متن خوانی کتب حوزوی


Kanal geosi va tili: ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa: ko‘rsatilmagan


خواندن (و ترجمه) سرفصل های کتب درسی و معروف حوزه علمیه و دیگر کتب، با دقت حداکثری توسط: استاد محمّد حسین محمّدی، مدرّس ادبیات عرب و متن خوانی عربی در حوزه علمیه قم و مولف دهها کتاب، از جمله "تصاریف" (شرح صرف ساده) و "اصول کاربردی متن خوانی عربی".

Связанные каналы

Kanal geosi va tili
ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa
ko‘rsatilmagan
Statistika
Postlar filtri


کانال گروه متن خوانی عربی dan repost
صباح الوَرد و الوُرود مع السّلامه و الدرود!

نکات عام متن خوانی (۱)
نکته ای پرکاربرد از متن خوانی لغوی

چه کنیم دیگه، شما که مطالب مربوط به متن خوانی نمی گید پس بذارید بنده بگم!

مقدمهً می دانیم که در افعال ماضی بطور کلی چهار تاء به عنوان پسوند و شناسه فعل بکار می رود، که عبارتند از: تاء ساکن تانیث مثل ضربت، تاء مفتوح مخاطب مثل ضربتَ، تاء مکسور مخاطب مثل ضربتِ و تاء مضموم متکلم مثل ضربتُ.
پس از ذکر این مقدمه، عرض می کنم که
یکی از موارد کثیرالاستعمال و مبتلی به، نحوه خواندن دو فعل ماضی مختوم به ضمیر تاءِ بکار رفته در امثال این عبارت است:
المیثاق من قولک "اوثقت الشیءَ" اذا احکمت شَدّهُ. (الفروق ابوهلال عسکری)
در این گونه موارد باید فعل اول (اوثقت) را به شکل متکلم و به ضم تاء و فعل دوم (احکمت) را به شکل مخاطب و به فتح تاء خواند و خواندن فعل دوم نیز به شکل متکلم _ همچون فعل اول _ درست نیست قویّا.
ترجمه: "کلمه میثاق از سخن تو گرفته شده که می گویی اَوثقتُ الشَّیءَ، یعنی با آن چیز به مواثقت برخورد کردم که وقتی چنین می گویی که آن چیز را محکم کرده باشی."
آنچه گفتیم دقیقا مانند این است که در فارسی به مخاطبمان چنین بگوییم: وقتی که می گویی "من رفتم"، فعل اول شخص مفرد بکار برده ای [و نباید بگوییم: بکار برده ام].
توجه:
آنچه بیان شد، اکثرا در صورتی است که نویسنده، مخاطب را مورد خطاب قرار دهد (با عباراتی همچون کقولکَ یا: تقول) و مطلب لغوی را بگوید، وگرنه اگر مطلب را بدون خطاب به مخاطب و یا با فعل یُقال یا قیل، بیان کند و از دو فعل ماضی استفاده کند در آن صورت ظاهرا باید هر دو فعل را به شکل متکلم و به ضم تاء خواند، مانند:
دلو: دلوتُ الدلوَ اذا ارسلتُها (مفردات راغب) که در این عبارت، هر دو فعل را یکسان یعنی به شکل متکلم می خوانیم. یا: یقال جبرته فانجبر (مفردات راغب) که فعل جبرتُه را به شکل متکلم می خوانیم.
نکته:
مشخص است که در امثال "وثق: وَثِقت به اَثِقُ ثِقهً" باید فعل ماضی وَثِقتُ را حتما به شکل متکلم و به ضم تاء خواند، به جهت وجود قرینه که عبارت است از فعل متکلم و مضارع اَثِقُ.
تمرین و تطبیق:
سعی کنید با توجه به مطالبی که گفته شد، متن زیر و افعال ماضی مختوم به تاء ضمیر را اولا به شکل درست و دقیق بخوانید و ثانیا ترجمه کنید:
"و قیل استجزت فلانا فاجازنی اذا استسقیته فسقاک" (مفردات راغب، کتاب الجیم).

