У каждого в своей работе есть что-то, что вызывает особую фрустрацию из-за своей противоречивой природы.
Для меня, как для учителя английского, таким аспектом является существование уровней владения языком (A1, A2, B1 и т.д.).
Кто придумал эти уровни, каково их истинное предназначение, насколько на них можно полагаться, и существуют ли случаи злоупотребления ими? Давайте разберёмся во всём этом вместе.
Кто и когда их придумал?Совет Европы (международная организация в области прав человека) в конце 80-х годах прошлого века разработал систему
CEFR (Common European Framework of Reference for Languages; Общеевропейские компетенции владения иностранным языком).
В чём истинная цель CEFR? Чтобы стандартизировать обучение языкам во всех школах Европы?
Или чтобы установить единый экзамен для всех, кто изучает язык (например, TOEFL, IELTS, CAE, CPE)?
Давайте обратимся к материалам, созданным самой организацией и её сотрудниками, чтобы узнать ответы на эти вопросы.
Цитата ниже, пруфы файл во вложении.
The CEFR was developed with the explicit aim of providing transparency and coherence to the learning, teaching, and assessment of languages across the Council of Europe and within each of its constituent countries... A crucial characteristic of the CEFR is that it is designed to be language neutral, thus offering itself as a tool to be used by stakeholders operating in different languages across different contexts.
перевод:
CEFR был разработан с четкой целью обеспечить прозрачность и согласованность в изучении, преподавании и оценке языков в Совете Европы и в каждой из входящих в него стран... Важнейшей характеристикой CEFR является то, что он применим к любому языку, таким образом предлагая себя в качестве инструмента, который могут использовать заинтересованные стороны, работающие на разных языках в разных контекстах.
Кажется, звучит как стандартизация...
Тогда получается, что вышеупомянутые экзамены взяли за основу CEFR и её цель "обеспечить прозрачность и согласованность в ... оценке языков".
И университеты могут результаты этих экзаменов справедливо использовать, чтобы решать, кто к ним может поступить.
Но не тут-то было. Возвращаемся к брошюре.
...neither the TOEFL iBT nor the IELTS study used the tools provided by the Council of Europe (2009) to profile test content.
...ни TOEFL iBT, ни IELTS не использовали инструменты, предоставленные Советом Европы (2009) для профилирования содержания теста
😱😱😱
Получается, что Совет Европы выражает обеспокоенность крайне недоволен тем, как организовано тестирование TOEFL и IELTS!
и это ещё не всё!
The developers of PTE-A and CAE, in contrast, emphasize the integral part played by the CEFR framework in test development and operational test production systems.
Разработчики PTE-A и CAE, напротив, подчеркивают неотъемлемую роль, которую играет структура CEFR в системах разработки тестов и производства операционных тестов.
А вот к экзаменам CAE (Cambridge University) и PTE-A (Pearson Test of English Academic) претензий нет. Совести открыть и изучить CEFR у них хватило.
Как в итоге TOEFL и IELTS злоупотребляют CEFR?Они просто используют уровни в этой системе как маркетинговый инструмент, но не интегрируют их в свои экзамены так, как это стоит делать.
А у Совета Европы кроме всего прочего, есть и философское видение этих уровней:
...the user/learner acts as a social agent who creates bridges and helps to construct or convey meaning, sometimes within the same language, sometimes from one language to another...
...пользователь/учащийся выступает в качестве социального агента, который создает мосты и помогает конструировать или передавать смысл, иногда в пределах одного языка, иногда с одного языка на другой...
CEFR рассматривает учащихся не просто как людей, которые изучают язык, но как "социальных агентов".
Цель CEFR выходит за рамки простой стандартизации языкового обучения и оценки.
В чём моя фрустрация?⬇️⬇️⬇️