Царионов


Гео и язык канала: не указан, не указан
Категория: не указана


Ex-главред @podcasts, автор @podcastbaka
Делаю подкасты, пишу тут обо всем кроме аниме (постараюсь)
Что-то спросить тут: @eduard_tsar

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
не указан, не указан
Категория
не указана
Статистика
Фильтр публикаций


Еще лучше: я обнаружил, что это не единственное такое письмо.

Каждые три дня приходит почти одно и то же, с небольшими изменениями


Получил потрясающее письмо — идеальный пример того, как не надо рассказывать о своем подкасте.

Здесь хорошо все: от либералов девяностых, которые растоптали какой-то мистический золотой фонд, до стоимости подкастов в 500 рублей.

Ощущение после прочтения, что ты ничего не сделал, а на тебя уже наорали и отчитали.


В конце этой недели я меняю работу. Про уход из podcasts.ru вы уже читали, но параллельно с этим я выхожу и на новое место (про которое обязательно попозже полноценно расскажу, когда чуть освоюсь).

И неожиданный побочный эффект этой смены работы — перестройка папок в телеграме.

Телеграм — мой главный рабочий инструмент и единственный мессенджер, которым я постоянно пользуюсь (кроме общения с лендлордом, конечно, оно в WhatsApp). И папки — критически важное подспорье в этом.

Потому что если бы не было папок, я бы мгновенно утонул в чатах, каналах и группах.

Но я все еще не могу найти идеальный формат для своих папок. Дело в том, что аж пять из них у меня уходит на разные работы (Бака, Богема, ГусьГусь, новая работа, и общая папка с фрилансами). Еще одна на друзей, одна на каналы подкастов и в итоге остается последняя для аниме, медиа и новостей.

В итоге некоторые папки чаще пустуют, а другие — превращаются в кашу, которую страшно разбирать.

Сегодня я потратил примерно час, на то чтобы это как-то перераспределить. Но в итоге все равно сдался.

Расскажите, как у вас это все распределено?

153 0 0 22 12

Вот кусочек, о котором я говорю:


«Показывай, а не рассказывай» — таким было одно из главных правил, которому нас пытались научить в Литературном институте.

Суть его в том, что вместо того, чтобы сказать «мальчик устал после бега», нужно описать, как этот мальчик запыхался, как у него покраснели щеки и как вспотел лоб.

Это правило должно было сделать наши тексты более живыми, чтобы они вызывали более яркие впечатления у читателей и помогали легче представить себе картинку.

Слушая англоязычные нарративные подкасты, я все чаще вспоминаю это правило. И решил вам показать на примере, как этот прием «показывай, а не рассказывай» работает не только в художественных текстах, но и в аудио.

I'm Not a Monster — подкаст от BBC Panorama и FRONTLINE PBS об американке Сэм, которая вместе со вторым мужем и детьми попала в ИГИЛ. Журналист Джош Бэйкер пытается разобраться, как она там оказалась, как она там выжила и что с ней будет дальше. Подкаст вышел еще три года назад и успел выиграть гору наград (в том числе подкастовый Оскар).

За время работы над подкастом Джош несколько раз летал в США и в Сирию, чтобы вживую увидеть места и людей, о которых рассказывает. И в последнем основном эпизоде он приезжает в гости к сыну Сэм, который после возвращения в Америку живет со своим отцом.

И вот как начинается выпуск: мы слышим мальчика; Джош нам рассказывает, что тот только что «спас» фрисби из кустов; Джош поясняет, что они находятся в парке; отец мальчика описывает, как они встретились после разлуки; Джош, мальчик и его отец обсуждают «Гарри Поттера». И только через полторы минуты нам говорят «нужный для истории» факт: мальчик теперь живет с отцом.

При первом приближении все эти полторы минуты ни для чего не нужны. Нам не нужно знать, как мальчик относится к «Поттеру» и играет ли во фрисби. Мы тут про ИГИЛ слушаем, вообще-то.

Но на самом деле, все эти полторы минуты показывают нам «мальчик теперь живет с отцом» еще до того, как это будет произнесено. Нам «показывают, а не рассказывают». Мы можем легко себе представить эту сцену и этот разговор в парке, она разыгрывается как документальный фильм прямо у нас в голове.

И ради вот таких живых иллюстраций Джош «отправляется в поля». Хотя по большому счету мог бы выполнять всю журналистскую работу перед компьютером.

