Нартанг — магазин буддийских книг


Kanal geosi va tili: ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa: ko‘rsatilmagan


«Нартанг» – старейшее буддийское издательство в России и магазин буддийских книг.
Сайт narthang.ru
Связь book@narthang.ru

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
ko‘rsatilmagan, ko‘rsatilmagan
Toifa
ko‘rsatilmagan
Statistika
Postlar filtri


Ритуал почитания Учителя. Шестиразовая йога
Лобсан Чойки Гьялцен

Согласно традиции, получившие посвящение класса Аннутарайога-тантры обязаны ежедневно выполнять гуру-йогу, и в школе Гелуг обычно для этого используется именно «Ритуал почитания Учителя». Прочтение этого текста считается, кроме того, за один сеанс «Шестиразовой йоги», перевод которой также содержится в этой книге. В совокупности, эти два текста являются обязательной базовой повседневной практикой для каждого последователя Ваджраяны.

Для практики в соответствии с данным текстом требуется посвящение класса Аннутарайога-тантры.

Приобрести книгу вы можете в магазине «Нартанг» https://narthang.ru/product/ritual-pochitaniya-uchitelya-shestirazoaya-yoga


«В наше время известно всем и все говорят, что випашьяна не достижима без шаматхи, однако мало кто говорит, что шаматха не достижима без совершенной нравственности».

— Аку Шераб Гьяцо


Цетар ❤ dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Беременная корова Каруна (санскр. сострадание) выкуплена сегодня 06.06.2022 у мясника.
Благородный Цетар с посвящением долгой жизни Далай-ламы!

Безмерное сострадание подобно любви матери к ребенку. Каруна — желание разрушить чужое страдание, как если бы оно было своим. Способствовать тому, чтобы мы как человечество осознали необходимость каруны и ахимсы Его Святейшество Далай-лама называет своим первым обязательством.
_________________
В земле, окруженной грядой снежных гор,
Ты – источник всего счастья и блага.
Всемогущий Ченрези, Тензин Гьяцо,
Нерушимо пребудь до исчерпания сансары!

❤️


Цетар ❤ dan repost
Его Святейшество Далай-лама 14 родился 6 июля 1935 года и в этом году Ему исполнится 87 лет!

Мы приглашаем вас выполнить практику выкупа и освобождения жизни и посвятить здоровью и долголетию Далай-ламы.

Выкупите и освободите от крючка/кастрюли/сковородки любых животных: дождевые черви, рыбы, раки…

Это будет прекрасным подарком: личная практика сострадания и любви в действии.

Присоединяйтесь!
_____________________
Здесь все материалы для практики: тексты и записи лунгов ❤️

Нас здесь много. Сделаем 108 Цетаров?
Напишите в комментариях, что вы в деле)!

https://t.me/pranidan


Если вы побеждаете внешних противников, не одолев внутренних врагов – свои негативные эмоции, их будет всё больше и больше.

Стало быть, армией любви и сострадания одолеть свой ум – это практика бодхисаттв.

37 Практик Бодхисаттв


Нартанг с начала года организует регулярные цетары на Шри-Ланке. Мы выкупили и освободили более 300 кг крабов, лобстеров, моллюсков, птиц и 5 коров.
Наши друзья начали делать цетар в Болгарии! На свободу выпущены улитки, морские и речные раки.

Про всё пишем регулярно на канале Цетар в телеграме.

Приглашаем волонтеров в проект, присоединяйтесь!
Сила и благословение практики цетар бесценны. Возможно, сейчас, нам всем особенно важно участвовать в освобождении жизни от «неминуемой» смерти.

Нам нужны те, кто поможет с координацией, текстами, дизайном и продвижением. Общее количество работы примерно 6-8 часов в неделю, поэтому ищем несколько человек. Пишите Ире, она всё расскажет.




Беседы о пустоте (продолжение)
20 июня в 19:00

Приглашаем на презентацию сборника избранных статей Андрея Терентьева. Этот сборник является приложением к недавно вышедшей книге «Беседы о пустоте». На встрече Андрей затронет наиболее сложную и важную тему о «Двух истинах» в связи с параллелями в квантовой механике, которые позволяют её легче понять и принять.

Вход свободный. На встрече вы сможете приобрести книгу. Продажи сборника в нашем интернет-магазине начнутся через несколько дней.

Будем рады видеть вас лично в буддийском культурном центре «Зелёная Тара» по адресу: Санкт-Петербург, ул. Большая Зеленина, д. 1/44. Вход в арку с Малого пр., дальняя дверь справа. Также вы сможете подключиться к трансляции в Zoom. Ещё мы планируем организовать прямой эфир вконтакте.

ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ

«Когда в 2015–2016 годах, когда я читал курс лекций по мадхьямаке в Буддийском центре Арьядевы в Санкт-Петербурге, я зачастую опирался на свои старые и новые публикации по этой теме. Они содержали нужный для этого курса материал. Тогда, в формате живого общения, я имел возможность делать распечатки необходимых фрагментов и раздавать их слушателям. Теперь же, когда эти лекции подготовлены к печати в книге, получившей название «Беседы о пустоте», мне хотелось бы и её читателям предоставить эти материалы. Сделать это было просто: собрать их и перепечатать. Так, в качестве приложения к «Беседам о пустоте» и возник этот сборник моих статей. К ним я добавил только одну статью, представляющуюся мне актуальной: «Буддизм: как вписать его в определение религии?»

В статьи внесено несколько поправок и исправлены замеченные опечатки. Ряд статей при подготовке этого издания пришлось перенабрать заново: благодарю за это Ивана Квашнина, Татьяну Лигостаеву и Рената. Также я признателен Татьяне Сосенковой, смастерившей из этих разношерстных материалов читабельную книгу, и Наталье Авериной, сделавшей всё остальное».

Благодарим всех спонсоров, которые поддержали выход этой книги!


Иногда нам придётся делать кое-какие отступления, потому что отдельные термины Нагарджуны требуют комментариев, но на подробные комментарии у нас времени не будет. Я буду обозначать лишь главное, а кто интересуется, может потом дополнительно почитать об этом.

Начинает Нагарджуна первую главу Муламадхьямака-карики с посвящения. Это обычно: все трактаты, все шастры начинаются с какого-то вводного стиха. И здесь он у меня вызывает восхищение. Он звучит так:

«Нет прекращенья, ни рожденья;
ни разрушения, ни постоянства;
ни различённости и ни единства;
а также ни прихода, ни ухода:
взаимообусловленность —
прапанчи утишение, Покой», —
рек тот, кто Пробуждён всецело; —
я восхваляю лучшего из говоривших!

Но прежде чем мы начнём разбираться в этом стихе, рассмотрим несколько спорных терминов. Кстати, хочу ещё раз напомнить, что, читая этот текст и вообще изучая буддийскую философию, мы должны помнить, что здесь почти нет общепринятых пониманий. Поэтому, если вам кажется, что вы понимаете обсуждаемый текст несколько иначе, давайте обсудим, — будем стараться вместе вникнуть в смысл того, что Нагарджуна говорит, — пусть это и будет отличаться от тех или иных комментариев. Потому что в разных комментариях, в том числе индийских и тибетских, иногда мы будем видеть совершенно разные трактовки.

Читать полностью выдержку из книги Андрея Терентьева «Беседы о пустоте» https://telegra.ph/Prapancha-06-19


Когда мы говорим о пустоте всех дхарм, не следует думать, что это придумал Нагарджуна или вообще махаянисты. Потому что пустота, отсутствие Я у всех дхарм, — это каноническая формула, известная ещё из палийского канона. «Сарва дхарма анатта» (все дхармы — не-Я) — это и в Мадджхима-никае есть, и во множестве других сутт Буддой проповедуется. Она также входит в формулу «Четырёх печатей Учения»:

«Всё составное — преходяще,
всё загрязнённое — страдание,
все дхармы не имеют Я (— анатта!),
нирвана есть покой»17.

Более того, шуньята — третий из четырёх аспектов первой благородной истины (непостоянство, загрязнённость, пустота, анатма). Подробную разработку понятие шуньяты получило в трактате «Каттхаваттху», написаном Могалипуттатиссой в III веке до н.э. к третьему буддийскому собору царя Ашоки.

Глава из книги Андрея Терентьева «Беседы о пустоте» https://telegra.ph/Madhyamaka-do-Nagardzhuny-06-10


В текстах Махаяны утверждается, что бесчисленные мировые системы возникли не только вследствие кармы существ, но и благодаря взаимосвязям между живыми существами и буддами. Широта этих всеобъемлющих и сложных взаимосвязей поражает. Они охватывают сострадание будд, предрасположенности и судьбы живых существ, вселенские законы природы и обеты бодхисаттв. Благодаря взаимозависимости всех этих факторов (в число которых, вероятно, входят и механизмы творения, которые объясняет космология Хинаяны), в пустом пространстве возникают мириады миров. В этой системе нет речи об абсолютном начале времен — напротив, вселенная понимается как безначальный круговорот, который повторяет себя до тех пор, пока все существа не освободятся от страданий сансары. В тексте ясно утверждается, что будды и бодхисаттвы принимают деятельное участие в проявлении вселенной. Таким образом, согласно этому воззрению, вселенная — это основа и фактор пробуждения, а вовсе не темница, из которой нужно бежать... https://telegra.ph/Miriady-mirov-06-10


Когда мы изучили все уловки и действия игры в духовность, мы автоматически стараемся подражать духовности, потому что подлинное вовлечение в нее потребовало бы полного устранения эго, – а в действительности мы менее всего на свете хотим полностью отказаться от «я». Однако мы не способны ощутить в переживании то, чему пытаемся подражать; мы в состоянии лишь найти некоторое новое пространство внутри границ эго – а это оказывается тем же самым образом действий.

