METAL 🤘🏻 TRANSLATE


Kanal geosi va tili: ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa: ko‘rsatilmagan


ترجمه تخصصی اشعار ROCK و METAL
💫برای‌ دسترسی به ترجمه‌‌ی آلبوم‌ها، روی #ترجمه_آلبوم کلیک کنید💫
Admin:
@SLAYEEEEEEER
The Other Channel:
@Bleath_Lyrix

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa
ko‘rsatilmagan
Statistika
Postlar filtri


Aragem dan repost
دوستان مجموعه ای از بهترین و قوی ترین چنل های موجود در تلگرام در ژانر راک و متال که همه با این مجموعه آشنایی دارین،نیازی به تعریف نداره این مجموعه،از قدیم تا به امروز

Join plz 🤘🏻🤘🏻🤘🏻🙏🏻


Noma’lum dan repost
قدرتمندترین رسانه موسیقی تلگرام

@Metallivee
@TheLostSongs
@NottiBianche
@Daily_Albums
@EyEeEe

[ @Metalheadbikers ™ ]


@Metal_Translate

I'm a rolling thunder, pouring rain
I'm coming on like a hurricane
My lightning's flashing across the sky
You're only young, but you're gonna die

من یه رعد و برقم، بارونی‌ام که می‌باره
مثل یه توفان دارم میام
رعد و برقم، سراسر آسمون رو روشن می‌کنه
تو جوونی، اما خواهی مرد

I won't take no prisoners, won't spare no lives
Nobody's putting up a fight
I got my bell, I'm gonna take you to hell
I'm gonna get you, Satan get you

هیچ اسیری نمی‌گیرم، هیچ جونی رو نمی‌بخشم
هیچکس دعوا راه نمیندازه
ناقوس خودمو دارم، تو رو به جهنم میبرم
گیرت میارم، شیطان گیرت میاره

Hell's bells
Yeah, hell's bells
You got me ringing
Hell's bells
My temperature's high
Hell's bells

ناقوس‌های جهنم
آره، ناقوس‌های جهنم
صدامو دراوردی
ناقوس‌های جهنم
دمای بدنم بالاست
ناقوس‌های جهنم

I'll give you black sensations up and down your spine
If you're into evil, you're a friend of mine
See my white light flashing as I split the night
'Cause if good's on the left, then I'm sticking to the right

تو کل وجودت هیجان سیاه میندارم
اگه مجذوب شیطان باشی، دوستِ منی
وقتی شب رو می‌شکافم، نور سفیدم رو ببین
چون اگه "خیر و خوبی" سمت چپ باشه، اونوقت من به سمت راست می‌چسبم

I won't take no prisoners, won't spare no lives
Nobody's putting up a fight
I got my bell, I'm gonna take you to hell
I'm gonna get you, Satan get you

هیچ اسیری نمی‌گیرم، هیچ جونی رو نمی‌بخشم
هیچکس دعوا راه نمیندازه
ناقوس خودمو دارم، تو رو به جهنم میبرم
گیرت میارم، شیطان گیرت میاره

Hell's bells
Oh, hell's bells
You got me ringing
Hell's bells
My temperature's high
Hell's bells

ناقوس‌های جهنم
آره، ناقوس‌های جهنم
صدامو دراوردی
ناقوس‌های جهنم
دمای بدنم بالاست
ناقوس‌های جهنم

Hell's bells, Satan's comin' to you
Hell's bells, he's ringing them now
Those hell's bells, the temperature's high
Hell's bells, across the sky
Hell's bells, they're taking you down
Hell's bells, they're dragging you under
Hell's bells, gonna split the night
Hell's bells, there's no way to fight, yeah