Это только один из примеров. Весь подкаст построен вокруг таких иллюстраций. Джош описывает камеры в сирийской тюрьме, сообщает нам о том, что узнал какую-то новость пока чинил крышу, и много раз описывает внешний вид главных героев.

Именно эти описания и детали помогают воспринимать подкаст как сериал. И именно из-за них хочется сразу включить следующий эпизод.

И самое смешное для меня, возвращаясь к Литературному институту, сделаны они абсолютно как художественные тексты. Хорошо написанные, и потом произнесенные и смонтированные художественные тексты. Просто основанные на реальных референсах и записях.


А вот как выглядит плохой (по моему мнению) дизайн аниме-мерча


Обычно я довольно прохладно отношусь к анимешному мерчу — он слишком пестрый и кричащий. И потому кажется безвкусным.

Но сегодня я на свою голову зашел в Pull and Bear и увидел почти идеальную футболку с «Наруто». Небольшой черно-белый рисунок впереди, абсолютно белая спина, ничего лишнего.

Мне не то, чтобы нужна была новая футболка, но я не удержался.

С одной стороны хочется сказать «вот, умеете же, делайте такой мерч», а с другой — я же тогда на него все деньги спущу, не надо

237 0 1 10 25

Репост из: Podcasts.ru
🌈 Большие новости

Привет! Это снова я, Эдуард Царионов.

Обычно в этом канале я пишу так от себя для того, чтобы попросить поддержать наше издание. Или поздравить его с очередной годовщиной. Но сегодня повод немного отличается.

Я пишу, чтобы рассказать, что начиная с 1 сентября (то есть через неделю) я ухожу с поста главреда Podcasts.ru.

За эти три года издание прошло большой путь. Мы начинали с того, что все посты в Podcasts.ru писал я сам, а пришли к полноценной редакции, огромным сайд-проектам и, кажется, какому-то важному месту в индустрии.

За время моей работы в Podcasts.ru трижды сменился состав редакции. И, как ни странно, то чем я горжусь больше всего — все стажеры и редакторы после работы в Podcasts.ru шли на повышение. Устраивались в подкаст-студии, рекламные агентства и медиа. Хочется верить, что есть моя заслуга в появлении парочки классных редакторов и авторов.

Я обычно люблю считать статистику, но в этот раз даже боюсь начинать прикидывать, сколько за эти три года под моим присмотром было сделано постов, текстов и дайджестов.

Не все из них были удачными или интересными. Но я надеюсь, что у меня получалось держать неплохой уровень.

Вместе с вами мы попробовали и много нового: от подкаста про подкасты до эфиров в Clubhouse, от еженедельной рассылки до коллабораций с главными русскоязычными медиа. Благодаря этому я тоже многому научился. Спасибо вам за это!

Но, кажется, спустя эти три года мне пора двигаться дальше. Мне тоже хочется попробовать просто читать новости и статьи о подкастах, а не быть их автором.

Поэтому начиная с этой осени главным редактором издания будет Вика Афонина. Последние два года она работала в Podcasts.ru в качестве редактора и многие из вас с ней уже знакомы. Поэтому я уверен, что она справится. Но хочу попросить об одолжении — не будьте к ней строгими!

Я надеюсь, что вы продолжите поддерживать издание, предлагать интересные темы и тексты, и вместе изучать и формировать русскоязычный подкастинг.

Я тоже далеко не ухожу. Я остаюсь сооснователем издания и буду помогать ребятам советами (если они попросят, конечно). Да и из индустрии я тоже никуда не денусь. Если вам не хочется терять меня из виду, то можете подписаться на мой личный канал.

Это были сложные три года, но, кажется, у нас получилось построить что-то важное. Спасибо вам за поддержку!

136 0 0 11 28

Как выглядит сценарий подкаста?

Я регулярно вижу, как разные курсы обещают научить писать лучшие сценарии для подкастов, абсолютно не уточняя, что имеется ввиду. Потому что сценарий для подкаста может быть совершенно разным:

1. Если вы делаете разговорник, в котором уверены в ведущих и их умении вести свободный и интересный диалог самостоятельно, то сценария может не быть вообще.

Либо он может выглядеть как набор тезисов, которые ведущие хотят обсудить между собой с подсказками по именам и датам.

2. Если ваш подкаст — это интервью с героем, то сценарий обычно выглядит как набор вопросов с комментариями и шаблонные подводки в начале и конце.

При этом грамотный ведущий сможет прыгать по вопросам в зависимости от хода интервью.

