Недавно ко мне в офис зашёл знакомый мужчина. Я знаком с ним поверхностно - "чисто здороваемся", как это часто бывает на Северном Кавказе. Он черкес, соблюдающий мусульманин с характерной брутальной внешностью.
Мы с ним никогда не говорили по-русски. За все время знакомства едва ли пару раз слышал от него русскую речь. Так вот, он был с двумя детьми примерно 2 и 5 лет, одного держал на руках. За все время нахождения в офисе он ни разу не заговорил с ними на родном языке. Причем видно что русская речь даётся ему очень тяжело. У него сильный акцент, он допускает какие-то небольшие ошибки (что само по себе не является чем-то страшным). Я хочу сказать, что ему намного легче и приятнее самому было бы говорить на родном. И это не тот случай, когда человек "вырос в городе" и сам крайне редко говорит на родном. Тут человек явно не в своей тарелке, говоря с малыми детьми только по-русски.
Это классический пример того, как не родитель воспитывает детей, а дети родителя. Брутальный колоритный кавказец оказывается бессильным перед недальновидной супругой, которая не считает нужным общаться с детьми на родном (при условии, конечно, что она сама им владеет), и перед детьми, которых "поработил" киллер родного языка номер один - Детский Сад. А отец - уже не тот человек, чье формирование личности прошло в Советском союзе. Он на мнении, что родной язык нужно знать, что это не пережиток прошлого, но поделать ничего не может. Правила игры установил не он, но он их принял
Мы с ним никогда не говорили по-русски. За все время знакомства едва ли пару раз слышал от него русскую речь. Так вот, он был с двумя детьми примерно 2 и 5 лет, одного держал на руках. За все время нахождения в офисе он ни разу не заговорил с ними на родном языке. Причем видно что русская речь даётся ему очень тяжело. У него сильный акцент, он допускает какие-то небольшие ошибки (что само по себе не является чем-то страшным). Я хочу сказать, что ему намного легче и приятнее самому было бы говорить на родном. И это не тот случай, когда человек "вырос в городе" и сам крайне редко говорит на родном. Тут человек явно не в своей тарелке, говоря с малыми детьми только по-русски.
Это классический пример того, как не родитель воспитывает детей, а дети родителя. Брутальный колоритный кавказец оказывается бессильным перед недальновидной супругой, которая не считает нужным общаться с детьми на родном (при условии, конечно, что она сама им владеет), и перед детьми, которых "поработил" киллер родного языка номер один - Детский Сад. А отец - уже не тот человек, чье формирование личности прошло в Советском союзе. Он на мнении, что родной язык нужно знать, что это не пережиток прошлого, но поделать ничего не может. Правила игры установил не он, но он их принял