Russian Microlearning dan repost
25 Russian Phrases to Express Your Love ❤️
1. I love you!
Я тебя люблю!
[ja tʲɪˈbʲa lʲɪˈblu]
2. You’re my everything.
Ты для меня - всё.
[tɨ dlʲɪ mʲɪˈnʲa — fsʲɵ]
3. You are my light in the window.
Ты - мой свет в окошке.
[tɨ moj svʲet v ɐˈkoʂkʲɪ]
4. I miss you.
Я скучаю по тебе.
[ja skʊˈt͡ɕajʊ pɐ tʲɪˈbʲe]
5. You are my soulmate.
Ты — моя половинка.
[tɨ mɐˈja pɐlɐˈvʲinkə]
6. You’re the love of my life.
Ты — любовь всей моей жизни.
[tɨ lʊˈbovʲ fsʲej mɐˈjej ˈʐɨznʲɪ]
7. I can’t imagine my life without you.
Я не представляю своей жизни без тебя.
[ ja nʲɪ prʲɪdstɐˈvʲæjʊ svɐˈjej ˈʐɨznʲɪ bʲɪz tʲɪˈbʲæ ]
8. You’re beautiful (to a woman).
Ты красивая.
[ tɨ krɐˈsʲivəjə ]
9. You’re handsome (to a man).
Ты красивый.
[ tɨ krɐˈsʲivɨj ]
10. I am happy with you.
Я счастлива (счастлив) с тобой.
[ ja ˈɕːaslʲɪvə (ˈɕːaslʲɪf) s tɐˈboj ]
11. My heart belongs to you.
Моё сердце принадлежит тебе.
[ mɐˈjo ˈsʲert͡sə prʲɪnɐdlʲɪˈʐɨtʲ tʲɪˈbʲe ]
12. I feel safe with you.
С тобой мне спокойно.
[ s tɐˈboj mnʲe spɐˈkojnə ]
13. I belong to you, and you belong to me.
Я принадлежу тебе, а ты мне.
[ ja prʲɪnɐdlʲɪˈʐu tʲɪˈbʲe ɐ tɨ mnʲe ]
14. What beautiful eyes you have.
Какие у тебя красивые глаза.
[ kɐˈkʲijɪ ʊ tʲɪˈbʲæ krɐˈsʲivɨjə glɐˈza ]
15. What beautiful curls you have.
Какие у тебя красивые кудри.
[ kɐˈkʲijɪ ʊ tʲɪˈbʲæ krɐˈsʲivɨjə ˈkudrʲɪ ]
16. You’re my sunshine.
Ты моё солнышко.
[ tɨ mɐˈjo ˈsolnɨʂkə ]
17. I trust you completely.
Я полностью тебе доверяю.
[ ja ˈpolnəstʲʊ tʲɪˈbʲe dəvʲɪˈrʲajʊ ]
18. Let’s create a wonderful life together.
Давай создадим прекрасную жизнь вместе.
[ dɐˈvaj sɐzdɐˈdʲim prʲɪˈkrasnʊjʊ ˈʐɨznʲ ˈvʲmʲestʲɪ ]
19. Where you go, I go too.
Куда ты, туда и я.
[ kʊˈda tɨ tʊˈda i ja ]
20. My home is your home.
Мой дом — твой дом.
[ moj dom tvoj dom ]
21. I’ve fallen in love with you.
Я в тебя влюбился (влюбилась).
[ ja v tʲɪˈbʲæ vlʲʊˈbʲilsʲə (vlʲʊˈbʲilasʲ) ]
22. You’re my destiny.
Ты — моя судьба.
[ tɨ mɐˈja sʊdʲˈba ]
23. Ты так много значишь для меня.
You mean so much to me.
[ tɨ tak ˈmnoɡə ˈznat͡ɕɪʂ dlʲæ mʲɪˈnʲæ ]
24. Я хочу быть с тобой каждый день, каждый час, каждую минуту.
I want to be with you every day, every hour, every minute.
[ ja xɐˈt͡ɕu bɨtʲ s tɐˈboj ˈkaʐdɨj dʲenʲ ˈkaʐdɨj t͡ɕas ˈkaʐdʊjʊ mʲɪˈnutʊ ]
25. You have captured my heart.
Ты пленил (пленила) моё сердце.
[ tɨ plʲɪˈnʲil(ə) mɐˈjo ˈsʲert͡sə ]
26. Don’t leave me, stay with me.
Не оставляй меня, побудь со мной.
[ nʲɪ ɐstɐˈvlʲaj mʲɪˈnʲæ pɐˈbutʲ sɐ mnɔj ]
27. You are my sweetie.
Ты моя (мой) сладкая (сладкий).
[ tɨ mɐˈja (moj) ˈslatkəjə (ˈslatkʲɪj) ]
28. You are my fortress.
Ты — моя крепость.
[ tɨ mɐˈja ˈkrʲepəstʲ ]
29. I will love you no matter what happens: in joy and in sickness.
Я буду тебя любить, чтобы не случилось: и в радости и в болезни.
[ ja ˈbudʊ tʲɪˈbʲæ lʲʊˈbʲitʲ ʂtɔ bɨ nʲɪ slʊˈt͡ɕiləsʲ ɪ v ˈradəstʲɪ i v bɐˈlʲeznʲɪ ]
30. You are my master.
Ты - мой господин.
[tɨ moj gɐspɐˈdʲin]
————————————————————-
How else can you express your love in Russian? Write in the comments.
Как ещё можно выразить свою любовь по-русски? Напиши в комментариях.
Например, так:
1. I love you!
Я тебя люблю!
