Галицький Розбишака


Kanal geosi va tili: ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa: ko‘rsatilmagan


Переклад різних проєктів на волонтерських засадах.
На рахунок питань звертайтесь в коментарі.

Связанные каналы

Kanal geosi va tili
ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa
ko‘rsatilmagan
Statistika
Postlar filtri


Пора🦅
Текстовий переклад The Settlers: Rise of an Empire вийшов у реліз!

– Перекладена вся основна гра.
– Додані власні герби королівства.
– Перекладена графіка, зокрема мапа ігрового світу.
– Включені субтитри на катсценах.
– Підтримка Limited, Gold, History видань, Steam, GOG та uPlay версій.

Посилання на посібник

Доповнення Східне царство в процесі перекладу і вийде пізніше.


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Одна з перекладених катсцен


Вау, під час тестування перекладу знайшов баг, ім'я Праматері не прописане у файлах😅


Упс, випадково переклав головне меню в The Settlers 7.


Адаптував ще незавершений переклад під перевидання History Edition.

Зі змін збільшений розмір шрифту і його розміщення не з'їжджає як було до того, сама гра менше фрізить при переміщенні камери за Limited/Gold видання.

У перевиданні всі файли розпаковані, що є плюсом, в попередніх виданнях потрібно було постійно розпаковувати і запаковувати архіви.

З мінусів це те, що неофіційний патч не можна поставити на версію зі Steam (тільки GOG і uPlay), а там є пару важливих виправлень графіки і критичних помилок.


Четвертий день перекладу.
Перекладені пісні Тордала (дякую Роману), квестові тексти, думки поселенців, субтитри до катсцен.

Попереду мапи, кампанія і фрази лицарів.


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Інтерфейс повністю перекладений, разом з усіма будівлями і описами до всіх значків.
Залишились субтитри, кампанія і мапи.

Приготував перекладений брифінг вступної місії☺️


Третій день перекладу
347 рядків опису кнопок, ресурсів, будівель, юнітів і т.п.


Другий день перекладу


Текстовий переклад стратегії і симулятора містобудування 2007 року The Settlers: Rise of an Empire в розробці.

Що планується:
— Переклад графіки і заміна гербів.
— Переклад доповнення The Eastern Realm.
— Підтримка версій від GOG, Steam, uPlay. Limited, Gold та History видань.

За додатковими питаннями звертайтесь в коментарі каналу.


Зміст проєктів:

Переклад збірки Legacy of the OGSM до S.T.A.L.K.E.R. Тінь Чорнобиля:
Опис
Google Диск

Мова для телеграму, підтримується Android, iOS, TDesktop, частково macOS:
Saint Galychyna

Пакунок найбільш вживаних/популярних наліпок Пепе з десятків інших:
Статичні
Анімаційні
Пакунок Іноске Хашибіра з «Клинок, що розсікає демонів»:
Inosuke

Збірка перекладів модифікацій до гри Rimworld:
GitHub

Переклад The Settlers: Rise of an Empire, а також доповнення The Eastern Realm:
Steam

11 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.