ICRICH


Гео и язык канала: не указан, не указан
Категория: не указана


🔸Madaniyatshunoslik va nomoddiy madaniy meros ilmiy-tadqiqot instituti
🔸Institute for Cultural Research and Intangible Cultural Heritage (ICRICH), Uzb
🔸Научно-исследовательский институт культурологии и нематериального культурного наследия, Узбекистан

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
не указан, не указан
Категория
не указана
Статистика
Фильтр публикаций


#mahalliy_ekpeditsiyalar

Madaniyatshunoslik va nomoddiy madaniy meros ilmiy-tadqiqot instituti tomonidan olib borilayotgan mahalliy ekspeditsiyalar marshruti bugun Toshkent shahar Olmazor tumanida istiqomat qiluvchi nonvoy Gʻulomnazarov Dilshodjon xonodoniga yoʻnaltirildi.

Gʻulomnazarov Dilshodjon nonvoylarning toʻrtinchi avlod vakili boʻlib, u oʻz ajdodlaridan me'ros boʻlib kelayotgan non tayyorlash va pishirish sirlarini ekspeditsiya jamoasi a'zolari bilan boʻlishdi.


Ulaning
va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#ilmiy_muloqot

Oʻzbekiston tasviriy san’at galereyasida O‘zbekiston Respublikasi Madaniyat vazirligi huzuridagi Madaniyatshunoslik va nomoddiy madaniy meros ilmiy-tadqiqot instituti yetakchi ilmiy xodimi, musiqashunos-sharqshunos, madaniyatshunos – Aleksandr Djumaevning “Markaziy Osiyoda islom sivilizatsiyasi davrida badiiy madaniyat: shakllanish manbalari” mavzusida ma’ruzasi boʻlib oʻtdi.

Olim oʻz ma’ruzasi davomida tinglovchilarga Markaziy Osiyoga islom dini kirib kelganidan keyingi davrdagi ilmiy-ijodiy muhit, shu davrda paydo boʻlgan yoʻnalishlar, janrlar, oʻsha davrlarda yetishib chiqqan allomalar va ularning asarlarini tahlil qilib, izohlab berdi.

Ma’ruza soʻngi muloqot tarzida davom etib, tinglovchilar mavzu doirasida oʻzlarini qiziqtirgan savollarga javob olishdi.

Ulaning
va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#mahalliy_ekspeditsiyalar

O‘zbekiston Respublikasi Prezidentining 2023-yil 25-dekabrdagi PQ-405-sonli qarorida belgilangan vazifalarga muvofiq Madaniyatshunoslik va nomoddiy madaniy meros ilmiy-tadqiqot instituti xodimlari hafta davomida Toshkent shahrida belgili manzillar bo‘yicha mahalliy ekspeditsyalarga chiqishdi.

Ekspeditsiya davomida Toshkent shahrida istiqomat qiluvchi, faoliyatini Nomoddiy madaniy merosning beshinchi (an’anaviy hunarmandchilik bilan bog‘liq ko‘nikmalar) yo‘nalishida olib borayotgan usta-hunarmandlar Asomov Nig‘matilla (nonvoy), Ibragimxo‘jaev Jo‘raxo‘ja (beshiksoz) hamda uchinchi (jamiyatning urf-odat, marosim va bayramlari) yo‘nalishidagi “beshik soldi” marosimi targ‘ibotchisi Boltaeva Naziralar xonadonlariga borildi.

Tadqiqotda non bilan bog‘liq bilim va ko‘nikmalar, non tayyorlash jarayoni, beshik yasashda yog‘och tanlashdan to beshik holatiga kelgungacha bo‘lgan jarayon, “beshik soldi” marosimi qanday o‘tkazilishi o‘rganilib, tasvirga olindi.

Telegram / Instagram / Facebook


#Qutlov

Bugun nomoddiy madaniy merosimiz posbonlaridan biri, milliy qadriyatlarimizning faol targʻibotchisi, “Qadriyatfilm” platformasi asoschisi, fidoyi ijodkor Maʼruf Hasanov tugʻilgan kun.

Jamoamiz nomidan Maʼruf Hasanovni tavallud ayyomi bilan samimiy qutlab, uzoq umr, sihat-salomatlik, ijodiy faoliyatida ulkan muvaffaqiyatlar tilab qolamiz.

Ulaning
va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#olimgapirsin
#bolalarfolklori

Maʼmura Zohidova:


— Boychechagim
boylandi.

Chaqaloq beshik
ka bogʻlandi.