ناقوس‌های جهنم، شیطان داره میاد سراغت
ناقوس‌های جهنم، حالا داره صدای اون ناقوس‌ها رو در میاره
اون ناقوس‌های جهنم، دما بالاست
ناقوس‌های جهنم، سراسر آسمون
ناقوس‌های جهنم، دارن می‌کشنت پایین
ناقوس‌های جهنم، دارن به زیر می‌کشنت
ناقوس‌های جهنم، شب رو می‌شکافم
ناقوس‌های جهنم، اصلا نمیشه جنگید، آره
_______
#AC_DC
#Hells_Bells
#Back_In_Black
@Metal_Translate


@bitraitbot dan repost
DEMO




Song: Hells Bells
Artist: #AC_DC
Album: #Back_In_Black 1980
Genres: #Hard_Rock
@Metal_Translate


METAL 🤘🏻 TRANSLATE dan repost
اگر تو موسیقی بودی
بی‌وقفه به تو گوش می‌سپردم
و اندوهم به شادی بدل می‌شد...!

#آنا_آخماتووا

Please join us 🤟🏿🖤


گروه بی‌نظیر اشتراک‌گذاری مطالب و موسیقی راک، متال، فولک و کلاسیک...
در این گروه، چت ممنوع است.

https://t.me/joinchat/MtV9nU6qXm57HCYyOpPfpg


@Metal_Translate

This is not for me
I can’t persist or breathe that which poisons me
My angels are falling and I lie bare
Felled by the arrows of a different calling
Urging me to look, look the other way
Faith’s amiss and I’m astray
This was never meant for me so why would I stay?

این برای من نیست
نمی‌توانم در مقابل آنچه که مرا مسموم می‌کند مقابله کنم یا آنرا نفس نکشم
فرشتگانم می‌افتند و عریان بر زمین آرمیده‌ام
با تیرهای احساسی متفاوت افتاده‌اند
وادارم می‌کنند تا جایی دیگر را نگاه کنم (نگاهم را بدزدم)
ایمان اشتباه شده است و من به بیراهه رفته‌ام
این وضعیت هیچگاه قرار نبود برای من باشد، پس چرا مانده‌ام؟

The winter once brought me this sorrow
Since everything seems to hurt
Just let me go...

زمستان، روزگاری این اندوه را برایم آورد
از آنجایی که همه‌چیز انگار مرا آزار می‌دهد
فقط مرا رها کن...

Got doubts enough to fill an emptiness, a void
I’m on the other side of life where I don’t belong
I threw myself in heaven’s arms
Wore my open wounds to see
You swore yourself to me

آنقدر شک دارم که می‌توانم یک پوچی، یک خلا را پر کنم
در آن سوی زندگی هستم، جایی که به آنجا تعلق ندارم
خود را به آغوش بهشت پرتاب کردم
زخم‌های بازم را پوشاندم تا ببینم
که خودت را برای من قسم دادی

So join my hands in search of truth
Please take the giant leap with me
This world is not for me
So why should I stay?

پس به دستانم، در جستجوی حقیقت بپیوند
لطفا قدم بزرگ را با من بردار
این دنیا برای من نیست
پس چرا باید بمانم؟

The winter once brought me this sorrow
Since everything seems to hurt
Just let me go...
I used to be stronger
I used to want this more
Is everything meant to hurt?
It won’t leave me alone

زمستان، زمانی این اندوه را برایم آورد
از آنجایی که همه‌چیز انگار مرا آزار می‌دهد
فقط مرا رها کن...
قبلا قوی‌تر بودم
قبلا این وضعیت را بیشتر می‌خواستم
آیا همه‌چیز باید آزار بدهد؟
مرا تنها نخواهد گذاشت

Layer after layer I need to keep this hidden
Brick after brick buries it deeper and deeper
Leave it in the cold to be forgotten to grow old

لایه به لایه، باید این وضعیت را پنهان نگه دارم
آجر به آجر، این وضعیت را عمیق و عمیق‌تر دفن می‌کند
در سرما رهایش کن تا فراموش و پیر شود

(The winter once brought me this sorrow)
(Since everything seems to hurt)
(Just let me go...)
I used to be stronger, stronger
I used to want this more
Is everything meant to hurt?
Just let me go...

