Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
سوره معارج (آیه ۴ الی ۱۴)
تَعْرُجُ الْمَلَآئِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (٤)
فرشتگان و روح [= فرشته مقرّب خداوند] بسوی او عروج میكنند در آن روزی كه مقدارش پنجاه هزار سال است!
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (٥)
پس صبر جمیل پیشه كن،
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (٦)
زیرا آنها آن روز را دور میبینند،
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (٧)
و ما آن را نزدیك میبینیم!
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَآءُ كَالْمُهْلِ (٨)
همان روز كه آسمان همچون فلز گداخته میشود،
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (٩)
و كوهها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (١٠)
و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمیگیرد!
معنی آیه(١١)
آنها را نشانشان میدهند (ولی هر كس گرفتار كار خویشتن است)، چنان است كه گنهكار دوست میدارد فرزندان خود را در برابر عذاب آن روز فدا كند،
معنی آیه(١٢)
و همسر و برادرش را،
معنی آیه(١٣)
و قبیلهاش را كه همیشه از او حمایت میكرد،
معنی آیه(١٤)
و همه مردم روی زمین را تا مایه نجاتش گردند؛
تَعْرُجُ الْمَلَآئِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (٤)
فرشتگان و روح [= فرشته مقرّب خداوند] بسوی او عروج میكنند در آن روزی كه مقدارش پنجاه هزار سال است!
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (٥)
پس صبر جمیل پیشه كن،
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (٦)
زیرا آنها آن روز را دور میبینند،
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (٧)
و ما آن را نزدیك میبینیم!
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَآءُ كَالْمُهْلِ (٨)
همان روز كه آسمان همچون فلز گداخته میشود،
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (٩)
و كوهها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (١٠)
و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمیگیرد!
معنی آیه(١١)
آنها را نشانشان میدهند (ولی هر كس گرفتار كار خویشتن است)، چنان است كه گنهكار دوست میدارد فرزندان خود را در برابر عذاب آن روز فدا كند،
معنی آیه(١٢)
و همسر و برادرش را،
معنی آیه(١٣)
و قبیلهاش را كه همیشه از او حمایت میكرد،
معنی آیه(١٤)
و همه مردم روی زمین را تا مایه نجاتش گردند؛