ناجحینَ باذن الله تعالی

#نکات_عام_متنخوانی


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۱۰)
[متن خوانی تفسیری]

و ثانیها انه قال "اعطیناک الکوثر" فانظر کیف انتشر دینه و علا امره و کثرت ذریته حتی صار نسبه اکثر من کل نسب و لم یکن شیء من ذلک فی تلک الحال و ثالثها ان جمیع فصحاء العرب و العجم قد عجزوا عن الاتیان بمثل هذه السوره علی وجازه الفاظها مع تحدیه ایاهم بذلک و حرصهم علی بطلان امره منذ بعث النبی صلی الله علیه و آله الی یومنا هذا و هذا غایه الاعجاز و رابعها انه سبحانه وعده بالنصر علی اعدائه و اخبره بسقوط امرهم و انقطاع دینهم او عقبهم فکان المخبر علی ما اخبر به هذا و فی هذه السوره الموجزه من تشاکل المقاطع للفواصل و سهوله مخارج الحروف بحسن التالیف و التقابل لکل من معانیها بما هو اولی به ما لایخفی علی من عرف مجاری کلام العرب.

#مجمع_البیان ۱۰


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۹)

قال النبی صلی الله علیه و آله رفع الایدی من الاستکانه قلت و ما الاستکانه قال الا تقرا هذه الآیه "فما استکانوا لربهم و ما یتضرعون" اورده الثعلبی و الواحدی فی تفسیرهما "ان شانئک هو الابتر" معناه ان مبغضک هو المنقطع عن الخیر و هو العاص بن وائل و قیل معناه انه الاقل الاذل بانقطاعه عن کل خیر عن قتاده و قیل معناه انه لا ولد له علی الحقیقه و ان من ینسب الیه لیس بولد له قال مجاهد الابتر الذی لا عقب له و هو جواب لقول قریش ان محمدا صلی الله علیه و آله لا عقب له یموت فنستریح منه و یدرس دینه اذ لایقوم مقامه من یدعو الیه فینقطع امره و فی هذه السوره دلالات علی صدق نبینا صلی الله علیه و آله و صحه نبوته احدها انه اخبر عما فی نفوس اعدائه و ما جری علی السنتهم و لم یکن بلغه ذلک فکان علی ما اخبر.

#مجمع_البیان ۹


آزمون متن خوانی (۱۰) حرف عین کلمه "تَضَع" در عبارت "متی تضع العمامه یعرفوک" با ........ تلفظ می شود.
So‘rovnoma
  •   الف) فتحه
  •   ب) ضمه
  •   ج) کسره
  •   د) ضمه و کسره
70 ta ovoz




بسم الله الرحمن الرحیم

گروه مبارک متن خوانی تصمیم دارد که جهت تقویت متن خوانی شما اعضای عزیز، دو اقدام پسندیده را که بدین منوال است، انجام دهد:

1- از آنجایی که مهارت در ترجمه یکی از عوامل مهمِ تقویت متن خوانی عربی هست، در نظر داریم عباراتی را از تفسیر مجمع البیان به همراه ترجمه آن انتخاب کرده و آن را جهت تحلیل و بررسی (بررسی ترجمۀ عبارت عربی ) در گروه قرار دهیم و بعد از اتمام تایم مد نظر جهت بررسی ترجمه، توضیحات لازم را ارائه دهیم.

2- اقدام بعدی ما آسان کردن طریق شرکت در دورۀ متن خوانی ای می باشد که قبلا برگزار کرده ایم و هم اکنون درحال برگزاری است و آن قسط بندی شهریه کلاس به تعداد 6 قسط می باشد، بدین شکل که شخص شرکت کننده ابتدا مبلغ صدهزار تومان را پرداخت میکند و مابقی را در طی 5مرحله پرداخت می نماید، باشد که علاقۀمندان در این کلاس های مفید شرکت نمایند.