(زمستان، زمانی این اندوه را برایم آورد)
(از آنجایی که همه‌چیز انگار مرا آزار می‌دهد)
(فقط مرا رها کن...)
قبلا قوی‌تر بودم
قبلا این وضعیت را بیشتر می‌خواستم
آیا همه‌چیز باید آزار بدهد؟
فقط مرا رها کن...
____________________
#Evergrey
#Astray
#The_Storm_Within
@Metal_Translate


@bitraitbot dan repost
DEMO


#Progressive_Metal #Power_Metal
@Metal_Translate


Song: Astray
Artist: #Evergrey
Album: #The_Storm_Within 2016
Genre: #Progressive_Metal #Power_Metal
@Metal_Translate


@Metal_Translate

Sometimes, I feel I've got to run away
I've got to get away
From the pain you drive in the heart of me

بعضی وقتا حس می‌کنم که باید فرار کنم
باید از این دردی که توی قلبم به پا می‌کنی،
دور بشم

The love we share seems to go nowhere
And I've lost my light
For I toss and turn, I can't sleep at night

عشقی که باهم سهیم شدیم، انگار به جایی نمیرسه
و روشناییم رو از دست دادم
چون تو تختم غلت می‌خورم، نمی‌تونم تو شب بخوابم

Once, I ran to you, now I run from you
This tainted love you've given
I'll give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all

یک زمانی، پیش تو اومدم، اما حالا ازت فرار می‌کنم
این عشق فاسد که تو بهم دادی
تمام عشقی که یک پسر می‌تونه بهت بده رو میدم
اشک‌هام رو بگیر، و این اشک‌ها همه‌اش نیست

Tainted love
Tainted love

عشق فاسد
عشق فاسد

Now, I know I've got to run away
I've got to get away
You don't really want any more from me

حالا، باید فرار کنم
باید دور بشم
دیگه واقعا چیزی رو از خود من نمی‌خوای

To make things right
Need someone to hold you tight
And you'll think love is to pray
But I'm sorry, I don't pray that way

برای اینکه اوضاع درست بشه
به یکی نیاز داری که محکم بقلت کنه
و فکر می‌کنی که عشق، با دعا به دست میاد
اما متاسفم، من اینجوری دعا نمی‌کنم

Once, I ran to you, now I run from you
This tainted love you've given
I'll give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all

یک زمانی، پیش تو اومدم، اما حالا ازت فرار می‌کنم
این عشق فاسد که تو بهم دادی
تمام عشقی که یک پسر می‌تونه بهت بده رو میدم
اشک‌هام رو بگیر، و این اشک‌ها همه‌اش نیست

Tainted love
Tainted love

عشق فاسد
عشق فاسد

Don't touch me, please
I cannot stand the way you tease
I love you, though you hurt me so
Now, I'm gonna pack my things and go

لطفا، لمسم نکن
نمی‌تونم طوری که تو اذیت می‌کنی رو تحمل کنم
دوستت دارم، اما همچنین بهم آسیب میزنی
حالا، وسایلم رو جمع می‌کنم و میرم

Touch me baby, tainted love (×4)

لمسم کن عزیزم، عشق فاسد

Once, I ran to you, now I run from you
This tainted love you've given
I'll give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all

یک زمانی، پیش تو اومدم، اما حالا ازت فرار می‌کنم
این عشق فاسد که تو بهم دادی
تمام عشقی که یک پسر می‌تونه بهت بده رو میدم
اشک‌هام رو بگیر، و این اشک‌ها همه‌اش نیست

Tainted love
Tainted love

عشق فاسد
عشق فاسد
____________________
#Marilyn_Manson
#Tainted_Love
#TheGoldenAgeOfGrotesque
@Metal_Translate


@bitraitbot dan repost
DEMO




Song: Tainted Love
Artist: #Marilyn_Manson
Album:
#TheGoldenAgeOfGrotesque 2001
Genre: #Industrial_Rock #Industrial_Metal #Alternative_Metal
@Metal_Translate


اگر تو موسیقی بودی
بی‌وقفه به تو گوش می‌سپردم
و اندوهم به شادی بدل می‌شد...!

