•ㆍ┈ㆍ┈ ㆍ┈ㆍ-⊱❦⊰- ㆍ┈ㆍ┈ㆍ┈ㆍ•
"Надеюсь, тебе понравятся розы, Андромеда. Я заказал их в розовом цвете, потому что знаю, что это твой любимый цвет.
От, Ваш тайный поклонник".
Андромеда Блэк несколько раз перечитала записку, расчесывая свои длинные темно-каштановые волосы. Другие девочки в ее спальне захихикали и завизжали, когда увидели розы; дюжина идеальных розовых бутонов в белой фарфоровой вазе. Их смех разбудил ее – примерно на час раньше, чем ей хотелось бы, – и теперь она была здесь, оставленная размышлять о странном подарке, пока другие девочки спускались завтракать.
"Они действительно прекрасны", - вздохнула Андромеда, позволив кончику пальца коснуться одного из лепестков. Они были мягкими, почти такими же мягкими, как ее собственная кожа. "Интересно, кто их прислал ..."
Сначала Андромеда подумала, что они могут быть от ее бывшего парня, Гектора Малсибера, с которым она рассталась несколькими днями ранее. Это была ужасная драка, прямо посреди гостиной Слизерина. Она вызвала его за особенно отвратительную шутку, которую он и его друзья разыграли над Тедом Тонксом – маглорожденным волшебником, который "обманул" его из Head Boy. Он также был убежден, что у Андромеды с ним какой-то роман; будучи старостой Школы, она проводила много времени с чудаком с начала учебного года.
Конечно, это было абсурдно; Тед был настолько далек от ее типа, насколько кто-либо вообще мог быть. Эти двое были в лучшем случае знакомыми. Однако, когда Андромеда встала на защиту бедного мальчика, это только подтвердило подозрения Малсибера, и он немедленно бросил ее. Первые несколько дней Андромеда ходила по замку в горьких слезах – никому не нравится, когда его бросают за неделю до Дня Святого Валентина, – но через некоторое время она поняла, что ей лучше без него. Кроме того, Блэку не пристало так хандрить. Как член важной семьи, Андромеда не могла не чувствовать, что ее долг - подавать пример другим ученикам.
Были ли эти розы попыткой Гектора извиниться?
Наверное, нет, подумала Андромеда, прикрепляя к мантии свой свежевычеканенный значок "Head Girl". Он никогда не заботился обо мне настолько, чтобы спросить, какой у меня любимый цвет. И, кроме того, он никогда бы не сделал чего-то даже отдаленно романтического.
"Как бы там ни было сказано – или, скорее, подумалось, – это может быть даже не романтический жест", - сказала себе Андромеда, снова перечитывая открытку. "Тайный поклонник может означать все, что угодно, на самом деле. Это могло быть даже от моей сестры"
Андромеда все еще размышляла над этим, высказывая свои мысли, когда вошла в Большой зал на завтрак. Было воскресенье, поэтому студенты беззаботно болтали, перебегая от стола к столу, чтобы поболтать со своими друзьями.
"Разговариваешь сам с собой?" - Спросил Тед Тонкс, подходя к ней, широкая, слащавая улыбка расплылась по его покрытому прыщами лицу. Тед был высоким, на несколько голов выше Андромеды, и таким худым, что она думала, что порыв ветра может легко сдуть его. У него были тусклые светлые волосы, которые отчаянно нуждались в стрижке, и красивые карие глаза, которые были скрыты очками, сидевшими на его носу под неудобным углом.
"Я разговаривала не сама с собой", - сказала Андромеда, чувствуя, как краснеет ее лицо, пока она пыталась найти объяснение. "Я просто спросила. Доброе утро, Тед. Как у тебя сегодня дела?"
"Я в порядке", - он пожал плечами, засовывая руки в карманы. Она заметила, что его значок Главного мальчика был грязным. Неужели у этого мальчика не было ни капли гордости за себя?
Она сглотнула: "Как твой..эм"
"О, в этом не было ничего особенного, на самом деле", - заверил ее Тед. "Я уже много раз зацикливался на своем нижнем белье, и, вероятно, это не последний раз, когда это происходит".
