Posts filter


And ʿUmar b. Khaṭṭāb said:
وَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ:

“Three things demolish the Dīn:
"ثَلَاثٌ يَهْدِمْنَ الدِّينَ:

the slip of the scholar,
زَلَّةُ عَالِمٍ،

the munāfiq who debates using the Qurʾān,
وَجِدَالُ مُنَافِقٍ بِالْقُرْآنِ،

and thirdly the Imāms of misguidance.”
وَأَئِمَّةٌ مُضِلُّونَ".

al-Shāṭibī, al-Muwafaqāt 4/89
الشاطبي، الموافقات ٤/٨٩
https://shamela.ws/book/11435/1901

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


[The Third Issue]:
[المسألة الثالثة]:

This creed, which al-Ṭaḥāwī — may Allah have mercy on him — mentioned, was based on the maḏhab of the fuqahāʾ (ie: jurists of) the Ummah:
أنّ هذه العقيدة التي ذكرها الطحاوي - رحمه الله - بُنيت على مذهب فقهاء الملة:

Abū Ḥanīfah, Abū Yūsuf, and Muḥammad b. al-Ḥasan.
أبي حنيفة وأبي يوسف ومحمد بن الحسن.

These scholars, according to the people of Ḥadīth and Āthār (ie: narrations), agreed with the Sunnah and the Jamāʿah (community) on most issues.
وهؤلاء عند أهل الحديث والأثر وافقوا السنة والجماعة في أكثر المسائل،

However, they opposed them in an ʿaṣl ʿadhīm min ʾuṣūl al-dīn (ie: significant foundational principle of the religion), namely al-īmān (ie: faith).
لكنَّهُم خالفوهم في أصلٍ عظيمٍ من أصول الدين ألا وهو الإيمان،

For this reason, they were labeled as Murjīʾah al-Fuqahāʾ (the Murjīʾah among the jurists).
ولهذا أُطْلِقَ عليهم مرجئة الفقهاء.

They were called Murjīʾah because their view on faith aligned with that of the Murjīʾah sect; they deferred actions from being part of the essence of faith
فهُم مرجئة لأنَّ كلامهم في الإيمان كلام المرجئة لأنهم أرجَؤُوا العمل عن مسمى الإيمان،

And said, “All its adherents are equal in its essence.”
وقالوا (إنّ أهله في أصله سواء)،

They were referred to as Murjīʾah al-Fuqahāʾ because they were jurists, renowned for this designation.
وقيل لهم مرجئة الفقهاء؛ لأنهم فقهاء، اشتهروا بذلك.

Ṣāliḥ b. ʿAbd al-ʿAzīz Āl ʿl-Shaykh, Sharḥ al-Ṭaḥāwīyyah 1/6
صالح بن عبد العزيز آل الشيخ، شرح الطحاوية ١/٦
https://shamela.ws/book/934/7

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Question: Is it true what is attributed to Abū Ḥanīfah, that he was a Murjīʾ (ie: adherent of the innovation of al-Irjāʾ)?
هل صحيح ما ينسب إلى أبي حنيفة أنّه مرجئ؟

Answer: This is true; no one denies it.
هذا صحيح لا ينكره أحد؛

Abū Ḥanīfah, may Allah have mercy on him, fell into al-Irjāʾ (ie: the belief of Murjīʾah), and neither the Aḥnaf (followers of the Ḥanafī school) nor the people of the Sunnah deny this.
أبو حنيفة رحمه الله وقع في الإرجاء ولا ينكره لا أحناف ولا أهل سنة،

No one denies it, and the people of the Sunnah criticized him severely for this,
لا أحد ينكر هذا وأخذ عليه أهل السنة أخذا شديدا؛

noting his Irjāʾ and other matters — may Allah forgive him.
أخذوا عليه الإرجاء وغيره – غفر الله له –

It is forbidden for a Ḥanafī or anyone else to follow a person in their errors, regardless of who they are—whether Abū Ḥanīfah, Mālik, or al-Shāfiʿī.
يعني لا يجوز لحنفي أو لغيره أن يتبع أحدا في خطئه كائنا من كان لا أبو حنيفة ولا مالك ولا شافعي