Qozon toʻla ayrondi.

Bunda bolaning rizqi
, onaning sutiga ishora qilinayotir.

Ayroningdan bermasang,
Qozon-tovogʻing vayrondi.

Odatda, ilk bor beshikka bogʻlangan goʻdak hamma
yoqni ostin-ustun qilib, chinqirib yigʻlaydi. Beshikka hozirgina bogʻlangan chaqaloqqa onasi darhol sut berishi kerak. Yuqoridagi satrlarda shunga ishora bor.

Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak.

Bu satrlarda insonning dunyoga keltirilis
higa ishora qilinadi. Ona tanasida qattiq suyaklar bor, lekin bola tugʻilishda qataloqlab (oʻqaloqlab) chiqadi. “Qatalab” soʻzining mazmuniga eʼtibor qilamiz: Bu soʻz aslida hayvon terisidagi soʻnaning qurt chiqarishini anglatadi. Qataloqlash – bu oʻqaloqlash, yaʼni qurt chiqarish deganidir (“Oʻzbek tilining izohli lugʻati”, T., 2008. 5-qism. 188-bet). Qataloqlash – oʻqaloqlash demakdir (“Oʻzbek tilining izohli lugʻati”, T., 2008. 5-qism. 259-bet).

Yumshoq yerdan yumalab chiqqan boychechak.

Bunda bolaning ona qornida bir marta yumal
ab olib, keyin dunyoga kelishiga ishora qilinadi.

Boychechakni tutdilar.

Momolarimiz bolani bes
hikka belashdan oldin uning kuragi yopishib qolmasligi uchun bilagi aralash yelkasidan tutib, bir necha marta silkib oladilar.

Tut yogʻochga osdilar.

Bolani tut yogʻochidan
yasalgan beshikka yotqizilishiga ishora qilinadi.

Qilich bilan chopdilar.

Bunda esa bolaning qoʻl
-oyogʻini mahkam ushlab turish uchun maxsus tikilgan qoʻlpech va oyoqpechlari bilan bogʻlanganida bola tepadan qaraganda boʻlingan kabi (qilich bilan chopilgan kabi) koʻrinishiga ishora.

Baxmal bilan yopdilar.

Beshik ustiga yopiladi
gan maxsus yopqichning baxmaldan tikilishiga ishora.

Boychechagim hulloli.

Hulla soʻzi nozik, na
fis mato hamda shu matodan tikilgan kiyim (“Oʻzbek tilining izohli lugʻati” T., 2008 5-qism. 561-bet), toʻsiq, parda va shu kabilarni anglatadi. Bola xalqimizda alohida, oʻzgacha eʼzozda. Beshikning yopqichi ustidan harir matodan bezama tikilgan. Bu ustlik yoki yoz fasllarida yopqich vazifasini ham bajargan.

Hamyon-hamyon tilloli.

Bu misraning soʻzlari
esa hammasidan ham oʻtadigan ajoyib topilma. Bilamizki, beshikda bolaning bezovtalanmay, quruq yotishi uchun maxsus yogʻoch moslama va sopol tuvak ishlatiladi. Xalqimiz bu oʻrinda oʻzining buyuk kashfiyoti boʻlmish beshikning oddiy soʻzda aytilavermaydigan, lekin barchaga birdek maʼqul boʻlgan xususiyatlariga ishora qiladi. Yaʼni hamyon – bu beshikdagi tuvakdir. Xalqimizda yoshlar kattalar oldida oʻz farzandlarini oʻta suyib, erkalab, “oʻgʻlim” yo “qizim” deyishdan ham tiyiladilar. Bunday qilish katta yoshlilarga nisbatan hurmatsizlik sanalgan.

Hamma bozor – bir bozor,

Bozor soʻzi beshikning o
ʻzidir. Qoʻshiq soʻzlarida hech bir timsol oʻz nomi bilan kelmagan. Bu esa xalqimizning nozik didi, hayoyu imonidan darak beradi.

Atroflari lolazor.

Bu satrda esa besh
ikning yogʻochlari, qabzasi gul va lolalar tasviri bilan bezatilishini anglatadi.

Xulosa:
“Boychechak” folklor namunasining mavsum qoʻshigʻi emas, marosim qoʻshigʻi.

Ulaning va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#olimgapirsin
#bolalarfolklori

Maʼmura Zohidova
:

— Boychechaknin
g paydo boʻlishi yangi hayotning tugʻilishi, xalqimizning farzand bilan bogʻliq udumlarini ifodalagani bois, mavsum qoʻshigʻi emas, marosim qoʻshigʻi sifatida tadqiq etilishi lozim.

