"A big bear hugged one and then there were Two"
Охотник был убит медведем, упавшим с дерева после того, как его напарник по охоте застрелил животное.
58-летний Лестер С. Харви из Феникса, штат Вирджиния, охотился со своим сыном и группой друзей 9 декабря, когда медведь, которого они преследовали, забрался на дерево, сообщил Департамент ресурсов дикой природы Вирджинии.
Когда группа отступала от дерева, один из охотников выстрелил в медведя, в результате чего животное упало на Харви, который стоял примерно в 10 футах от основания дерева.
Член группы оказал первую помощь, прежде чем Харви прошел лечение в двух разных больницах.
Он скончался от полученных травм четыре дня спустя, заявил Департамент дикой природы.
Инцидент произошел в сельском округе Луненбург, в 80 милях от Ричмонда, столицы штата.
Согласно онлайн-некрологу, Харви был женатым отцом пятерых детей с восемью внуками, который работал самозанятым подрядчиком.
Охотник был убит медведем, упавшим с дерева после того, как его напарник по охоте застрелил животное.
58-летний Лестер С. Харви из Феникса, штат Вирджиния, охотился со своим сыном и группой друзей 9 декабря, когда медведь, которого они преследовали, забрался на дерево, сообщил Департамент ресурсов дикой природы Вирджинии.
Когда группа отступала от дерева, один из охотников выстрелил в медведя, в результате чего животное упало на Харви, который стоял примерно в 10 футах от основания дерева.
Член группы оказал первую помощь, прежде чем Харви прошел лечение в двух разных больницах.
Он скончался от полученных травм четыре дня спустя, заявил Департамент дикой природы.
Инцидент произошел в сельском округе Луненбург, в 80 милях от Ричмонда, столицы штата.
Согласно онлайн-некрологу, Харви был женатым отцом пятерых детей с восемью внуками, который работал самозанятым подрядчиком.