However, regarding the latter two, we have no knowledge of any errors in al-ʿaqīdah (ie: their belief).
لكن هؤلاء ما عرفنا عليهم أخطاء في العقيدة،

As for Abū Ḥanīfah, he fell into the belief that the Qurʾān is created,
أمّا أبو حنيفة وقع في القول بخلق القرآن

but he retracted this,
ورجع عنه

as established by the scholars.
كما أثبت ذلك علماء،

However, regarding his stance on al-irjāʾ, there is no evidence that he retracted it, and as far as I know, neither the Aḥnaf nor others claim that he did.
لكن القول بالإرجاء ما ثبت أبدا أنّه رجع عنه ولا أحد يدّعيه له لا من الأحناف ولا من غيرهم في حسب علمي.

[Fatāwá fī ʿl-ʿaqīdah wa ʿl-Manhaj #2]
فتاوى في العقيدة والمنهج الحلقة الثانية]

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī / ربيع بن هادي المدخلي
http://www.rabee.net/?p=522

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Then (Ibn Taymiyyah) said in another place in this book al-Wāsiṭīyyah:
ثم قال في آخر هذا الكتاب «الواسطية»:

Section: as for the ṭarīqah (way) of Ahl al-Sunnah wa ʿl-Jamāʿah: it is to follow the āthār (ie: narrations) of the Allah's Messenger ﷺ in secret and in open,
«فصل: ثم من طريقة أهل السنة والجماعة اتباع آثار رسول اللہ باطنا وظاهرا،

and to follow the sabīl (ie: path) of the first of those from al-Muhājirūn wa ʿl-Anṣār,
واتباع سبيل السابقين الأولين من المهاجرين والأنصار،

and to follow the wasiyyah (ie: testament) of the Messenger ﷺ: “Upon you is to follow my sunnah and sunnah of the righly guided caliphs after me, cling on to it, and bit on to it with your molar teeth, and beware of newly invented matters, for every newly invented matter is an innovation, and every innovation is a misguidance.”
واتباع وصية رسول اللہ؛ حيث قال: «عليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين، عضوا عليها بالنواجذ، وإياكم ومحدثات الأمور؛ فإن كل بدعة ضلالة»،

And it is to know that the most truthful speech is the speech of Allah, and to know that the best of guidance is the guidance of Muḥammad ﷺ,
ويعلمون أن أصدق الكلام كلام الله، وخير الهدي هدي محمد،

giving preference to the speech of Allah above the speech of the people, and to precede the guidance of Muḥammad ﷺ above the guidance of all other people,
ويؤثرون كلام الله على غيره من كلام أصناف الناس، ويقدمون هدي محمد على هدي كل أحد،

and those who hold on to this are called: Ahl al-Kitāb wa ʿl-Sunnah (ie: the people of the Book and Sunnah).
ولهذا سموا أهل الكتاب والسنة،

And they are also called Ahl al-Jamāʿah;
وسموا أهل الجماعة؛

as the Jamāʿah is to unify and the opposite is to split in to groups,
لأن الجماعة هي الإجماع، وضدها الفرقة،

and the word “Jamāʿah” became a name to those who unify (upon ḥaq),
وإن كان لفظ الجماعة قد صار اسما لنفس القوم المجتمعين،

and al-ijmāʿ (ie: consensus) is from the three fundamentals upon which the knowledge of the dīn is built upon.
والإجماع هو الأصل الثالث الذي يعتمد عليه في العلم والدين،

And they weigh from these three fundamentals, the statements and the hidden and open actions of the people which are connected to the dīn.
وهم يزنون بهذه الأصول الثلاثة جميع ما عليه الناس من أقوال وأعمال باطنة أو ظاهرة مما له تعلق بالدين».

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī, Majmūʿ Kutub wa Rasāʾil wa Fatāwá 10/677
ربيع بن هادي المدخلي، مجموع كتب ورسائل وفتاوى ١٠/٦٧٧
https://archive.org/details/rabi_al-madkhali-majmu_kutub_rasail_wa-fatawa/10/page/n674/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


ʿĀʿishah (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger ﷺ said: “Whoever takes (memorizes and understands the interpretation of) the first seven sūrahs of the Qurʾān (ie: from al-Baqarah to al-Tawbah), then he is a scholar.”