#آنا_آخماتووا

Please join us 🤟🏿🖤


گروه بی‌نظیر اشتراک‌گذاری مطالب و موسیقی راک، متال، فولک و کلاسیک...
در این گروه، چت ممنوع است.

https://t.me/joinchat/MtV9nU6qXm57HCYyOpPfpg


@Metal_Translate

Once upon a time
I was of the mind
To lay your burden down
And leave you where you stood
You believed I could
You'd seen it done before

یک روزی
این رو توی ذهنم داشتم
تا بار مشکلاتت رو کم کنم
و جایی که ایستاده بودی، رهات کنم
باور داشتی که می‌تونستم
قبلا دیده بودی که این کار رو کرده باشم

I could read your thoughts
And tell you what you saw
And never say a word
But now all that is gone
Over with and done
Never to return

می‌تونستم افکارت رو بخونم
و بهت بگم که چی دیدی
و هیچ حرفی نزنم
اما حالا همه‌ی اونا از بین رفته
کاملا به پایان رسیده
و هیچ‌وقت برنمی‌گرده

And I can tell you why
People die alone
I can tell you I'm
A shadow on the sun

و می‌تونم بهت بگم که چرا،
مردم به تنهایی می‌میرن
می‌تونم بهت بگم که من
یک سایه روی خورشیدم

Staring at the loss
Looking for the cause
And never really sure
Nothing but a hole
To live without a soul
And nothing to be learned

به چیزی که از دست دادم خیره میشم
دنبال یک دلیل میگردم
و هیچ‌وقت واقعا مطمئن نیستم
زندگی کردن بدون روح،
و اینکه چیزی نباشه تا بفهمی
چیزی به جز یک جای خالی نیست

And I can tell you why
People go insane
I can show you how
You could do the same
I can tell you why
The end will never come
I can tell you I'm
A shadow on the sun

و می‌تونم بهت بگم که چرا
مردم دیوانه میشن
می‌تونم بهت نشون بدم
که چجوری تو هم این کار رو انجام بدی
می‌تونم بهت بگم که چرا
پایان هرگز نمیرسه
می‌تونم بهت بگم که من
یک سایه روی خورشیدم

Shapes of every size
Move behind my eyes
Doors inside my head
Bolted from within
Every drop of flame
Lights a candle in
Memory of the one
Who lived inside my skin

سایه‌هایی با هر اندازه
از پشت چشم‌هام رد میشن
دَرهای درون سرم
از درون چِفت شدن
هر ذره از شعله
یک شمع رو تو وجودم روشن می‌کنه
(شمع) خاطرات یک نفر
که توی پوستم زندگی کرده

And I can tell you why
People go insane
I can show you how
You could do the same
I can tell you why
The end will never come
I can tell you I'm
The shadow on the sun

و می‌تونم بهت بگم که چرا
مردم دیوانه میشن
می‌تونم بهت نشون بدم
که چجوری تو هم این کار رو انجام بدی
می‌تونم بهت بگم که چرا
پایان هرگز نمیرسه
می‌تونم بهت بگم که من
یک سایه روی خورشیدم

Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun
Shadow on the sun

سایه روی خورشید
____________________
#Audioslave
#ShadowOnTheSun
#Audioslave
@Metal_Translate


@bitraitbot dan repost
DEMO




Song: Shadow On The Sun
Artist: #Audioslave
Album: #Audioslave 2002
Genre: #Alternative_Rock #Hard_Rock #Post_Grunge
@Metal_Translate

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.

2 976

obunachilar
Kanal statistikasi