (Спасибо, но не нужно.)

• Если «спасибо» употребляется в роли одиночного этикетного междометия, которое позволяет выразить благодарность. (Спасибо, я прочитала ваши заметки.)


Прошло три дня или прошли?

Если в предложении есть слова «лет» (го́да), «месяцев», «дней», «недель», «часов», тогда сказуемое ставится в форме единственного числа.

Прошло три дня. Прошло двое суток. Прошло 50 лет.

Однако есть ситуации, когда определённый временной отрезок для нас в чём-то особенный. Тогда сказуемое можно употребить в форме множественного числа.

Сорок минут ожидания показались мне вечностью. Два года жизни в этом городе полностью изменили его характер.

И ещё определение требует при себе форму множественного числа:

Прошли долгие два года.

Уже прошли три минуты,
отведённые на прохождение теста.

Много людей пришло или пришли? Несколько человек работает или работают?
При словах много, мало, немного, немало, столько, сколько обычно употребляется форма единственного числа сказуемого.

Много людей пришло послушать выступление известного артиста.
Столько дел скопилось!

📝 Однако в переизданиях справочника Розенталя по литературному редактированию утверждается, что «в связи с общей тенденцией к согласованию по смыслу, постановка сказуемого во множественном числе встречается в рассматриваемом случае значительно чаще…»

Зато при слове «несколько» сказуемое может стоять и в форме множественного, и в форме единственного числа. Зависит от смысла, который мы вкладываем в предложение.

В этой кофейне работают несколько человек. Здесь упор на активность каждого субъекта, поэтому во множественном.

Несколько человек зашли в автобус.

Когда ещё предпочтительно единственное число?
— При обозначении состояния, бытия, наличия, положения в пространстве. Четыре книги лежало на столе. У неё было два сына.

— При числительных «тысяча», «миллион», «миллиард». В конкурсе участвовала тысяча человек. Здесь согласование по роду и числу.

— Рядом со словами «полчаса», «полгода» и других с приставкой «пол». Прошло полчаса. Но: прошли долгие полчаса, полгода. Полчаса, проведенные в её обществе, доставили мне большое удовольствие.

— При словах «множество», «ряд», «часть» и подобных. Однако здесь согласование по смыслу (множественное число сказуемого) тоже будет корректно. Множество пользователей отказалось/отказались от платной услуги.

— Если в составе подлежащего есть слова «всего», «только», «лишь» со значением ограничения. На репетицию пришло всего пять человек. Сегодня на занятия явилось только восемь студентов.

При указании на приблизительное количество (при помощи слов «около», «свыше», «более») однозначной рекомендации нет. Более новая тенденция — сказуемое во множественном числе.

Более двух миллионов человек ежегодно посещают наше заведение.
Человек семь согласилось (согласились) участвовать.


+5 синонимов к словам

Богатство — обилие, изобилие, состоятельность, зажиточность, довольство.

Гуманный — отзывчивый, человечный, сердечный, сострадательный, душевный.

Обаяние — харизма, шарм, очарование, притягательность, неотразимость.

Депрессия — уныние, тоска, хандра, меланхолия, прострация.

Ладно — славно, хорошо, идёт, договорились, согласен.

Скучный — нудный, унылый, неинтересный, постный, безотрадный.

Судьба — рок, участь, доля, удел, перспектива.






Сино́нимы — слова одной части речи с полным или частичным совпадением значения. Служат для повышения выразительности речи, позволяют избегать её однообразия. Примеры синонимов: кавалерия — конница, смелый — храбрый, идти — шагать. 

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.

111

obunachilar
Kanal statistikasi