↷‧ #비 ₊ ָ࣪ ๑፝
Зарисовка. Царица.🤍
нежные дрожащие пальцы в белоснежных перчатках поочередно перекрывают отверстия флейты. тихая мелодия разносится по огромному залу, переходя в эхо, также, как и высокий голосок. далее слышатся тромбон, скрипка, виолончель, придавая объем и глубину звуку. к женскому голосу прибавились мужские. по черно-белым клавишам рояля устало ходили длинные пальцы. складное пение хора радовало слух, заставляя сердце трепетать, а дыхание перехватывать.
"кажется, здесь проходит бал," - мог подумать кто-то проходящий, неосведомленный, однако таковым ли оно являлось?
в огромном помещении, стены которого покрыты инеем, а пол усыпан снежным ковром и причудливыми ледяными статуями, кроме хора никого и нет. не слышен ни смех аристократов, ни звук трескающихся бокалов, ни цоканье каблуков, плывущих по залу в дивном вальсе, ни чавканье людей, наслаждающихся вкусными яствами - здесь пусто. ни души.
лишь в конце зала можно заметить возвышающийся ледяной, как и сердце правителя, трон, на котором величественно восседала Она, одетая в пышное белоснежное платье с кружевами, что немного примялось, плечи её согревает насыщенно синяя накидка, которую обрамляла шерсть белого животного, шея увешена серебром и жемчугом, подчёркивающими нежность её натуры, голову украшает корона, переливающаяся на свету разными цветами радуги, в руках правитель держит серебряную ручку трости, увенчанную голубыми и более темными драгоценными камнями. серые очи, давно лишённые былого блеска, устремились вперёд, на огромные деревянные двери, покрытые толстым льдом; светлые волосы, когда-то закрученные в роскошные локоны, растрепались; бледное лицо не выражало никаких эмоций - Она не была и вовсе похожа на живую, скорее на куколку, забытую шаловливым ребёнком в пыльном ящике.
на румяных щеках певицы побежали слезы, её руки предательски задрожали, как и голос. сердце сжалось от страха, а взгляд устремился на монарха. исхудавшее девичье тело наполнила тревога от ужасного холода, пронзившего её ноги и поднимающегося всё выше, доставляя адскую боль, бледная ручонка потянулась к Ней, она было открыла рот, дабы вымолить прощения, однако замерла, став новой статуей в этом зале.
не смотря на это, хор продолжал петь как ни в чем не бывало, хотя цвет лица этих людей приобрёл синеватый оттенок. они изнемогали от холода, но все ещё были способны петь, играть на инструментах: сила великодушного правителя не позволяла песне оборваться.
Её превосходительство давно утратила способность любить, однако не могла того принять. сердце в груди стало чёрствым и начало покрываться плесенью. любовь ей ныне чужда, потому и другие тёплые чувства тоже. лишь песни о них создают обратную иллюзию. такова участь крио архонта, Царицы.
— какая, все-таки, дивная мелодия, - её голос охрип и был тих в связи с долгим молчанием, хранимым ею во время наслаждения мелодией. уголки губ приподнялись, расплываясь в улыбке. чёрные ресницы устало сомкнулись.
песня подошла к концу. музыканты застыли, превратившись в лед.
— однако.. - поднимаясь со своего места, чуть громче начала монарх, - лестные гимны воспеваемые из страха нельзя назвать любовью.
взгляд Царицы принял прежнюю суровость, мышцы лица расслабились.
— бал окончен, - с этими словами тысячи льдин вылезли из-под земли и разрушили некогда тёплых и живых музыкантов вдребезги.