Эго переводит все в термины собственного здоровья и присущих ему качеств. Будучи способным создать такой новый образец, оно испытывает возбуждение и чувство, что многого достигло, – ибо наконец-то создало ощутимое подтверждение собственной индивидуальности, добилось успеха.

И если нам удается добиться такого успеха в сохранности своего самосознания при помощи какой-то духовной техники, тогда подлинное духовное развитие становится весьма маловероятным. Наши интеллектуальные привычки становятся настолько сильными, что сквозь них трудно пробиться. Мы можем даже зайти настолько далеко, что реализуем полностью демоническое состояние «абсолютного эгоизма».

— Чогьям Трунгпа. Преодоление духовного материализма








Олард Диксон. Танка. Буддийская живопись Бурятии и Монголии. Конец XVII — начало XX вв.

Живопись танка является важнейшей частью буддийского искусства и жизни буддистов направления Алмазной Колесницы — Ваджраяны, распространенной в Тибете, Непале, Монголии, а также в некоторых регионах России — Бурятии, Тыве, Калмыкии. Каждый запечатленный образ — это не только изображение божества, объект для подражания или символ веры, но и открытые врата, соединяющие человека через созерцание и внутреннее слияние с миром сакрального. Танка — это зеркало внутреннего совершенства, а создание его с помощью сложно приготовляемых минеральных красок воспринимается как духовная дорога на пути к полному освобождению. Ни одно ритуальное действие в тибетском буддизме не обходилось и не обходится без этих изображений. Их используют во время храмового служения для соединения с существом, достигшим просветления, и коренным учителем, а также в практике мирян для обращения к высшим силам для снискания благополучия, здоровья, долгой жизни.

Художественно-исторический альбом составлен из 250 неизвестных работ преимущественно бурятских и монгольских художников конца XVIII — начала XX века, хранящихся в частных коллекциях ценителей искусства Востока. От других изданий он также отличается особым ракурсом комментариев, в которых уделяется внимание духовному становлению художника-танкописца и рассматривается влияние ранних религиозных культур на формирование и распространение тибетского буддизма.

Для этнографов, религиоведов, искусствоведов и широкого круга читателей, интересующихся буддизмом и искусством народов Центральной Азии и Юго-Восточной Сибири.

Приобрести книгу вы можете в магазине «Нартанг».


Геше-лхарамба Дакпа Джампа
Путеводитель по буддйскому Учению: теория и практика

Увидела свет новая книга московского центра ФПМТ «Ганден Тендар Линг». В ее основу легли тексты учений, которые в течение нескольких последних лет давал на Урале постоянный учитель центра геше-лхарамба Дакпа Джампа.

Геше-лхарамба – это высшая квалификационная степень в монастырской образовательной системе в традиции гелук. Для того чтобы ее достичь, монахи учатся более 20 лет, после чего держат строгий экзамен. Такое не многим по плечу. Вот почему получить учения от Учителя такого уровня большая удача, даже через книгу.

Своей структурой она ближе к учебному пособию и призвана как можно глубже и понятнее осветить не самые простые темы буддийской философии: карма, ум, совокупности, пустота. Не только по этим, но и по другим темам геше-ла дает обширные комментарии. Значение встречающихся в тексте понятий можно посмотреть в глоссарии. Размещенные в конце каждой главы задания для самопроверки помогут проверить правильность усвоенного. Полезными будут и ответы на вопросы слушателей. Они есть почти в каждой главе, создавая ощущение сопричастности и живого диалога с Учителем.

Переводчики с тибетского – Майя Малыгина и ачарья Бем Митруев. Прямой перевод с тибетского позволил наиболее полно раскрыть смысл Учения, сделать его ближе и понятнее современному слушателю. Отредактировал расшифрованные тексты, свел их воедино и подготовил к печати ачарья Чеченбай Монгуш. Кроме них в работе над книгой приняли участие многие добровольные помощники.

Приобрести книгу вы можете в магазине «Нартанг».