"Надеюсь, тебе понравятся розы, Андромеда. Я заказал их в розовом цвете, потому что знаю, что это твой любимый цвет.
От, Ваш тайный поклонник".
Андромеда Блэк несколько раз перечитала записку, расчесывая свои длинные темно-каштановые волосы. Другие девочки в ее спальне захихикали и завизжали, когда увидели розы; дюжина идеальных розовых бутонов в белой фарфоровой вазе. Их смех разбудил ее – примерно на час раньше, чем ей хотелось бы, – и теперь она была здесь, оставленная размышлять о странном подарке, пока другие девочки спускались завтракать.
"Они действительно прекрасны", - вздохнула Андромеда, позволив кончику пальца коснуться одного из лепестков. Они были мягкими, почти такими же мягкими, как ее собственная кожа. "Интересно, кто их прислал ..."
Сначала Андромеда подумала, что они могут быть от ее бывшего парня, Гектора Малсибера, с которым она рассталась несколькими днями ранее. Это была ужасная драка, прямо посреди гостиной Слизерина. Она вызвала его за особенно отвратительную шутку, которую он и его друзья разыграли над Тедом Тонксом – маглорожденным волшебником, который "обманул" его из Head Boy. Он также был убежден, что у Андромеды с ним какой-то роман; будучи старостой Школы, она проводила много времени с чудаком с начала учебного года.
Конечно, это было абсурдно; Тед был настолько далек от ее типа, насколько кто-либо вообще мог быть. Эти двое были в лучшем случае знакомыми. Однако, когда Андромеда встала на защиту бедного мальчика, это только подтвердило подозрения Малсибера, и он немедленно бросил ее. Первые несколько дней Андромеда ходила по замку в горьких слезах – никому не нравится, когда его бросают за неделю до Дня Святого Валентина, – но через некоторое время она поняла, что ей лучше без него. Кроме того, Блэку не пристало так хандрить. Как член важной семьи, Андромеда не могла не чувствовать, что ее долг - подавать пример другим ученикам.
Были ли эти розы попыткой Гектора извиниться?
Наверное, нет, подумала Андромеда, прикрепляя к мантии свой свежевычеканенный значок "Head Girl". Он никогда не заботился обо мне настолько, чтобы спросить, какой у меня любимый цвет. И, кроме того, он никогда бы не сделал чего-то даже отдаленно романтического.
"Как бы там ни было сказано – или, скорее, подумалось, – это может быть даже не романтический жест", - сказала себе Андромеда, снова перечитывая открытку. "Тайный поклонник может означать все, что угодно, на самом деле. Это могло быть даже от моей сестры"
Андромеда все еще размышляла над этим, высказывая свои мысли, когда вошла в Большой зал на завтрак. Было воскресенье, поэтому студенты беззаботно болтали, перебегая от стола к столу, чтобы поболтать со своими друзьями.
"Разговариваешь сам с собой?" - Спросил Тед Тонкс, подходя к ней, широкая, слащавая улыбка расплылась по его покрытому прыщами лицу. Тед был высоким, на несколько голов выше Андромеды, и таким худым, что она думала, что порыв ветра может легко сдуть его. У него были тусклые светлые волосы, которые отчаянно нуждались в стрижке, и красивые карие глаза, которые были скрыты очками, сидевшими на его носу под неудобным углом.
"Я разговаривала не сама с собой", - сказала Андромеда, чувствуя, как краснеет ее лицо, пока она пыталась найти объяснение. "Я просто спросила. Доброе утро, Тед. Как у тебя сегодня дела?"
"Я в порядке", - он пожал плечами, засовывая руки в карманы. Она заметила, что его значок Главного мальчика был грязным. Неужели у этого мальчика не было ни капли гордости за себя?
Она сглотнула: "Как твой..эм"
"О, в этом не было ничего особенного, на самом деле", - заверил ее Тед. "Я уже много раз зацикливался на своем нижнем белье, и, вероятно, это не последний раз, когда это происходит".