° | Дадим казаху имя - Султан
Казах на родине часто подрабатывал официантом в ресторанах и немного барменом. Но в итоге переехал в Америку, не зная толком английского языка. Только базовые слова на уровне "Hello. Goodbye. Please" и т.д.
Дело в том, что Норман приходил очень поздно в любимый бар, чтобы выпить немного алкоголя. А из-за него Султан почти каждый день был вынужден задерживаться лишь из-за единственного посетителя - Нормана Джейдена. Всё потому что он агент ФБР и казах по началу боялся его. Но в один день бармену это надоело. Время было позднее, в баре никого не было. Норман не спеша играл на пианино, сидя в очках, как к нему подошёл бармен.
- Эй, сен.. Не болды?
(Эй, ты.. Что случилось?)
- Sorry... What you ask?
(простите...что вы спросили?)
- Ммясахан. Ну, это.. Ю крейзи, блять? Или как там, - Султан замешкался, пытаясь собрать весь свой словарный запас английского, - Ой не так! Хэллуо, ю.. андерстенд махан(меня)? Сен заебал приходить так поздно. Время видел?
Норману становилось неловко. Он снял очки, удивлённо смотря на бармена.
- I do not understand. You don't know English well? Let's use a translator.
(Я не понимаю. Вы плохо знаете английский? Давайте воспользуемся переводчиком.)
- Транслет? Браслет? Не? Не сахан? Я твой инглиш туда-сюда, анау-мынау. Кетши бар уже, а, бишарашка.
Так они и болтали долгое время, пока Норман не достал телефон и не с горем попалам попросил Султана писать свои мысли в переводчик.
- Ай, переводчик? Иттын баласы, сен мог бы сказать раньше? Ту-ууф. Ну американцы.
В итоге казах быстро высказал всё Джейдену через переводчик. А вы знаете какие переводчики у нас работают.. Он Норману перевёл так, будто бармен перескажал ему свой сон при 40 температуре.
• не понимаю вышло хорошо или нет. Но точно знаю, что когда я с подругой это представлял, то было очень смешно. Сейчас я толком не помню тех шуток и подробностей😔
Ура нас 15 человек
Не анон: Наэль, Наэлька. Тейки только от меня будут?🥹
#тейк
@Heavyrainconf_bot