3. Но если вам важно прийти из одного плот-поинта в другой очень четко, то иногда даже в разговорнике сценарий может состоять из отдельных конкретных фраз ведущих.

Но в таком случае важно, чтобы ведущие не читали эти реплики, а перекладывали на себя.

4. Наконец, для нарративных подкастов сценарий может прописывать все слова, которые будет воспроизводить ведущий.

И это больше всего похоже на «полноценный сценарий».

В нем также может быть сразу прописан саунд-дизайн (если ваш редактор это умеет).

5. Но и это еще не все, потому что бывают асимметричные подкасты, где один ведущий знает больше, чем другой («Дневники Лоры Палны», например).

В таком случае сценарий для одного ведущего будет выглядеть как нарративный, а для другого — как общий план с вопросами.

247 0 11 3 18

Про цикад, кстати, есть потрясающая история. Про один из видов, точнее, про периодических цикад.

Это вид, обитающий в восточной части Северной Америки. Личинки этих цикад живут под землей и питаются там корнями растений.

Живут они там всегда одинаковое количество лет — 13 или 17, в зависимости от подвида.

Спустя такой долгий срок они все одновременно (!) выбираются на поверхность и заполоняют лес. Их появляется так много, что все жители этого леса могут пировать, как на грузинской свадьбе, и все равно меньше цикад не станет.

Громкость стрекота в этот период может достигать 100 децибел. Это максимальная громкость ваших наушников. Примерно как визг бензопилы где-то рядом, в паре метров.

Цикады носятся по лесу, стрекочут как бензопилы и размножаются несколько недель, а потом (опять же все вместе) умирают, оставив после себя в земле личинки.

Личинки, которые выберутся наружу и устроят очередной концерт только через 13 или 17 лет.

Представляете, больше десяти лет сидеть в яме, чтобы потом всего пару недель пошуметь, поразмножаться и умереть. Обидно даже.

У BBC был короткий видос про этих цикад: https://youtu.be/EWr8fzUz-Yw




К чему я никак не могу привыкнуть этим летом (в приятном смысле) — это к громкости цикад в Тбилиси.

Вероятно, это обычное дело для южных городов. Но для меня, прожившего большую часть жизни в Москве, громкий стрекот на жаркой улице — это что-то из аниме про лето.

У меня под окном растет платан, и видимо цикадам он очень нравится, потому что этот атмосферный шум может стоять круглые сутки.

Я иногда даже останавливаю музыку, под которую обычно работаю, и просто сижу слушаю: тртртртртртртр


Уже больше года я веду телеграм-канал «Баки!» (моего подкаста об аниме). И на протяжение всего года каждый будний день выходит как минимум один пост.

За это время у меня была, кажется, только одна неделя с пропусками, когда я лежал с температурой под сорок.

И за этот год я выработал для себя схему, как поддерживать такую регулярность.

1. Несколько форматов

Весь контент в канале можно условно поделить на обзоры (аниме или манги, отдельных серий), интересные факты (о создателях сериалов, о журналах, даже просто о японской культуре), анонсы подкаста (куда же без них), красивые картинки (арты, скриншоты из сериалов, черновики и раскадровки) и всякие развлечения для читателей (опросы, викторины).

Благодаря тому, что у меня есть такой набор, я легко могу сделать пост даже если не успел посмотреть ничего нового.

2. Работа заранее

Все посты на будущую неделю я делаю в один день (обычно это воскресенье). Это занимает от получаса до пары часов, но зато после этого мне не нужно отвлекаться от работы и думать, что же там такого написать в канал.

3. Переупаковка контента

Каждую неделю мы с Ксюшей готовимся и записываем выпуски подкаста. Соответственно, я ресерчу то или иное аниме, узнаю про его создателей, откапываю интересные факты о героях.

Но не все слушают подкаст. Поэтому какие-то короткие факты я переупаковываю в посты и таким образом подогреваю аудиторию.

Более того, к текущему моменту в канале почти полторы тысячи постов. И конечно, никто кроме меня их все не помнит (да и я тоже вряд ли). Поэтому я переодически отматываю ленту назад и переписываю старые (но все еще актуальные) материалы /раз и два/.

Я не очень люблю публиковать их прямо так, как было. Но могу использовать факт или подводку и с небольшим дополнением выложить снова.