▪️شماره حساب:

محمد جواد محمدی مظفر، بانک ملّی
6037-9974-8091-6296


▪️ برای ثبت نام با آیدی زیر تماس حاصل فرمائید:

https://t.me/kelass_mtn


🔻آیدی کانال متن خوانی کتب حوزوی:

https://t.me/matnkhaniara


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۸)
[متن خوانی تفسیری]

و عن عمر بن یزید قال سمعت اباعبدالله علیه السلام یقول فی قوله "فصل لربک و انحر" هو رفع یدیک حذاء وجهک و روی عنه عبد الله بن سنان مثله و عن جمیل قال قلت لابی عبد الله علیه السلام "فصل لربک و انحر" فقال بیده هکذا یعنی استقبل بیدیه حذو وجهه القبله فی افتتاح الصلاه و عن حماد بن عثمان قال سالت اباعبد الله علیه السلام ما النحر فرفع یده الی صدره فقال هکذا ثم رفعها فوق ذلک فقال هکذا یعنی استقبل بیدیه القبله فی استفتاح الصلاه و روی عن مقاتل بن حیان عن الاصبغ بن نباته عن امیر المومنین علیه السلام قال لما نزلت هذه السوره قال النبی صلی الله علیه و آله لجبریل علیه السلام ما هذه النحیره التی امرنی بها ربی قال لیست بنحیره و لکنه یامرک اذا تحرمت للصلاه ان ترفع یدیک اذا کبرت و اذا رکعت و اذا رفعت راسک من الرکوع و اذا سجدت فانه صلاتنا و صلاه الملائکه فی السموات السبع فان لکل شیء زینه و ان زینه الصلاه رفع الایدی عند کل تکبیره.

#مجمع_البیان ۸


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۷)

"فصل لربک و انحر" امره سبحانه بالشکر علی هذه النعمه العظیمه بان قال فصل صلاه العید لانه عقبها بالنحر ای و انحر هدیک و اضحیتک عن عطاء و عکرمه و قتاده و قال انس بن مالک کان النبی صلی الله علیه و آله ینحر قبل ان یصلی فامر ان یصلی ثم ینحر و قیل معناه فصل لربک صلاه الغداه المفروضه بجمع و انحر البدن بمنی عن سعید بن جبیر و مجاهد و قال محمد بن کعب ان اناسا کانوا یصلون لغیر الله و ینحرون لغیر الله فامر الله تعالی نبیه صلی الله علیه و آله ان یکون صلاته و نحره للبدن تقربا الیه و خالصا له و قیل معناه فصل لربک الصلاه المکتوبه و استقبل القبله بنحرک و تقول العرب منازلنا تتناحر ای هذا ینحر هذا یعنی یستقبله و انشد:
ابا حکم هل انت عم مجالد
و سید اهل الابطح المتناحر
ای ینحر بعضه بعضا و هذا قول الفراء و اما ما رووه عن علی علیه السلام ان معناه ضع یدک الیمنی علی الیسری حذاء النحر فی الصلاه فمما لایصح عنه لان جمیع عترته الطاهره علیهم السلام قد رووه بخلاف ذلک و هو ان معناه ارفع یدیک الی النحر فی الصلاه.

تصحیح:
لانه در خط سوم را به اشتباه و سبقت لسان، لانها خواندم.

#مجمع_البیان ۷


کانال گروه متن خوانی عربی dan repost
"الاحجار الثمینه" (۷)

ترجمه های قرآن
و معرفی یک ترجمه خوب

همه می دانیم که سیل شبهات وارده به اسلام و به ویژه قرآن تا چه حد است. یکی از دستاویزها و منابع افراد شبهه افکن، ترجمه های فارسی قرآن است با توجه به این که تعداد قابل توجهی از این شبهه افکنان فارسی زبان، قادر به درست خواندن متن عربی قرآن کریم نیستند و در عوض، به ترجمه های فارسی رجوع می کنند، بماند که گاهی چنان بی سوادند که حتی نمی توانند نام یک سوره را به درستی ادا کنند. لذا اگر دقت کنیم می بینیم که در حقیقت بسیاری از شبهات نه بر قرآن، بل بر ترجمه فارسی قرآن وارد می شود که این اهالی شبهه، تفاوتی بین خود قرآن و ترجمه فارسی آن قائل نمی شوند که شاید تعمدی در کار باشد.
پس تا حدودی مشخص شد که نقش ترجمه صحیح قرآن در از بین بردن بخشی معتنابه از شبهه ها تا چه حد است.

