كنگره بزرگ شعر نو ايران


Channel's geo and language: not specified, not specified
Category: not specified



Channel's geo and language
not specified, not specified
Category
not specified
Statistics
Posts filter


🎶صداي جاري ساز🎶
💠اثر و اجراي omran akram

🔸كنگره بزرگ شعر نو ايران
🆔 @shereno_irant


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
شعرخواني: #محمود_دولت_آبادي در مراسم رونمايي كتاب #محمد_علي_سپانلو 🔶كنگره بزرگ شعر نو ايران
🆔 @shereno_iran




🌎شعر امروز جهان🌎
---------------------------------

سينما را ترجيح مي‌دهم
گربه‌ها را ترجيح مي‌دهم
درختان بلوط کنار رود وارتا را ترجيح مي‌دهم
ديکنز را بر داستايفسکي ترجيح مي‌دهم
خودم را که آدم‌ها را دوست دارد
بر خودم که بشريت را دوست دارد، ترجيح مي‌دهم
ترجيح مي‌دهم نخ و سوزن آماده دمِ دستم باشد
رنگ سبز را ترجيح مي‌دهم
ترجيح مي‌دهم نگويم که
همه اش تقصير عقل است

استثناها را ترجيح مي‌دهم
ترجيح مي‌دهم زودتر بيرون بروم
ترجيح مي‌دهم با پزشکان ، درباره‌ي چيزهاي ديگر صحبت کنم
تصويرهاي قديميِ راه راه را ترجيح مي‌دهم
مزخرف بودن شعر نوشتن را
به مزخرف بودن شعر ننوشتن ترجيح مي‌دهم
در روابط عاشقانه
جشن‌هاي بي‌مناسبت را ترجيح مي‌دهم
براي اين که هر روز جشن گرفته شود
اخلاق‌گرايان را ترجيح مي‌دهم
آن‌هايي را که هيچ وعده‌اي نمي‌دهند

مهربانيِ حساب‌شده را
به اعتمادِ بيش‌ازحد ترجيح مي‌دهم
منطقه‌ي غيرنظامي را ترجيح مي‌دهم
کشورهاي اشغال‌شده را بر کشورهاي اشغال‌کننده ترجيح مي‌دهم
ترجيح مي‌دهم به هر چيزي ، کمي شک بکنم
جهنمِ بي‌نظمي را بر جهنمِ نظم ترجيح مي‌دهم
قصه هاي برادران گريم را بر اخبار صفحه‌ي اول روزنامه‌ها ترجيح مي‌دهم
برگ‌هاي بدون گُل را بر گُل‌هاي بدون برگ ترجيح مي‌دهم
سگ‌هايي که دُم‌شان بريده نشده را ترجيح مي‌دهم
چشم‌هاي روشن را ترجيح مي‌دهم ، چرا که چشم‌هاي خودم تيره‌اند

کشوهاي ميز را ترجيح مي‌دهم
چيزهاي زيادي را که در اين‌جا از آن‌ها نامي نبرده‌ام
به چيزهاي زيادي که خودم ناگفته گذاشته‌ام ترجيح مي‌دهم
صفرهاي آزاد را به صفرهاي به‌صف‌شده براي عدد شدن، ترجيح مي‌دهم
تعيين زمان توسط حشرات را به تعيين زمان توسط ستاره‌ها ترجيح مي‌دهم
ترجيح مي‌دهم بزنم به تخته
ترجيح مي‌دهم نپرسم تا کِي و کِي
ترجيح مي‌دهم حتي اين امکان را درنظربگيرم
که دنيا به يک دليلي به‌وجود آمده است

📝شاعر: ويسواوا شيمبورسکا
🖋ترجمه از: مارك اسموژنسكى و شهرام شيدايي
@shereNo_iran
goo.gl/HJH5rR


🔶روزنماي شعر و ادبيات ايران 💐
🆔 @ShereNo_iran


Forward from: كنگره بزرگ شعر نو ايران
🌹🎼صدای جاری شعر ...


