О непониманииПоследнее время мне нравится иногда смотреть что-то вроде влогов/блогов носителей, чтобы "напитываться" разговорным языком — не сказать, что я такой формат люблю, но полезно же 🙃
Периодически включаю канал
Angela Henche: помимо того, что она является одной из ведущих шоу
Keep it cutre, с недавних пор она стала еще и активно вести свой собственный канал на ютюбе. Именно из такого видео можно почерпнуть для себя кучу разговорных фраз, как, например, вот эту ⬇️
🔗 NO ENTERARSE NI DEL NODO— ничегошеньки не понимать
Mi gato está tan dormido que si hubiera un terremoto no se enteraría ni del nodo.И вот какая у этого выражения занимательная история:
Según el diccionario de la RAE y otras fuentes, el nodo (NO-DO, acrónimo de NOticiarios y DOcumentales) era un cortometraje propagandístico semanal del régimen franquista que se exhibía antes de la proyección de las películas en las salas de cine en España entre 1943 y 1981. El NO-DO era un informativo breve y pocas veces informaba de noticias realmente importantes. En aquellos tiempos, pocas personas podían permitirse tener un televisor en casa, pero ir al cine era bastante accesible, y había quien iba varias veces a la semana, por lo tanto era normal que viese el mismo NO-DO en más de una ocasión. Si no te enterabas del NO-DO, es que no te habías enterado de nada.
То есть, если уж ты даже эти примитивные сводки новостей от NO-DO не понял, то что уж там...
🧡 — ¡muchas gracias!#vocabulario