یکی از ترجمه های فارسی قرآن که الحق و الانصاف قابل استفاده و در حد خود، دقیق است، ترجمه حجت الاسلام و المسلمین استاد سید محمد رضا صفوی حفظه الله است که آن را بر اساس تفسیر المیزان نوشته اند.
به دو نمونه از دقت و ظرافت در ترجمه جناب صفوی توجه کنید:
۱. قال الله تعالی: انه من قتل نفسا..... و من احیاها فکانما احیا الناس جمیعا (مائده، ۳۲)، ترجمه جناب صفوی: ".... که هر کس فردی را بکُشد..... و هر کس فردی را زنده بدارد (از مرگ نجاتش دهد) مانند آن است که همه مردم را زنده داشته است."
برخی از مترجمان به نکته ترجمه ای فعل اَحیا توجه نداشته و متفتن بدین نکته نبوده اند که طبق مفاد ظاهر آیه، زنده کردن بعد از مرگ، فقط و فقط کار خدای قادر متعال است و احد الناسی بدون اذن الهی قادر بر این کار نیست، لذا اَحیا را زنده کند و زنده کرده است ترجمه کرده اند.
۲. قال تعالی: و قال لفِتیانه اجعلوا بضاعتهم فی رحالهم... (یوسف، ۶۲)، جناب صفوی فِتیان را خدمتگزاران ترجمه کرده، ولی برخی آن را غلامان ترجمه کرده اند که همین امر، دستمایه بعضی از شبهه افکنان بی سواد، نادان و کم مایه شده که از کلمه غلام _ که در ترجمه فارسی بکار رفته نه در خود آیه _، جواز برده داری در اسلام و قرآن را استنباط نموده و بر آن اشکال کنند. این کم خردان به این نکته توجه ندارند یا نمی خواهند توجه کنند که این آیه درصدد بیان حکایت و داستان حضرت یوسف علیه السلام است و این مطلب اساسا به جواز داشتن غلام و برده داری در اسلام چه ربطی دارد!

نکته:
آنچه در تایید و مزایای ترجمه قرآن جناب صفوی گفتیم بدین معنا نیست که ترجمه ایشان بی نقص است و مورد تایید صددرصدی، بلکه این ترجمه نسبت به سایر ترجمه های فارسی قرآن از دقت و اتقانی بیشتر برخوردار است و رنگ و بویی از تفسیر نیز دارد.
مویّدینَ دائماً

#الاحجار_الثمینه ۷


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۶)

و قیل الکوثر الخیر الکثیر عن ابن عباس و ابن جبیر و مجاهد و قیل هو النبوه و الکتاب عن عکرمه و قیل هو القرآن عن الحسن و قیل هو کثره الاصحاب و الاشیاع عن ابی بکر بن عیاش و قیل هو کثره النسل و الذریه و قد ظهرت الکثره فی نسله من ولد فاطمه علیها السلام حتی لایحصی عددهم و اتصل الی یوم القیامه مددهم و قیل هو الشفاعه رووه عن الصادق علیه السلام و اللفظ یحتمل للکل فیجب ان یحمل علی جمیع ما ذکر من الاقوال فقد اعطاه الله سبحانه و تعالی الخیر الکثیر فی الدنیا و وعده الخیر الکثیر فی الآخره و جمیع هذه الاقوال تفصیل للجمله التی هی الخیر الکثیر فی الدارین.