🔸 داروگ
شعری از نیما یوشیج، با صدای استاد شجریان


🌸 با کانال کنگره بزرگ شعر نو همراه باشید @ShereNo_iran


Forward from: :
Video is unavailable for watching
Show in Telegram


ه

ققنوس ! 🦅

ققنوس ! 🦅

ققنوس ! 🦅


" ققنوس " نخستین شعر نو زبان فارسی است که نیمایوشیج آن را در بهمن ماه سال ١٣١٦ ( درست ٨٠ سال پیش ) سروده است .
به اتفاق برشی از شعر نسبتا بلند ققنوس را مرور می کنیم :

🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅 🦅


ققنوس
آن مرغ نغزخوان،
در آن مکانِ زآتش تجلیل یافته،
اکنون به یک جهنم تبدیل یافته.
بسته ست دمبدم نظر و می دهد تکان،
چشمان تیزبین،
وز روی تپه،
ناگاه، چون به جای پرو بال می زند،
بانگی برآرد، از ته دل، سوزناک و تلخ
که معنی اش نداند هر مرغ رهگذر.
آنگه ز رنج های درونیش مست،
خود را به روی هیبت آتش می افکند.
باد شدید می دمد و سوخته ست مرغ
خاکستر تنش را اندوخته ست مرغ.
پس جوجه هاش از دل خاکسترش به در.
👤نيما يوشيج
بهمن ماه سال ۱۳۱۶
‏🆔 @shereno_iran
‏goo.gl/xP61to


‎📸شاعران در قاب تصوير 📸
نيما يوشيج
🆔 @shereno_iran


🎼صداي جاري شعر🎼
📃شعر : نیما یوشیج
🎙صدا : احمد شاملو
🆔 @shereno_iran


🖋🖋فروغ فرخزاد/ دربارهی نیما

من نیما را خیلی دیر شناختم و شاید به معنی دیگر خیلی به موقع. یعنی‏ بعد از همه‏‌ی تجربه‏‌ها و وسوسه‌‏ها و گذراندن یک دوره سرگردانی و در عین حال‏ جستجو. نیما برای من آغازی بود.
می‌دانید نیما شاعری بود که من در شعرش‏ برای اولین بار یک فضای فکری دیدم و یک‌جور کمال انسانی، مثل حافظ. من‏ که خواننده بودم حس کردم که با یک آدم طرف هستم، نه یک مشت احساسات‏ سطحی و حرف‌های مبتذل روزانه. عاملی که مسائل را حل و تفسیر می‌کرد، دید و حسی برتر از حالات معمولی و نیازهای کوچک. سادگی او مرا شگفت‌زده‏ می‌کرد. به خصوص وقتی که در پشت این سادگی ناگهان با تمام پیچیدگی‌‏ها و پرسش‌‏های تاریک زندگی برخورد می‌کردم. مثل ستاره که آدم را متوجه آسمان‏ می‌کند. در سادگی او، سادگی خودم را کشف کردم... بگذریم... ولی بیش‌ترین‏ اثری که نیما در من گذاشت در جهت زبان و فرم‌های شعریش بود. من نمی‌توانم‏ بگویم چطور و در چه زمینه‌هایی تحت تاثیر نیما هستم، یا نیستم. دقت در این‏ مورد کار دیگران است. ولی می‌توانم بگویم که مطمئنا از لحاظ فرم‏‌های شعری‏ و زبان از دریافت‏‌های اوست که دارم استفاده می‌کنم، ولی از جهت دیگر، یعنی داشتن فضای فکری خاص و آنچه که در واقع جان شعر است می‌توانم بگویم‏ از او یاد گرفتم که چطور نگاه کنم، یعنی او وسعت یک نگاه را برای من ترسیم‏ کرد. من می‌خواهم این وسعت را داشته باشم. او حدی به من داد که یک حد انسانی‏ است من می‌خواهم به این حد برسم. ریشه یک چیز است فقط آنچه که می‌روید متفاوت است چون آدم‌ها متفاوت هستند. من به علت خصوصیات روحی و اخلاقی خودم- و مثلا خصوصیت زن بودنم- طبیعتا مسائل را به شکل دیگری می‏‌بینم‏ من می‌خواهم نگاه او را داشته باشم، اما در پنجره خودم نشسته باشم. و فکر می‌کنم‏ تفاوت از همین جا بوجود می‌آید. من هیچ‌وقت مقلد نبوده‌‏ام. به هرحال نیما برای من‏ مرحله‏‌ای بود از زندگی شعری. اگر شعر من تغییری کرده- تغییر که نه- یعنی‏ چیزی شده که از آنجا تازه می‌شود شروع کرد، بدون شک از همین مرحله و همین آشنایی است.


