Репост из: EdEra
Коли говорять, що мова не має значення, це чомусь завжди наша мова…
У 1933 році, не порадившись з українськими мовознавцями чи літераторами, совєти на власний розсуд змінили й опублікували новий правопис української мови.
До того у 20-х роках XX століття відбувся сплеск українознавства. У 1928 році вперше уніфікували Харківський правопис. Але він не відповідав загальній політиці зросійщення новостворених республік. У «правильному» совєцькому правописі 1933 року літеру «ґ» прибрали, а чимало питомих українських слів замінили на більш співзвучні з російською.
Лише у 2019 році в сучасний український правопис повернули деякі особливості «скрипниківки», які були частиною української орфографічної традиції. Однак, за майже сто років українці втратили багато власне українських слів. Щоби дізнатись, яких саме, — гортайте допис 👉
У 1933 році, не порадившись з українськими мовознавцями чи літераторами, совєти на власний розсуд змінили й опублікували новий правопис української мови.
До того у 20-х роках XX століття відбувся сплеск українознавства. У 1928 році вперше уніфікували Харківський правопис. Але він не відповідав загальній політиці зросійщення новостворених республік. У «правильному» совєцькому правописі 1933 року літеру «ґ» прибрали, а чимало питомих українських слів замінили на більш співзвучні з російською.
Лише у 2019 році в сучасний український правопис повернули деякі особливості «скрипниківки», які були частиною української орфографічної традиції. Однак, за майже сто років українці втратили багато власне українських слів. Щоби дізнатись, яких саме, — гортайте допис 👉