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ حَبِيبِ بْنِ هِنْدٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ أَخَذَ السَّبْعَ الْأُوَلَ مِنَ الْقُرْآنِ، فَهُوَ حَبْرٌ»

Aḥmad b. Ḥanbal, al-Musnad 41/78 #24531
أحمد إبن حنبل، مسند ٤١/٧٨ #٢٤٥٣١
https://shamela.ws/book/13157/25196

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Question: “What is the difference between al-ʿaqīdah wa ʿl-manhaj (ie: creed and methodology)?”
السؤال: ما الفرق بين العقيدة والمنهج؟

Answer: The affair of differentiating between al-ʿaqīdah wa ʿl-manhaj has occurred in al-ʿaṣr (ie: this era).
الجواب: قضية التفريق بين العقيدة والمنهج جاءت في هذا العصر،

The people did not used to differentiate between al-ʿaqīdah wa ʿl-manhaj.
الناس لم يكونوا يفرقون بين العقيدة والمنهج

However, the fitan (trials, tribulations) have come, so some of Ahl al-Sunnah have been confused into differentiating between al-ʿaqīdah wa ʿl-manhaj.
ولكن جاءت الفتن فاضطر بعض أهل السنة إلى التفريق بين العقيدة والمنهج،

However, al-Shaykh Ibn Bāz did not used to differentiate between al-ʿaqīdah wa ʿl-manhaj.
لكن الشيخ ابن باز لا يفرق بين العقيدة والمنهج

So he used to say that all of it is one.
فيقول كلها واحد.

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī, Majmūʿ Kutub wa Rasāʾil wa Fatāwá 1/459
ربيع بن هادي المدخلي، مجموع كتب ورسائل وفتاوى ١/٤٥٩
https://archive.org/details/rabi_al-madkhali-majmu_kutub_rasail_wa-fatawa/1/page/n456/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


And we do not expel any person from Ahl al-Qibla from al-Islām until: He denies a verse from the Book of Allah Glorified and Sublime; or denies something from the Sunnah of the Messenger of Allah ﷺ;
ولا نخرج أحدا من أهل القبلة من الإسلام حتى يرد آية من كتاب الله، أو يرد شيئا من آثار رسول الله صلى الله عليه وسلم،

or sacrifices to other than Allah;
أو يذبح لغير الله،

or prays to other than Allah.
أو يصلي لغير الله،

If he does any of those things then it becomes obligatory upon you to expel him from al-Islām.
فإذا فعل شيئا من ذلك فقد وجب عليك أن تخرجه من الإسلام.

al-Barbahārī, Sharḥ al-Sunnah 1/64 #41
البربهاري، شرح السنة ١/٦٤ #٤١
https://shamela.ws/book/8601/31

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


We hate al-Khawārij and we believe that they are the worst of creatures and creations.
نحـن نبغض الخوارج، ونعتقد أنهم شر الخلق والخليقة،

Yet, we do not oppress them because of our belief in the compulsoriness of (applying the) justice which al-Islām mandates whilst dealing with Muslims and disbelievers.
ومع ذلك لا نظلمهم لإيماننا بوجوب العدل الذي يفرضه الإسلام للمسلم والكافر،

Thus, we do not pass judgements on them due to weak narrations.
فلا نحكم عليهم بناءا على الروايات الضعيفة.

Anyway, the speech of the Messenger of Allah ﷺ is enough as a disgrace for them (ie: the Khawārij), he said that: “They would kill the Muslims and spare the idol worshippers.”
على كل حال: يكفيهم خزيا قول الرسول عليه الصلاة والسلام: «يقتلون أهل الإسلام ويدعون أهل الأوثان»

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī, al-Ḏarīʿah Ilá Bayān Maqāṣid Kitāb al-Sharīʿah 1/189
ربيع بن هادي المدخلي، الذريعة إلى بيان مقاصد كتاب الشريعة ١/١٨٩
https://archive.org/details/Aldaria001/page/n185/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


The purpose of the command to wear al-jilbab (ie: the veil) is to conceal the woman's zīnah (ie: adornment).
والمقصود من الأمر بالجلباب إنما هو ستر زينة المرأة،