#مجمع_البیان ۶


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۵)

و قیل هو حوض النبی صلی الله علیه و آله الذی یکثر الناس علیه یوم القیامه عن عطاء و قال انس بینا رسول الله صلی الله علیه و آله ذات یوم بین اظهرنا اذ اغفی اغفاء ثم رفع راسه مبتسما فقلت ما اضحکک یا رسول الله قال انزلت علی آنفا سوره فقرا سوره الکوثر ثم قال اتدرون ما الکوثر قلنا الله و رسوله اعلم قال [ص] فانه نهر وعدنیه علیه ربی خیرا کثیرا هو حوضی ترد علیه امتی یوم القیامه آنیته عدد نجوم السماء فیختلج القرن منهم فاقول یا رب انهم من امتی فیقال انک لاتدری ما احدثوا بعدک اورده مسلم فی الصحیح.

تصحیح و نکته:
آنیه در آیه ۱۵ سوره انسان (و یطاف علیهم بآنیه) جمع و به معنای ظرف ها و بر وزن اَفعِلَه است [افعله از اوزان چهارگانه جمع قِلّه]، ولی در آیه ۵ سوره غاشیه (تسقی من عین آنیه) مفرد و به معنای داغ و جوشان و بر وزن فاعِلَه است.

#مجمع_البیان ۵


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
💎 مرحوم آیت الله مصباح یزدی (باللغة العربیة)

https://t.me/matnkhaniarabi




تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۴)

[المعنی] خاطب سبحانه نبیه صلی الله علیه و آله علی وجه التعداد لنعمه علیه فقال "انا اعطیناک الکوثر" اختلفوا فی تفسیر الکوثر فقیل هو نهر فی الجنه عن عائشه و ابن عمر قال ابن عباس لما نزلت "انا اعطیناک الکوثر" صعد رسول الله صلی الله علیه و آله المنبر فقراها علی الناس فلما نزل قالوا یا رسول الله ما هذا الذی اعطاک الله قال نهر فی الجنه اشد بیاضا من اللبن و اشد استقامه من القدح حافتاه قباب الدر و الیاقوت ترده طیر خضر لها اعناق کاعناق البخت قالوا یا رسول الله ما انعم تلک الطیر قال افلا اخبرکم بانعم منها قالوا بلی قال [ص] من اکل الطائر و شرب الماء و فاز برضوان الله و روی عن ابی عبد الله علیه السلام انه قال نهر فی الجنه اعطاه الله [تعالی] نبیه صلی الله علیه و آله عوضا من ابنه.

نکته:
جهت تقویت متن خوانی فراگیران، متن عربی را خالی از هر گونه علائم ویرایشی تایپ می کنیم؛ علائمی همچون ویرگول، علامت تعجب، علامت پرسش، دو نقطه بیانی، نقطه، خط فاصله جملات معترضه و هکذا، البته بجز گیومه جهت آیات.

#مجمع_البیان ۴


کانال گروه متن خوانی عربی dan repost
خاطب امیرالمومنین علیه السلام یوما الحارث الهمدانی بسکون المیم و قال له:
یا حارِ همدانَ مَن یَمُت یَرَنی
مِن مُومن اَو مُنافق قُبُلاً
و معناه بالفارسیه:
"ای حارث همدانی! هر کس بمیرد مرا رو در رو و آشکارا خواهد دید، خواه مومن باشد و خواه منافق."
و استقبل کلام المولی علیه سلام الله، احدُ الشعراء فقال هکذا و اظهر حبه للمولی و اجاد:
ای که گفتی فمن یمُت یرنی
_ جان فدای کلام دلجویت _
کاش روزی هزار مرتبه من
مُردَمی تا بدیدمی رویت
فتبیّن من الترجمه الفارسیه التی قلناها، اَنّ کلمه "قُبُلاً" یتعلّق بکلمه "یرنی" فتقدیر الکلام هکذا:
یا حار همدانَ مَن یمُت یَرَنی قُبُلاً مِن مومن اَو منافق.
نکته ۱: رایته قُبُلا اَی عِیانا: او را آشکارا (بالعیان) دیدم.
نکته ۲: مَن فی ما نحن فیه شرطیه و ینبغی ان تترجم ب"هر کس" لا ب"کسی که" لانها لیست بموصوله.


