البته بعضی از کلمات gh دار، ممکنه از زبانهای دیگه وارد #انگلیسی شده باشن.
مثلا کلمۀ ghost به صورت gheest از #هلندی وارد این زبون شده و تغییر فرم داده.
در هلندی میانه، بین حرف g و حروف ⟨e⟩, ⟨i⟩, و ⟨y⟩ باید حرف h قرار میگرفته اما gh همچنان با صدای «گ» تلفظ میشده؛
در زبان #ایتالیایی هم کمابیش همین قانون (گ تلفظ شدن) با حروف ⟨e⟩ و ⟨i⟩ هست، مثل:
spaghetti, laghi, margherita یا funghi.
اگر اون h در این کلمات حذف بشه، حرف g با صدای «ج» تلفظ میشه، چون در این زبان، تنها وقتی بعد حرف G، حروف a, o و u بیاد «گ» تلفظ میشه.
مثلا کلمۀ ghost به صورت gheest از #هلندی وارد این زبون شده و تغییر فرم داده.
در هلندی میانه، بین حرف g و حروف ⟨e⟩, ⟨i⟩, و ⟨y⟩ باید حرف h قرار میگرفته اما gh همچنان با صدای «گ» تلفظ میشده؛
در زبان #ایتالیایی هم کمابیش همین قانون (گ تلفظ شدن) با حروف ⟨e⟩ و ⟨i⟩ هست، مثل:
spaghetti, laghi, margherita یا funghi.
اگر اون h در این کلمات حذف بشه، حرف g با صدای «ج» تلفظ میشه، چون در این زبان، تنها وقتی بعد حرف G، حروف a, o و u بیاد «گ» تلفظ میشه.