Онлайн-лекция «Языки Ирана»
07.07.2022 г. при поддержке Фонда Ибн Сины в сотрудничестве с кафедрой иранской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова состоится онлайн-лекция «Языки Ирана». Начало трансляции — в 18:00 (по Мск) в Zoom.
Официальный язык Исламской республики Иран — это персидский, язык с древней и славной историей (как минимум две с половиной тысячи лет), с пленительной и изысканной литературой (у всех на слуху имена Хайама, Саади, Хафиза), с уникальной мелодичностью, неисчерпаемым словарным богатством и открытостью к новшествам XXI в.
Наряду с ним в каждом остане — то есть регионе — Ирана можно услышать другие языки и наречия: курдский, азербайджанский на северо-западе, гиляки и мазандерани в Прикаспии, белуджский на юго-востоке и многие другие.
Чтобы описать это языковое многообразие и непростую лингвистическую ситуацию в огромной полиэтнической стране, нам потребуется немного разобраться в географии Ирана, и в общих чертах познакомиться с этническим составом страны.
Так что на нашей встрече речь пойдёт не столько об уникальных чертах и особенностях языков Ирана, сколько об иранцах, о том, какие они разные, сколько их, как они учатся, на каком языке говорят дома, в школе, в кругу друзей, в мечети, в университете, на работе.
Время у нас ограничено, всего полтора часа, но мы попробуем чуть поближе узнать эту прекрасную многоликую страну контрастов и четырёх сезонов.
Лектор: Анна Громова, старший преподаватель кафедры иранской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова
https://fondibnsiny.timepad.ru/event/2093674/
07.07.2022 г. при поддержке Фонда Ибн Сины в сотрудничестве с кафедрой иранской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова состоится онлайн-лекция «Языки Ирана». Начало трансляции — в 18:00 (по Мск) в Zoom.
Официальный язык Исламской республики Иран — это персидский, язык с древней и славной историей (как минимум две с половиной тысячи лет), с пленительной и изысканной литературой (у всех на слуху имена Хайама, Саади, Хафиза), с уникальной мелодичностью, неисчерпаемым словарным богатством и открытостью к новшествам XXI в.
Наряду с ним в каждом остане — то есть регионе — Ирана можно услышать другие языки и наречия: курдский, азербайджанский на северо-западе, гиляки и мазандерани в Прикаспии, белуджский на юго-востоке и многие другие.
Чтобы описать это языковое многообразие и непростую лингвистическую ситуацию в огромной полиэтнической стране, нам потребуется немного разобраться в географии Ирана, и в общих чертах познакомиться с этническим составом страны.
Так что на нашей встрече речь пойдёт не столько об уникальных чертах и особенностях языков Ирана, сколько об иранцах, о том, какие они разные, сколько их, как они учатся, на каком языке говорят дома, в школе, в кругу друзей, в мечети, в университете, на работе.
Время у нас ограничено, всего полтора часа, но мы попробуем чуть поближе узнать эту прекрасную многоликую страну контрастов и четырёх сезонов.
Лектор: Анна Громова, старший преподаватель кафедры иранской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова
https://fondibnsiny.timepad.ru/event/2093674/