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۳)

[النزول] قیل نزلت السوره فی العاص بن وائل السهمی و ذلک انه رای رسول الله صلی الله علیه و آله یخرج من المسجد فالتقیا عند باب بنی سهم و تحدثا و اناس من صنادید قریش جلوس فی المسجد فلما دخل العاص قالوا من الذی کنت تتحدث معه قال ذلک الابتر و کان قد توفی قبل ذلک عبد الله بن رسول الله صلی الله علیه و آله و هو من خدیجه و کانوا یسمون من لیس له ابن ابتر فسمته قریش عند موت ابنه ابتر و صنبورا عن ابن عباس.

#مجمع_البیان ۳


تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۲)

... فقال: بسم الله الرحمن الرحیم انا اعطیناک الکوثر فصل لربک و انحر ان شانئک هو الابتر.
[اللغه] الکوثر فوعل من الکثره و هو الشیء الذی من شانه الکثره و الکوثر الخیر الکثیر و الاعطاء علی وجهین اعطاء تملیک و اعطاء غیر تملیک و اعطاء الکوثر اعطاء تملیک کاعطاء الاجر و اصله من عطا یعطو اذا تناول و الشانئ المبغض و الابتر اصله من الحمار الابتر و هو المقطوع الذنب و فی حدیث زیاد انه خطب خطبته البتراء لانه لم یحمد الله _ تعالی _ فیها و لم یصل علی النبی صلی الله علیه و آله.
[الاعراب] "و انحر" مفعوله محذوف ای و انحر اضحیتک کما حذف لبید من قوله: "و هم العشیره ان یبطئ حاسد" ای ان یبطاهم حاسد ای ان ینسبهم الی البطو و قوله "ان شانئک هو الابتر" لا انت هذا تقدیره ای هو مبتور لا انت لان ذکرک مرفوع مهما ذکرت ذکرت معی و "هو" فصل و "الابتر" خبر "ان".




تفسیر سوره کوثر، مجمع البیان (۱)

سوره الکوثر مکیه و آیاتها ثلاث، مکیه عن ابن عباس و الکلبی، مدنیه عن عکرمه و الضحاک و هی ثلاث آیات بالاجماع.
[فضلها] فی حدیث ابی من قراها سقاه الله من انهار الجنه و اعطی من الاجر بعدد کل قربان قربه العباد فی یوم عید و یقربون من اهل الکتاب و المشرکین.
ابوبصیر عن ابی عبد الله علیه السلام قال من قرا انا اعطیناک الکوثر فی فرائضه و نوافله سقاه الله یوم القیامه من الکوثر و کان محدثه عند محمد صلی الله علیه و آله.
[نظمها] ذم سبحانه فی تلک السوره تارکی الصلاه و مانعی الزکاه و ذکر فی هذه السوره انهم ان فعلوا ذلک و کذبوه فانه یعطیه الخیر الکثیر و امره بالصلاه فقال:....

متنی از البرهان زرکشی، ج ۱، ۱۳۴:
و من لطائف سوره الکوثر انها کالمقابله للتی قبلها لان السابقه قد وصف الله فیها المنافق بامور اربعه: البخل و ترک الصلاه و الریاء فیها و منع الزکاه فذکر هنا فی مقابله البخل "انا اعطیناک الکوثر" ای الکثیر و فی مقابله ترک الصلاه "فصل" ای دم علیها و فی مقابله الریاء "لربک" ای لرضاه لا للناس و فی مقابله منع الماعون "وانحر" و اراد به التصدق بلحم الاضاحی، فاعتبر هذه المناسبه العجیبه.


کانال گروه متن خوانی عربی dan repost
به مناسبت ایام فاطمیه و شهادت کوثر قرآن، سلام الله علیها، از امروز به مدت حدودا دو هفته هر روز متن خوانی سوره مبارکه کوثر از تفسیر مجمع البیان مرحوم علامه طبرسی در فایل های صوتی ده دقیقه ای توسط این بنده تقدیم می شود.
اخوکم: محمد حسین محمدی (مجتبی)

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.

1 328

obunachilar
Kanal statistikasi