Отрицание бывает полным и частичным.
При полном отрицании отрицается всё предложение (nicht стоит либо в конце предложения, либо перед глаголом, который в конце предложения):
Ich kenne dich nicht. - Я тебя не знаю.
Ich habe dich nicht angerufen. - Я тебе не звонил.
При частичном отрицании отрицается тот член предложения (слово или группа слов),
перед которым стоит отрицательное слово:
Ich kenne nicht sie. - Я знаю не её.
Nicht ich habe dich angerufen. - Не я тебе звонил.
Разница между nicht и kein в немецком языке часто вызывает вопросы у изучающих. Разберёмся, когда и как их использовать.
1. Kein - отрицание существительных (если существительное в утвердительном предложении без артикля или с неопределённым артиклем ein/eine)
Ich habe ein Auto. - У меня есть машина.
Ich habe kein Auto. - У меня нет машины.
Sie hat ein interessantes Buch gefunden. - Она нашла интересную книгу.
Sie hat kein interessantes Buch gefunden. - Она не нашла интересную книгу.
Если существительное стоит во множественном числе и у него нет артикля, мы тоже используем kein:
Wir haben Äpfel. - У нас есть яблоки.
Wir haben keine Äpfel. - У нас нет яблок.
2. Nicht - универсальное отрицание, используется для отрицания:
➡️ Глаголов:
Ich spiele. - Я играю.
Ich spiele nicht. - Я не играю.
➡️ Прилагательных:
Das Wetter ist schön. - Погода хорошая.
Das Wetter ist nicht schön. - Погода не хорошая.
➡️ Наречий:
Er arbeitet schnell. - Он работает быстро.
Er arbeitet nicht schnell. - Он работает не быстро.
➡️ Конкретных частей предложения (предлогов, частей фразы и т. д.):
Er wohnt in Berlin. - Он живёт в Берлине.
Er wohnt nicht in Berlin. - Он живёт не в Берлине.
3. Что выбрать - nicht или kein?
Если вы отрицаете существительное с неопределённым артиклем или без артикля, используйте kein. Если нужно отрицать глагол, прилагательное, наречие или любую другую часть предложения — используйте nicht.
Примеры для сравнения:
Ich habe Geld. — У меня есть деньги.
Ich habe kein Geld. — У меня нет денег.
Er ist mein Freund. — Он мой друг.
Er ist nicht mein Freund. — Он не мой друг.
Подсказка:
Kein — это сокращение от nicht ein. Если Вам кажется, что nicht ein подходит, значит, правильный выбор — kein.
Теперь Вы знаете, как правильно использовать nicht и kein!
Удачи в изучении немецкого! 😊
При полном отрицании отрицается всё предложение (nicht стоит либо в конце предложения, либо перед глаголом, который в конце предложения):
Ich kenne dich nicht. - Я тебя не знаю.
Ich habe dich nicht angerufen. - Я тебе не звонил.
При частичном отрицании отрицается тот член предложения (слово или группа слов),
перед которым стоит отрицательное слово:
Ich kenne nicht sie. - Я знаю не её.
Nicht ich habe dich angerufen. - Не я тебе звонил.
Разница между nicht и kein в немецком языке часто вызывает вопросы у изучающих. Разберёмся, когда и как их использовать.
1. Kein - отрицание существительных (если существительное в утвердительном предложении без артикля или с неопределённым артиклем ein/eine)
Ich habe ein Auto. - У меня есть машина.
Ich habe kein Auto. - У меня нет машины.
Sie hat ein interessantes Buch gefunden. - Она нашла интересную книгу.
Sie hat kein interessantes Buch gefunden. - Она не нашла интересную книгу.
Если существительное стоит во множественном числе и у него нет артикля, мы тоже используем kein:
Wir haben Äpfel. - У нас есть яблоки.
Wir haben keine Äpfel. - У нас нет яблок.
2. Nicht - универсальное отрицание, используется для отрицания:
➡️ Глаголов:
Ich spiele. - Я играю.
Ich spiele nicht. - Я не играю.
➡️ Прилагательных:
Das Wetter ist schön. - Погода хорошая.
Das Wetter ist nicht schön. - Погода не хорошая.
➡️ Наречий:
Er arbeitet schnell. - Он работает быстро.
Er arbeitet nicht schnell. - Он работает не быстро.
➡️ Конкретных частей предложения (предлогов, частей фразы и т. д.):
Er wohnt in Berlin. - Он живёт в Берлине.
Er wohnt nicht in Berlin. - Он живёт не в Берлине.
3. Что выбрать - nicht или kein?
Если вы отрицаете существительное с неопределённым артиклем или без артикля, используйте kein. Если нужно отрицать глагол, прилагательное, наречие или любую другую часть предложения — используйте nicht.
Примеры для сравнения:
Ich habe Geld. — У меня есть деньги.
Ich habe kein Geld. — У меня нет денег.
Er ist mein Freund. — Он мой друг.
Er ist nicht mein Freund. — Он не мой друг.
Подсказка:
Kein — это сокращение от nicht ein. Если Вам кажется, что nicht ein подходит, значит, правильный выбор — kein.
Теперь Вы знаете, как правильно использовать nicht и kein!
Удачи в изучении немецкого! 😊