"В связи с этим ранее выдвинутое, но ещё не полностью доказаное предположение о том, что кавказские и юго-западноазиатские слова для обозначения лошади были заимствованы из армянского получает дополнительную косвенную поддержку. Заимствования в других языковых группах, таким образом, по-видимому, подкрепляют и добавляют лиминальный контекст к ассоциации ранней индоевропейской ветви с Афанасьево, индоиранской с Синташтой, иранской с Андроново и армянской с внедрением одомашненной лошади в Юго-Западную Азию через Кавказ. "
Перевод таблицы:
Прото-индо-европейский: **ekyo-конь
Индо-европейский источник:
ekuo->*eću->*es-> eis армянское éš '- осёл
Взаимсвование из этого источника в другие языки:
Северо-Запад.Кавказский- *c*ə-конь, хурритский ešša-конь, Лакский ču, Ахвах ičwa, Андийский iča, Шумерский sisi, Аккадский sisū.
Событие которое привело к заимсвованию из армянского: Юго-Западная миграция прото-армян через Кавказ в 3тыс до н.э
📚 The Speakers of Indo- European and Their World, Rasmus Bjørn 2024