Boychechagim boylandi,
Qozon toʻla ayrondi,
Ayroningdan bermasang,
Qozon-tovogʻing vayrondi.
Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak,
Yumshoq yerdan yumalab chiqqan boychechak.
Boychechakni tutdilar,
Tut yogʻochga osdilar.
Qilich bilan chopdilar,
Baxmal bilan yopdilar.
Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak,
Yumshoq yerdan yumalab chiqqan boychechak.
Boychechagim hulloli,
Hamyon-hamyon tilloli.
Hamma bozor – bir bozor,
Atroflari lolazor.
Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak,
Yumshoq yerdan yumalab chiqqan boychechak.

Har qanday ilmiy tadqiqotdan maqsad fan, tarixga oid haqiqatlarni tahqiq etishdir. Koʻpgina adabiyotlarda bu qoʻshiqning bolalar bahorda kuylaydigan qoʻshiq ekani eʼtirof etiladi. Bahorda kuylanishini boychechakning yangilanish faslidagi birinchi gul ekanligi bilan izohlanadi. Bunday tushunchaning paydo boʻlishiga qoʻshiqning naqarotidagi boychechakning qattiq va yumshoq yerdan chiqishi toʻgʻrisidagi satrlar sabab boʻlgan. Keyinchalik bu ohangdor, oʻynoqi qoʻshiq koʻpchilik tomonidan bahorda kuylangani yoki kuylanmasa ham,
uning boychechak nomli gul haqida ekani toʻgʻrisidagi fikrdan nariga oʻtmaslik ham asl mohiyatdan kishining chalgʻishiga olib kelgan.

Bizningcha “Boychechak” qoʻshigʻida boychechak soʻzi gul maʼnosida emas, farzand, yangi tugʻilgan goʻdak maʼnosida kelayotir. Bu haqda keksalar suhbatida ular hali yosh kelin ekanida bu qoʻshiqni bahorda emas, yangi tugʻilgan chaqaloqni birinchi bor beshikka bogʻlash marosimida aytilganini eshitgan edik. (Ergasheva Ravzajon – 1918-2011; Niyozbadalova Rizvonbu – 1908-2004. Namangan viloyati Chust tumani Gʻova qishlogʻi).

Zukko xalqimiz boychechak soʻzining tub maʼnosiga yondashib, uni boyning bolasi, yaʼni chaqaloq sifatida eʼtirof qilgan. Qoʻshiqning biror satri shunchaki, qofiya uchun emas. Undagi biror soʻz vazn uchun, sheʼrning oʻynoqiligini taʼminlash uchun qoʻllanmagan. Boychechak soʻzida insonning bor boyligi farzand ekani, farzand dunyoga kelishi bilan ota-onasiga bebaho davlat ato etishi mujassam boʻlgan. Xalqimiz toʻy-marosimlarda shu marosim ruhiga munosib ohang va soʻzlardan foydalanib, betakror qoʻshiqlar yaratgan. Yana taʼkidlash lozimki, bizning andishali xalqimiz har qanday soʻzni, fikrni ochiq soʻzlashdan, baʼzi holatlar toʻgʻrisida ochiq-oydin gapirishdan hayo qiladi. Biroq inson fikratida, ayniqsa, bizning bolajon xalqimiz nazarida, insonni dunyoga keltirish insoniylikni ado etishdagi eng ulugʻ burch, shunday burchki, uning ichida mehr, olijanoblik, zurriyot qoldirish istagi va yana nomlarini keltirish mushkul boʻlgan koʻp tushunchalar mujassam.

Ulaning va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#bolalarfolklori

Oʻzbek folklorshunosligining asoschisi Hodi Zarifov bilan bir kuni ilmiy suhbatda nima uchun bolalar folklori haqida maqola yozmaganlarini soʻradik. Shunda ustoz bu ogʻzaki ijod namunalari oʻta sirli va murakkab ekanini aytdilar va mazkur asarlar haqida maqola yozishga jurʼat etmasliklarini tushuntirdilar. Ularning fikricha, ayrim qoʻshiqlardagi sirli ifodani izohlash juda mushkul ekan. Masalan:

Chori chambar
Bori anbar.
Ona qiz qayda?
Ola-bula togʻda! –

qoʻshigʻining mohiyat mazmuni aza bilan bogʻliqqa oʻxshaydi.
Birinchi va ikkinchi misrada tobut tasviri bordek. “Chambar” doira maʼnosini beradi. Ammo chori chambar deganda, toʻrt burchak holda chegaralanish tushuniladi. Bu esa tobutga aloqador boʻlishi mumkin. Endi “anbar”ni olaylik. Anbar “Erkaklar tobutining toʻrt burchagida tik qoqilgan tayoqlarga oʻralgan gazlama, surp; shuningdek, ayollar tobutining tepasiga ishkom tarzida egib oʻrnatilgan tol yogʻochlari ustiga yopilgan malla boʻz” . Qoʻshiqning 3 va 4-misralarida “Ona qizi” soʻralyapti va “Ola-bula togʻ” tilga olinmoqda. Bu esa ustoz izohiga koʻra goʻrni eslatadi. “Xoʻsh, - degan edilar ustoz, - bu qoʻshiq harakat bilan aytiladi. Ohangi shoʻx. Unda odamni koʻmish bilan bogʻliq mazmun nima qilib yuribdi. Buni izohlash oʻta mushkul”. Zero, bolalar folklori yuzasidan fikr yuritganda, juda ehtiyotkorlik bilan har bir soʻz, har bir ifodaning mohiyatini hisobga olish lozim.

Manba


Ulaning
va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#olimgapirsin
#alpomish
#marosim
#soch

Dr. Jabbor Eshonqul:

— Marosimda magik harakatlar ritual ahamiyat kasb etsa, eposda u badiiy koʻrinishga ega. Buni “Alpomish” dostonidagi “soch siypatar” marosimida koʻrishimiz mumkin.

Soch, yol
— bu ruhga tegishli. Birovning sochi yoxud yoliga egalik qilish, uning ruhga egalik qilish, uni oʻziga tobe etish bilan barobar hisoblangan.
J.Frezer soch qadim marosimlarda eng yuksak mavqeda boʻlganligini, ibtidoiy inson sochni tarash, oldirish, kuydirish orqali tabiatga va ruhga taʼsir qilish mumkin deb hisoblaganligini taʼkidlaydi.

Soch siypatar, umuman sochning oʻrilishi bu qiz bolaning balogʻatga yetganligi anglatuvchi unsurlardan biri bulib, u qadimiy soch magiyasi bilan bogʻliq marosimning transformatsiyaga uchragan bir koʻrinishidir. Soch magiyasi birinchi navbatda hosildorlik kultiga eʼtiqoddan kelib chiqqan. “Alpomish”dagi “soch siypatar” marosimida ham ana shunday qadim tasavvurlar oʻz ifodasini topgan.

Ulaning va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


#olimgapirsin
#alpomish

Dr. Jabbor Eshonqul:

— “Alpomish” dosto
ni xalqimizning qadim tasavvurlarini oʻzida namoyon etgan, asrlar davomida kuylanib kelingan eng bebaho durdonadir. Uning qirqdan oshiq oʻzbek variantlari va turli versiyalari mavjud. Har bir versiya va variant alohida-alohida tadqiqotni talab etadi. Mazkur doston nafaqat oʻzbek, balki dunyo dostonchiligida alohida mavqega ega, tarixiy asoslari qadimiy, badiiy jihatdan yuksak epik ijod namunasi hisoblanadi.

“Alpomish”ni xalqimizning koʻhna marosimlar, urf-odatlar, irim-sirim, tabularining “qomusi” deb atash mumkin. Chunki, hech bir eposda xalqimizning maishiy hayoti bunchalik keng koʻlamda oʻzining badiiy ifodasini topmagan. Farzandning tugʻilishidan oldin ovga chiqmoq, suyunchi olmoq, farzandning tugʻilishi, farzandga ism qoʻymoq, etagiga solmoq, beshik toʻy, toʻy maslahati, jarchi qoʻymoq, chufurron toʻy kabi turli xil odat va marosimlarning bu eposdan joy olishi o'ta ahamiyatli.

Ulaning va ulashing❗️

Telegram
| Instagram | Facebook


Репост из: ICRICH
#icrich

Telegram/Instagram/Facebook


Taʼziya

Madaniyatshunoslik va nomoddiy madaniy meros ilmiy-tadqiqot instituti jamoasi Oʻzbekiston Respublikasi madaniyat vaziri Ozodbek Nazarbekovning padari buzrukvori Ahmad ota Nazarbekovning vafoti munosabati bilan oila aʼzolari va yaqinlariga chuqur hamdardlik bildiradi.

Показано 11 последних публикаций.

215

подписчиков
Статистика канала