Therefore, it is unreasonable for the veil to be a zīnah (ie: an adorment itself).
فلا يعقل حينئذ أن يكون الجلباب نفسه زينة

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Jilbāb al-Marʾah al-Muslimah fī ʾl-Kitāb wa ʾl-Sunnah 1/120
محمد ناصر الدين الألباني، جلباب المرأة المسلمة في الكتاب والسنة ١/١٢٠
https://shamela.ws/book/9994/113

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


From the ġulū of the al-Ṣūfīyyah with their shuyūkh (ie: teachers) is that they transmit their words as if they were a revealed revelation and they do not weigh it with the Book and the Sunnah of his Messenger ﷺ.
ومن غلو الصوفية في شيوخهم أنهم ينقلون كلامهم كأنه وحي يوحى ولا يزنونه بكتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم

This is what prompted the shuyūkh to make many statements that have no basis with the Book and the Sunnah.
وهذا مما دفع الشيوخ إلى الأقوال الكثيرة التي لا صلة لها بالكتاب والسنة.

This is in contrast with the Ahl al-Sunnah and their scholars who weighs the sayings of people after the Prophets with the Book and the Sunnah of the Messenger ﷺ.
وهذا بخلاف أهل السنة وعلمائهم الذين يزنون أقوال الناس بعد الأنبياء بكتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم

So, whatever agree with them they accept and whatever contradicts them they reject.
فما وافقهما قبلوه وما خالفهما ردوه

From their ʾuṣūl is the statement of Allah: {And if you differ in anything take it back to Allah and His Messenger if you truly believe in Allah and the Last Day, for that is better and more suitable for final determination} [4:59]
ومن أصولهم قوله تعالى: (فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الآخر ذلك خير وأحسن تأويلا).

and amongst their ʾuṣūl derived from the Book and the Sunnah: “Everyone is taken from his words and rejected except the Messenger.”
ومن أصولهم المستمدة من الكتاب والسنة " كل يؤخذ من قوله ويرد إلا رسول الله صلى الله عليه وسلم ".

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī, Majmūʿ Kutub wa Rasāʾil wa Fatāwá 11/520
ربيع بن هادي المدخلي، مجموع كتب ورسائل وفتاوى ١١/٥٢٠
https://archive.org/details/rabi_al-madkhali-majmu_kutub_rasail_wa-fatawa/11/page/n517/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


How beautiful is al-ʿilm (ie: knowledge); by Allah, no kingdom, no authority, no worldly possessions, no trade compares to or equals al-ʿilm.
ما أحسن العلم والله لا ملك، ولا رئاسة، ولا دنيا، ولا تجارة، تماثل العلم،

Congratulations, congratulations to the one who has tasted the sweetness of al-ʿilm.
هنيئا هنيئا لمن ذاق حلاوة العلم،

And Allah is the only One who provides help.
والله المستعان.

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī, al-Bashāʾir fī ʾl-Samāʿ al-Mubāshir 1/24 #33
مقبل بن هادي الوادعي، البشائر في السماع المباشر ١/٢٤ #٣٣
https://archive.org/details/shaykh_muqbil-al_bashaair_fi_as_samaa-almubaashir/page/n25/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


He said: “This ʿilm (ie: knowledge) is your dīn (ie: religion), so look to who you take your dīn from.”
قال: (لقوله: «إن هذا العلم دين فانظروا عمن تأخذون دينكم»).

This is not the speech of the Messenger.
وهذا ليس قول الرسول،

Rather it is the speech of Ibn Sīrīn: “This ʿilm is your dīn, so look to who you take your dīn from.”
وإنما هو قول ابن سيرين: "إن هذا العلم دين فانظروا عمن تأخذون دينكم"،

Meaning: Do not take your religion from just anybody.
يعني: لا تأخذ دينك من كل من هب ودب،

Do not mix the truth with falsehood.
لا تخلط بين الحق والباطل،

You must know who is appropriate for you to take your religion from and take from him.
فلابد أن تعرف من يصلح لأخذ دينك منه، وتأخذ منه،

