Forward from: 𝐷𝑖𝑎𝑟𝑦 𝑜𝑓 𝐸𝑟𝑟𝑜𝑙 𝐵𝑎𝑘𝑒𝑟
Изнеможенные студенты стояли на палубе и лишь трое человек знали, что произойдет дальше.
В районе Бермудских островов палило солнце, ветра не было, а от того и на воде ни единой волны.
Эррол бросил беглый взгляд на брата и прошел к борту.
— Подготовить высадку пассажиров, — скомандовал Бакер и команда тут же забегала по судну в поисках чего-то, с чего можно было бы спрыгнуть в воду.
Наконец они приделали к борту выступ и как то с боязнью в глазах посмотрели на студентов.
Эррол, прикрыв глаза начал проговаривать какое-то заклинание, что не было известно никому ранее. С каждым его словом погода начала меняться. Солнце заволокли тучи и поднялся ветер. Стоящий за штурвалом один из членов команды, аж впился в дерево, явно был на голове.
На воле стали подниматься волны, а прямо по правому флангу корабля начала образовываться воронка. Она становилась все больше и больше с каждым словом заклинания, что звучало из уст Эррола Баккера.
Судно начало кружить возле нее то и дело чуть сдвигаясь к ее центру.
— Не дать кораблю попасть в воронку! — закончив заклинание, скомандовал Эррол и подошел к Нотту, протягивая ему конверт, — Здесь ты найдешь ответы на свои вопросы и сможешь рассказать друзьям. Но не все… И… Мы увидимся. Я обещаю, — мужчина грустно похлопал по плечу брата и указал тому на своеобразный трап, — А теперь нам пора прощаться, — Капитан обернулся к трясущимся от страха студентам, которых держали члены команды.
Никто из них ничего не понимали и хотели сбежать, однако сделать это было невозможно. Одного за другим ученика начали проводить по трапу и сталкивать в воронку, что образовалась на воде. Когда на трап стал Теодор, сердце Эррола сжалось и лишь взглядом он проводил того в портал. Последним был Северус Снейп.
Ну вот и всё… Мы увидимся.
В районе Бермудских островов палило солнце, ветра не было, а от того и на воде ни единой волны.
Эррол бросил беглый взгляд на брата и прошел к борту.
— Подготовить высадку пассажиров, — скомандовал Бакер и команда тут же забегала по судну в поисках чего-то, с чего можно было бы спрыгнуть в воду.
Наконец они приделали к борту выступ и как то с боязнью в глазах посмотрели на студентов.
Эррол, прикрыв глаза начал проговаривать какое-то заклинание, что не было известно никому ранее. С каждым его словом погода начала меняться. Солнце заволокли тучи и поднялся ветер. Стоящий за штурвалом один из членов команды, аж впился в дерево, явно был на голове.
На воле стали подниматься волны, а прямо по правому флангу корабля начала образовываться воронка. Она становилась все больше и больше с каждым словом заклинания, что звучало из уст Эррола Баккера.
Судно начало кружить возле нее то и дело чуть сдвигаясь к ее центру.
— Не дать кораблю попасть в воронку! — закончив заклинание, скомандовал Эррол и подошел к Нотту, протягивая ему конверт, — Здесь ты найдешь ответы на свои вопросы и сможешь рассказать друзьям. Но не все… И… Мы увидимся. Я обещаю, — мужчина грустно похлопал по плечу брата и указал тому на своеобразный трап, — А теперь нам пора прощаться, — Капитан обернулся к трясущимся от страха студентам, которых держали члены команды.
Никто из них ничего не понимали и хотели сбежать, однако сделать это было невозможно. Одного за другим ученика начали проводить по трапу и сталкивать в воронку, что образовалась на воде. Когда на трап стал Теодор, сердце Эррола сжалось и лишь взглядом он проводил того в портал. Последним был Северус Снейп.
Ну вот и всё… Мы увидимся.