Kitab Majmu‘ tarjuman Turki wa-‘Ajami wa-Mughali wa-Farsi
كتاب مجموع ترجمان تركي و عجمي و مغولي و فارسي ٢
تأليف
خليل بن محمد بن يوسف القنوي
Or. 517: 2Kitab Majmu‘ tarjuman Turki wa-‘Ajami wa-Mughali wa-Farsi
Content
ff. 63b-67b:4a: Mongolian-Persian wordlist -- 67b:5-74b:8: an Arabic-Mongolian wordlist. As is clear from the heading (“thirteenth part”) the latter part was obviously copied from a different work; further chapter headings are found in f. 68b-69a (“fourteenth part”, the names of wild animals); f. 68b (“fifteenth part”, on birds); f. 69a (“sixteenth part”, on body fluids, and “seventeenth part”, on insects); f. 69b (“eighteenth part”, on illnesses, and “nineteenth part”, on colours, and “twentieth part”, on relatives); f. 70a (“[twenty-]first part”, on numbers); f. 70b (“twenty-second part”, on adverbs and pronouns). In f. 71b:11 a “chapter” (bab) containing an alphabetical list of verbal nouns begins. -- f. 74b:9-75a(-): a part (fasl) on Turkish words, mostly names, with equivalents in Mongolian below them. -- ff. 75a:8 - 75b: a series of short Arabic phrases with, beneath them, equivalents in Mongolian. -- f. 76a: a poem in Turkish of five distichs which sings the praises of a certain Kazi Cemaluddin -- f. 76b fragments of prayers in Arabic in various hands.
Note
A colophon with the year 743/1343 on 62b.
A Mongolian glossary and phrasebook.
Reference
Jan Schmidt, Catalogue of Turkish manuscripts in the library of Leiden University and other collections in the Netherlands. Volume one. Leiden 2000, Or. 517 [2], pp. 135-141
Catalogus codicum orientalium bibliothecae academiae Lugduno Batavae, 212 (I,
N. Poppe, ‘Das mongolische Sprachmaterial einer leidener Handschrift’, in: Izvestija Akademii Nauk SSSR, Otdelenie Gumanutarnykh Nauk (Leningrad) 1927, pp. 1009-40 and 1251-74; and ibidem, 1928, pp. 55-80 (presents an analysis of the contents)
Barbara Flemming, ‘Ein alter Irrtum bei der chronologischen Einordnung des Targuman turki wa ‘agami wa mugali’, in: Der Islam 44 (1968), pp. 226-9, where other references are found
Language
Mongolian
Arabic
Persian
Country
No place, unknown, or undetermined
Location
Leiden, UB
Ownership
Collection Levinus Warner (1665)
An illegible owner’s seal occurs on the mended edge of f. 1a.
Persistent URL
http://hdl.handle.net/1887.1/item:3533608Restriction on access
#رقمنة_جديدة