[ja tʲɪˈbʲa lʲɪˈblu]
2. You’re my everything.
Ты для меня - всё.
[tɨ dlʲɪ mʲɪˈnʲa — fsʲɵ]
3. You are my light in the window.
Ты - мой свет в окошке.
[tɨ moj svʲet v ɐˈkoʂkʲɪ]
4. I miss you.
Я скучаю по тебе.
[ja skʊˈt͡ɕajʊ pɐ tʲɪˈbʲe]
5. You are my soulmate.
Ты — моя половинка.
[tɨ mɐˈja pɐlɐˈvʲinkə]
6. You’re the love of my life.
Ты — любовь всей моей жизни.
[tɨ lʊˈbovʲ fsʲej mɐˈjej ˈʐɨznʲɪ]
7. I can’t imagine my life without you.
Я не представляю своей жизни без тебя.
[ ja nʲɪ prʲɪdstɐˈvʲæjʊ svɐˈjej ˈʐɨznʲɪ bʲɪz tʲɪˈbʲæ ]
8. You’re beautiful (to a woman).
Ты красивая.
[ tɨ krɐˈsʲivəjə ]
9. You’re handsome (to a man).
Ты красивый.
[ tɨ krɐˈsʲivɨj ]
10. I am happy with you.
Я счастлива (счастлив) с тобой.
[ ja ˈɕːaslʲɪvə (ˈɕːaslʲɪf) s tɐˈboj ]
11. My heart belongs to you.
Моё сердце принадлежит тебе.
[ mɐˈjo ˈsʲert͡sə prʲɪnɐdlʲɪˈʐɨtʲ tʲɪˈbʲe ]
12. I feel safe with you.
С тобой мне спокойно.
[ s tɐˈboj mnʲe spɐˈkojnə ]
13. I belong to you, and you belong to me.
Я принадлежу тебе, а ты мне.
[ ja prʲɪnɐdlʲɪˈʐu tʲɪˈbʲe ɐ tɨ mnʲe ]
14. What beautiful eyes you have.
Какие у тебя красивые глаза.
[ kɐˈkʲijɪ ʊ tʲɪˈbʲæ krɐˈsʲivɨjə glɐˈza ]
15. What beautiful curls you have.
Какие у тебя красивые кудри.
[ kɐˈkʲijɪ ʊ tʲɪˈbʲæ krɐˈsʲivɨjə ˈkudrʲɪ ]
16. You’re my sunshine.
Ты моё солнышко.
[ tɨ mɐˈjo ˈsolnɨʂkə ]
17. I trust you completely.
Я полностью тебе доверяю.
[ ja ˈpolnəstʲʊ tʲɪˈbʲe dəvʲɪˈrʲajʊ ]
18. Let’s create a wonderful life together.
Давай создадим прекрасную жизнь вместе.
[ dɐˈvaj sɐzdɐˈdʲim prʲɪˈkrasnʊjʊ ˈʐɨznʲ ˈvʲmʲestʲɪ ]
19. Where you go, I go too.
Куда ты, туда и я.
[ kʊˈda tɨ tʊˈda i ja ]
20. My home is your home.
Мой дом — твой дом.
[ moj dom tvoj dom ]
21. I’ve fallen in love with you.
Я в тебя влюбился (влюбилась).
[ ja v tʲɪˈbʲæ vlʲʊˈbʲilsʲə (vlʲʊˈbʲilasʲ) ]
22. You’re my destiny.
Ты — моя судьба.
[ tɨ mɐˈja sʊdʲˈba ]
23. Ты так много значишь для меня.
You mean so much to me.
[ tɨ tak ˈmnoɡə ˈznat͡ɕɪʂ dlʲæ mʲɪˈnʲæ ]
24. Я хочу быть с тобой каждый день, каждый час, каждую минуту.
I want to be with you every day, every hour, every minute.
[ ja xɐˈt͡ɕu bɨtʲ s tɐˈboj ˈkaʐdɨj dʲenʲ ˈkaʐdɨj t͡ɕas ˈkaʐdʊjʊ mʲɪˈnutʊ ]
25. You have captured my heart.
Ты пленил (пленила) моё сердце.
[ tɨ plʲɪˈnʲil(ə) mɐˈjo ˈsʲert͡sə ]
26. Don’t leave me, stay with me.
Не оставляй меня, побудь со мной.
[ nʲɪ ɐstɐˈvlʲaj mʲɪˈnʲæ pɐˈbutʲ sɐ mnɔj ]
27. You are my sweetie.
Ты моя (мой) сладкая (сладкий).
[ tɨ mɐˈja (moj) ˈslatkəjə (ˈslatkʲɪj) ]
28. You are my fortress.
Ты — моя крепость.
[ tɨ mɐˈja ˈkrʲepəstʲ ]
29. I will love you no matter what happens: in joy and in sickness.
Я буду тебя любить, чтобы не случилось: и в радости и в болезни.
[ ja ˈbudʊ tʲɪˈbʲæ lʲʊˈbʲitʲ ʂtɔ bɨ nʲɪ slʊˈt͡ɕiləsʲ ɪ v ˈradəstʲɪ i v bɐˈlʲeznʲɪ ]
30. You are my master.
Ты - мой господин.
[tɨ moj gɐspɐˈdʲin]
————————————————————-
How else can you express your love in Russian? Write in the comments.
Как ещё можно выразить свою любовь по-русски? Напиши в комментариях.
Например, так:
Gyulchatai, show your face.
Гюльчатай, покажи личико.
[ Gyulchatáy, pokazhí líchiko. ]
This phrase, from the Soviet film White Sun of the Desert, carries cultural significance and adds a playful touch.