2⃣6⃣
- big deal
مسیله مهم
🦠It 's no big deal if you can't pay me back right now
مهم نیست اگر الان نمیتونی پولمو پس بدی
- get together
دور هم جمع شدن
🦠we must get together for a drink sometime
ما باید یه روزی واسه یه نوشیدنی دور هم جمع شیم
- be there for s.b
از کسی حمایت کردن
🦠best friends are always there for each other in times of trouble
دوستای صمیمی همیشه پشت همدیگه ان در مواقع مشکلات
- get away with murder
قسر در رفتن
🦠she lets those kids get away with murder
اون اجازه میده به اون بچه ها که قسر در برن
- keep your fingers crossed🤞
دعا کردن
🦠we're keeping our fingers crossed that he'll be healthy again very soon
ما داریم دعا میکنیم که اون دوباره خیلی زود سالم بشه
- give (one / it ) a break
بیخیال بابا(گیر نده )
🦠give her a break - she was only 5 minutes late
بیخیال بابا ، اون فقط ۵ دقه دیرکرد
- one's cake is dough
هرچی رشته بودم پنبه شد (هدر رفت )
🦠I know you worked really hard on this project but it look(s) like your cake is dough
میدونم تو خیلی سخت روی این پروژه کار کردی اما انگار زحمتت هدر رفت
- it is as easy as a cake / ABC / pie
خیلی آسونه
- I'm in the middle of (doing) s.th
وسط (انجام ) چیزی
🦠can I call you back - I'm in the middle of a meeting
میتونم بعدا زنگ بزنم ؟ وسط یه جلسه هستم
260 . go to waste
هدر رفتن
🦠don't let all this food go to waste
اجازه نده همه این غذاها هدر بره
@speakingg کلمه و جمله
@idiom_1 اصطلاح
@phrasal_verbb فعل عبارتی
- big deal
مسیله مهم
🦠It 's no big deal if you can't pay me back right now
مهم نیست اگر الان نمیتونی پولمو پس بدی
- get together
دور هم جمع شدن
🦠we must get together for a drink sometime
ما باید یه روزی واسه یه نوشیدنی دور هم جمع شیم
- be there for s.b
از کسی حمایت کردن
🦠best friends are always there for each other in times of trouble
دوستای صمیمی همیشه پشت همدیگه ان در مواقع مشکلات
- get away with murder
قسر در رفتن
🦠she lets those kids get away with murder
اون اجازه میده به اون بچه ها که قسر در برن
- keep your fingers crossed🤞
دعا کردن
🦠we're keeping our fingers crossed that he'll be healthy again very soon
ما داریم دعا میکنیم که اون دوباره خیلی زود سالم بشه
- give (one / it ) a break
بیخیال بابا(گیر نده )
🦠give her a break - she was only 5 minutes late
بیخیال بابا ، اون فقط ۵ دقه دیرکرد
- one's cake is dough
هرچی رشته بودم پنبه شد (هدر رفت )
🦠I know you worked really hard on this project but it look(s) like your cake is dough
میدونم تو خیلی سخت روی این پروژه کار کردی اما انگار زحمتت هدر رفت
- it is as easy as a cake / ABC / pie
خیلی آسونه
- I'm in the middle of (doing) s.th
وسط (انجام ) چیزی
🦠can I call you back - I'm in the middle of a meeting
میتونم بعدا زنگ بزنم ؟ وسط یه جلسه هستم
260 . go to waste
هدر رفتن
🦠don't let all this food go to waste
اجازه نده همه این غذاها هدر بره
@speakingg کلمه و جمله
@idiom_1 اصطلاح
@phrasal_verbb فعل عبارتی