usgestreckt. „Oh Gott“, dachte ich, „Der hat jemanden gefunden, da musst du hin“. Nein, er war tot! Und die Luftmine – es muss eine Luftmine gewesen sein – hatte den gesamten Darmsack aus dem After getrieben, er hing wie eine riesengroße grünlich-bläulich schimmernde Beule hinter ihm. Es war furchtbar, es war ganz furchtbar. Ich habe Tote gesehen, dass man es gar nicht mehr erfassen kann. Später waren sie auf dem Altmarkt dabei, mit Flammenwerfern die Leichen zu verbrennen. Aber was bis jetzt niemand gesagt hat, die Soldaten bzw. Angehörige des Militärs waren dabei den Toten zur Identifikation die letzten Dinge abzunehmen, die noch vorhanden waren. Ohrringe, Ketten, Ringe, Uhren. Es war ein Wassereimer der voll war.
Das sind meine Erlebnisse an den Krieg und ich vergesse nichts. Wir sind nach 1945 jeden 13. Februar schweigend zur Ruine der Frauenkirche gelaufen. Wir haben dort gestanden, das Wetter mochte sein wie es wollte, still – haben unsere Kerzen entzündet und auf das Läuten der letzten Glocken gewartet. Das war eine Sache die sehr unter die Haut ging und ich hoffe, dass es auch weiterhin ein würdevolles Erinnern bleibt, ein würdevolles das wir den Toten schuldig sind!
Ursula Wünsche
---
(EN)
Ursula and Heinz Wünsche, born 1920/1921, experienced the attacks in the Dresden-Plauen district.
When I report on the attack on Dresden, I have to start a little bit earlier. My mother's sister was completely bombed out in Bavaria and came in 1944 with two sons to Dresden to her sister. Our apartment had already "three plus". On top of that. Breslau was evacuated and my mother's cousins came to us with a child. So all kinds of people were gathered in our apartment. I had been flown out shortly before and was in a hospital in Dresden. My brother was in Itzehoe at the Kadettenanstalt. My dad was still at the front.
The evening was as it always was. We sat at the dinner table and then came the message. "Attention attention! Bomber approach to Dresden, it must be expected with an attack. The population is requested to visit the air raid shelters immediately ". Since Dresden-Plauen is a suburb of Dresden, we have believed in safety. That was wrong. The first attack we spent tightly packed in the air raid shelter. I have to say, we had a big shop and of course the two big windows were pushed in after the attack, the shutters were bent, the whole floor was full of broken glass. And the German housewife insanity forced us to put everything back in order. It was over, so we thought. But nothing was over. The second attack took place in a way that can not be understood today. There were no sirens, there were no warnings. The bombers were there. The so-called Christmas trees stood in the sky, daylight. Everything was enlightened. And then the bombs followed. The bad thing was that my aunt with her children and the two cousins with the child went crazy. They raced out, trying to die outside, but not to be buried under rubble. And my mother went too. I was all alone. I witnessed the attack, crouching against the wall of the Weißeritz River. Nestled, pressed very close to the wall, I have seen everything. How the firestorm came, how the sparks flew horizontally, how the houses burned down. Houses were only on one side of the street, with the water in between. When I came back up we had nothing left. What we had just done had been pointless, because the house was no longer. It burned from top to bottom at a speed you can not imagine. So I was considered totally bombed out.
I could not use what I had on my back. My coat was full of burn holes, shoes and stockings were gone. I only had myself the way I was. Later I got a men's gym trousers and a men's gym shirt from the "Hilfszug Dr. Goebbels" as makeshift clothing. And we got food. We got really well-made bread so we could survive. I then went to safety with my aunt and uncle on the Reckestraße in Dresden-Plauen. My aunt had her mother from Cologne in Dresden because Dresden was considered a safe city, which is not attacked. We hardly had splinter trenches, we had no official bom