4. Если нечего выложить — спроси

Но даже так у меня случаются затупы. В таком случае спасает сама аудитория. Я придумываю простой вопрос: кто ваш любимый герой, какое самое глупое аниме вы смотрели, почему вы не любите Миядзаки. И даю аудитории самой себя развлечь


Видео недоступно для предпросмотра
Смотреть в Telegram


Есть две кнопки…
Опрос
  •   Хороший звук, средний контент
  •   Отличный контент, плохой звук
69 голосов


Что идет первым? Вчера поспорил о том, что важнее, качество UI или контент внутри.

Перекладывая на подкасты, что бы вы выбрали: средний контент с хорошим звуком или классный контент с ужасным качеством записи.

Для меня выбор первого очевиден. Потому что на любой средний контент найдется свой читатель или слушатель. А вот если платформой неудобно пользоваться или техническое качество страдает — то какой бы там не был контент, он просто ни до кого не доберется.

А вы как думаете?


Больше года назад (до начала войны) меня хотели порекомендовать на пост главреда Spotify в России. Но я отказался: мне не хотелось проходить собеседования, мне казалось, что я не обладаю достаточным опытом, а главное — не могу поддерживать деловую коммуникацию на английском.

Прошел почти год эмиграции и сегодня я весь день разговаривал на английском — начиная с похода к врачу и заканчивая восьмичасовым воркшопом. И если бы я не читал в перерывах книжку, можно было бы вообще сказать, что сутки к русской речи не прикасался.

И в целом... чувствую себя ок. Немного чешется голова изнутри, и я потратил чуть больше сил, чем обычно бы ушло на те же задачи, но в остальном не столкнулся с проблемами.

Это не реклама никаких курсов английского, хотя было бы в тему, а просто фиксация приятных изменений

204 0 0 10 47

Продолжая сравнение американских и русскоязычных подкастов. На фоне попыток сформулировать разницу в подходе я начал переслушивать некоторые русскоязычные подкасты.

И добрался до проекта «Съешь апельсин» от кооператива журналистов «Берег». Если вы о нем не слышали — это документальный подкаст об истории советской музыкальной сказки «Али-Баба и 40 разбойников».

Я не слушал эту сказку, но даже так завязка звучала интригующе: «Как культовая советская сказка, продававшаяся миллионными тиражами, отражает свое время, воспринимается сегодня и дарит надежду даже в тяжелые времена».

Но когда я начал слушать первый эпизод — особенно на контрасте с американскими подкастами, — это оказалось очень скучно. Первые 13 минут выпуска нам просто обещают, что будет дальше в других эпизодах. 13 минут!

Но и дальше, когда собственно начинается рассказ, уследить за его ходом сразу становится сложно. Он скачет от характеризации автора сказки и его писательской карьеры к определению слова «капустник», а потом к восточным стихам и их влиянию на русскоязычную поэзию.

Из-за желания показать контекст теряется собственно история (по крайней мере в первом эпизоде). О чем этот выпуск? Это тизер следующих серий? Рассказ про автора сказки? Объяснение ее жанра? Непонятно. Все сразу.

Я уверен, что Саша Садиков и Виктор Давыдов, которые сделали этот подкаст, проделали колоссальную работу по сбору интервью и историй. Но как раз из-за такого количества материалов всегда сложно разобраться, что оставлять, а что нет (о чем рассказывал сам Саша).

И если возвращаться к американским подкастам, кажется, что там часто в начало (справедливо) выносится самое интересное. Что пошло не так? Кого убили? Кто нарисовал пенисы на машинах?

Как раз для того, чтобы таким как я было понятно, зачем это слушать.

И только потом, шаг за шагом, раскрывается контекст события. Почему это случилось? Как это отразилось на других людях? И что мы обо всем этом думаем?

А в случае с «Апельсином» так не получилось — и я как слушатель был потерян.


Моя ахиллесова пята — это зубы. И это бесит.

Как бы я не старался за ними ухаживать (после операции, где мне ломали челюсть и трех лет с брекетами) — каждый регулярный поход к стоматологу магическим образом превращается в пять посещений на протяжении следующего месяца.

И с каждым витком серьезность проблем только возрастает. Вот, в очередной раз придется то ли мини-операцию делать, то ли зуб удалять.

А главное, что такие посещения — это несколько часов нервов до приема, два часа с открытым ртом в кресле, и потом весь оставшийся день в выжатом и неработоспособном состоянии.

Завидую людям, которые говорят «а мне даже пломбы ни разу не ставили»

175 0 0 36 29

Кстати, открыл комменты — что-то сразу про них не подумал

200 0 0 14 15
Показано 20 последних публикаций.

198

подписчиков
Статистика канала