Вайдурья онбо (Гирлянда голубого берилла) — рецензия на книгу

Вайдурья онбо (Гирлянда голубого берилла): комментарий к «Чжуд Ши» - украшению учения Царя Медицины/ Дэсрид Санчжай-чжамцо; пер. с тибетского, примеч., статьи Д. Б. Дашиева; отв. ред. и сост. Т. А. Асеева; Институт общей и экспериментальной биологии СО РАН; Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН. – 2-е изд. – Наука – Восточная литература. 1286 с.; ил. Серия «Библиотека тибетской медицины».

Делать обзор столь серьёзного, объёмного и к тому же хорошо известного специалистам памятника непросто, не имея к тому же медицинской квалификации, поэтому ограничусь общими теоретическими замечаниями, в основном по материалу сопровождающих текст памятника статей.

Что такое «Гирлянда голубого берилла»? Можно сказать, что это своего рода «Талмуд» тибетского медика, одна из ярчайших граней в радужном кристалле уникальной тибетской культуры. И без сомнения, литературный памятник и культурное достояние человечества.

Написанный регентом V Далай-ламы Дэсидом Санчжай-чжамцо (1653-1705), «Вайдурья онбо» обобщает тысячелетний опыт тибетской медицины разных школ и традиций. Так утверждает редактор издания Т. А. Асеева, однако «тысячелетний опыт» вызывает некоторые сомнение. Если воспринимать это выражение буквально, получается, что в Тибете VII века нашей эры уже существовали разные медицинские школы. Это тем более маловероятно, что тибетская медицина (как и тибетская астрология) является синкретической системой, которая развилась из когда-то заимствованных источников медицинских традиций разных стран и культур – в первую очередь Индии, Китая и Монголии. Но простим автору это литературное округление.

Почему «Гирлянда» - это именно Талмуд тибетского лекаря, а не Библия? Потому что роль «Библии», или основного текста тибетской медицины выполняет «Чжуд Ши» (являющийся, в свою очередь, переводом и адаптацией к тибетским реалиям аюрведического трактата «Аштанга Хридая самхита»), а «Вайдурья Онбо» – комментарий на него. «Каждая структурная единица текста «Вайдурья Онбо» является комментарием к соответствующему разделу «Чжуд Ши», пишет Асеева. И далее отмечает, что это самый полный комментарий к «Чжуд Ши», а значит, были и другие. Необходимым техническим, а не просто художественным бонусом текст сопровождают иллюстрации из легендарного «Атласа тибетской медицины».

Полный текст рецензии читайте на сайте.

Купить книгу.




Ветер Дхармы dan repost
Как найти духовного Учителя?

Волонтёрское объединение «Ветер Дхармы» подготовило расшифровку лекций Андрея Терентьева о духовном учителе. Они прочитаны в рамках семинара «Как найти духовного учителя?» 25-26 ноября 2017 года в Москве. Семинар был организован буддийским центром «Ганден Тендар Линг».

«Ламы нет — благословение Будды не получишь», — сказано в буддийских источниках: только с Учителем начинается настоящая практика. В наши дни крайне важно не ошибиться в выборе наставника, а затем правильно относиться к нему. Андрей Анатольевич Терентьев даёт ориентиры в разрешении «пограничных» вопросов одного из наиболее сокровенных аспектов пути, делясь личным опытом перевода предписаний древней традиции в контекст реалий современности.

Благодарим Андрея Анатольевича за помощь
в работе над этими текстами.

Скачать лекции можно бесплатно в магазине буддийских книг «Нартанг».

Для получения файлов нужно оформить заказ и выбрать доставку для электронных книг. После оформления будет ошибка из-за нулевой стоимости, но тем не менее ссылка придёт на указанный адрес почты.

Поддержать нашу инициативу по расшифровке буддийских учений вы можете на сайте объединения.

Андрей Анатольевич Терентьев — буддолог, тибетолог, переводчик, редактор и издатель важнейших буддийских сочинений на русском языке, в том числе основополагающего труда Чже Цонкапы «Ламрим Ченмо» («Большое руководство к этапам пути Пробуждения»). А. А. Терентьев основал первое в России буддийское издательство «Нартанг» и журнал «Буддизм России», участвовал в создании Санкт-Петербургского союза буддистов и способствовал возвращению верующим дацана Гунзэчойнэй. В 1990-е годы во время визитов Его Святейшества Далай-ламы XIV в Россию и страны Балтии был его личным переводчиком. Является опытным буддийским практиком и первым сертифицированным российским учителем ФПМТ (Фонд поддержания махаянской традиции).

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.

156

obunachilar
Kanal statistikasi