If you desire (the science of) ḥadīth, do not take it except from one whom you know his religion, piety, and trustworthiness.
إن كنت تريد الحديث فلا تأخذ إلا ممن عرفت دينه وتقواه وعدالته،

If you desire al-fiqh (ie: Islāmic jurisprudence), do not take it except from one whom you know his dīn (ie: religion), ʿadālah (ie: trustworthiness), and reliability.
وإن أردت الفقه فلا تأخذ إلا ممن تعرف دينه وعدالته وثقته…

And so forth.
وهكذا…

“Indeed, this knowledge is religion. So consider whom you take your religion from?”
"إن هذا العلم دين فانظروا عمن تأخذون دينكم".

Rabīʿ b. Hādī al-Madkhalī, ʿAwn al-Bārī Bi Bayān Ma Taḍamnahu Sharḥ al-Sunnah li ʿl-Barbahārī 1/889
ربيع بن هادي المدخلي، عون الباري ببيان ما تضمنه شرح السنة للبربهاري ١/٨٨٩
https://archive.org/details/rabee_al-madkhali-awn_al-bari_sharh_al-sunnah/page/n888/mode/1up

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī: Darwin's Theory of Evolution

https://youtu.be/Pqi_kKKKZTM?feature=shared&t=1062


al-Ḥāfidh al-Ḏahabī said: “No one at the start of the third century had more Ḥifdh than al-Nasāʾī.
قال الحافظ الذهبي: ولم يكن أحد في رأس الثلاثمائة أحفظ من النسائي،

He was more skilled in Ḥadīth, its ʿilal (ie: hidden defects), and its rijāl (ie: narrators) than Muslim, Abū Dāwūd, and Abū ʿIsá [al-Tirmiḏī],
هو أحذق بالحديث وعلله ورجاله من مسلم، ومن أبي داود، ومن أبي عيسي،

and he is a runner in the racetrack of al-Bukhārī and Abū Zurʿa (al-Rāzī).”
وهو جار في مضْمَار البخاري، وأبي زرعة

Muḥammad b. Ādam al-Ithīobī, Ḏakhīrah al-ʿUqbá fī Sharḥ al-Mujtabá 1/20
محمد بن آدم الأثيوبي، ذخيرة العقبى في شرح المجتبى ١/٢٠
https://shamela.ws/book/12888/21

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


ʿIyāḍ b. Ḥimār (may Allah be pleased with him) reported: I said to the Messenger of Allah ﷺ: “O Prophet of Allah, there is a person from my tribe and he is younger than me but he swears at me, so will I be sinful if I respond?“
[صحيح] وعن عياض بن حمارٍ رضي الله عنه قال: قلتُ: يا نبيَّ الله! الرجلُ يَشْتُمُني وهُوَ دوني، أعَليَّ مِنْ بأْسٍ أَنْ أنْتَصِرَ منه؟

He replied: ”Both people swearing at (ie: abusing) one another are two Shayṭāns (ie: devils) who accuse each other and lie.”
قال: "المسْتَبَّانِ شيْطانانِ يتَهاتَرانِ، ويَتكاذَبانِ".

Reported by Ibn Ḥibbān in his Ṣaḥīḥ.
رواه ابن حبان في "صحيحه".

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Ṣaḥīḥ al-Tarġīb wa ʿl-Tarhīb 3/57 #2781
محمد ناصر الدين الألباني، صحيح الترغيب والترهيب ٣/٥٧ #٢٧٨١
https://shamela.ws/book/179/1399

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


“The one who swears at (ie: abuses) a believer is like the one who is on the edge of destruction.”
" سباب المؤمن كالمشرف على هلكة ".

Reported by al-Bazzār on the authority of ʿAbd Allah b. ʿAmr who ascribed it (to the Prophet ﷺ).
أخرجه البزار (ص 246) عن يحيى بن سليمان حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال: سمعت الأعمش والعلاء بن المسيب يحدثنان عن خيثمة بن عبد الرحمن عن عبد الله ابن عمرو رفعه.

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Silsilah al-Aḥādīth al-Ṣaḥīḥah 4/499 #1878
محمد ناصر الدين الألباني، السلسلة الصحيحة ٤/٤٩٩ #١٨٧٨
https://shamela.ws/book/9442/2702

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Ahl al-Sunnah do not change, we say today, tomorrow, and the day after tomorrow that elections are ṭāghūt and forbidden.

أَهْلُ السُّنَّةِ مَا يَتَلَوَّنُونَ نَحْنُ نَقُولُ اليَومَ وَغَدًا وَبَعْدَ غَدٍّ: الإِنْتِخَابَاتُ طَاغُوتِيَّةٌ مُحَرَّمَةٌ.

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī, Tuḥfah al-Mujīb ʿalá Asīʾlah al-Ḥādir wa ʾl-Ġarīb 1/401
مقبل بن هادي الوادعي، تحفة المجيب على أسئلة الحاضر والغريب ١/٤٠١
https://shamela.ws/book/96784/400

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


His statement: “If a Muslim, or a ḏimmī (ie: non-Muslim under Muslim protection) kills a ḥarbī (ie: non-Muslim combatant), or an apostate is killed, he is not guaranteed qiṣāṣ (ie: retaliation) or diyah (ie: blood money).”
قوله: «فلو قتل مسلم أو ذمي حربياً أو مرتداً لم يضمنه بقصاص ولا دية»

al-ḥarbī (ie: a combatant) is a non-Muslim with whom we are in a state of war,
الحربي هو الكافر الذي بيننا وبينه حرب،

and there is no covenant between us,
وليس بيننا وبينه عهد،

like al-Yahūd (ie: the Jews) who have occupied Palestine.
مثل اليهود الذين احتلوا فلسطين،

These people do not have a covenant with us.
فهؤلاء ليس بيننا وبينهم عهد.

If someone argues that there is a covenant between us and them,
فإن قال قائل: إن بيننا وبينهم عهداً،

such as the general covenant within the framework of the United Nations,
وهو العهد العام في هيئة الأمم المتَّحدة،

we would say: “They have violated the covenant because they aggress against us.”
فنقول: هم نقضوا العهد؛ لأنهم يعتدون علينا.

Muḥammad b. Ṣāliḥ al-ʿUthaymīn, al-Sharḥ al-Mumtīʿ ʿalá Zād al-Mustaqnīʿ 14/36
ابن عثيمين، الشرح الممتع على زاد المستقنع ١٤/٣٦
https://shamela.ws/book/10649/5807

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


al-Khallāl reported that al-Marūḏī informed us that he heard Abū ʿAbd Allah (ie: Imām Aḥmad) say: “The less one has of worldly possessions, the less the reckoning will be.”

قال الخلال: وأخبرنا المرّوذي، قال: سمعتُ أبا عبد الله يقول: ما قلَّ من الدنيا كانَ أقلّ للحساب.

Ibn al-Jāwzī, Manāqib al-Imām Aḥmad 1/271
ابن الجوزي، مناقب الإمام أحمد ١/٢٧١
https://shamela.ws/book/13250/271

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]


Abū ʿAbd Allah b. Khawāz Mandād al-Baṣrī al-Mālikī said: “The meaning of taqlīd in Sharīʿah is to act upon the saying of a person upon which there is no ḥujjah (ie: evidence),
وَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ خُوَازٍ مِنْدَادٌ الْبَصْرِيُّ الْمَالِكِيُّ: «التَّقْلِيدُ مَعْنَاهُ فِي الشَّرْعِ الرُّجُوعُ إِلَى قَوْلٍ لَا حُجَّةَ لِقَائِلِهِ عَلَيْهِ،

and doing this is mamnūʿ (ie: prohibited) in al-Sharīʿah,
وَهَذَا مَمْنُوعٌ مِنْهُ فِي الشَّرِيعَةِ،

and al-ittibāʿ is what is proven with ḥujjah.”
وَالِاتِّبَاعُ مَا ثَبَتَ عَلَيْهِ حُجَّةٌ»

Ibn ʿAbd al-Barr, Jāmiʿ Bayān al-ʿIlm wa Faḍlih 2/992 #1895
ابن عبد البر، جامع بيان العلم وفضله ٢/٩٩٢ #١٨٩٥
https://shamela.ws/book/22367/1250

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]

20 last posts shown.