🆔 @shereno_iran


Forward from: كنگره بزرگ شعر نو ايران
Video is unavailable for watching
Show in Telegram
🆔 @shereno_iran




💠زندگينامه نيما يوشيج💠

علی اسفندیاری مشهور به نیما یوشیج، در ۲۱ آبان ۱۲۷۴ در دهکده یوش از توابع شهرستان نور استان مازندران ديده به جهان گشود، پدرش ابراهیم‌ خان اعظام‌ السلطنه متعلق به خانواده‌ای قدیمی ازمازندران بود و به کشاورزی و گله‌ داری مشغول بود. پدر نیما زندگی روستایی، تیراندازی و اسب‌ سواری را به وی آموخت. نیما تا سن دوازده سالگی در زادگاهش روستای یوش و در دل طبیعت زندگی کرد. نیما خواندن و نوشتن را نزد آخوند ده فرا گرفت،١٢ ساله بود که به همراه خانواده به تهران رفت و در مدرسه عالی سن لویی مشغول تحصیل شد. با تشویق یکی از معلم‌ هایش به نام نظام وفا به شعر گفتن مشغول گشت و در همان زمان با زبان فرانسه آشنایی یافت و شعر گفتن به سبک خراسانی را شروع کرد.
پس از پایان تحصیلات در مدرسه سن‌ لویی نیما در وزارت دارایی مشغول کار شد، اما پس از مدتی این کار را مطابق میل خود نیافت و آن را رها کرد.
وي شاعر معاصر ایرانی و پدر شعر نو فارسی (بنیانگذار شعر نو فارسی) است.
نیما یوشیج در سال 1300 با انتشار مجموعه تأثیرگذار " افسانه " که حاکی از فراهم شدن عرصه ای مناسب برای شکل گیری و خلق شعر نو فارسی بود، فضای راکد شعر ایران را به شدت تحت تاثیر قرار داد و ساختارهای شعر کهن فارسی را به چالش کشید.
" شعر نو " عنوانی بود که خود نیما بر هنر خویش نهاده بود. تمام جریان‌های اصلی شعر معاصر فارسی مدیون این انقلاب و تحولی هستند که نیما مبدع آن بود. بسیاری از شاعران و منتقدان معاصر، اشعار نیما را نمادین می‌دانند و او را هم‌پایه‌ی شاعران سمبولیست به نام جهان می‌دانند. نیما همچنین اشعاری به زبان مازندرانی دارد که با نام روجا چاپ شده‌است.
علی اسفندیاری در سال ۱۳۰۰خورشیدی، نام خود را به " نیما " تغییر داد. نیما نام یکی از اسپهبدان تبرستان بود و به معنی کمان بزرگ است. او با همین نام شعرهای خود را امضا می کرد. در نخستین سال‌های صدور شناسنامه نام وی نیماخان یوشیج ثبت شده‌ است.
نیما در سال ۱۳۰۰، منظومه قصه رنگ پریده را که یک سال پیش از آن سروده بود در هفته‌ نامه قرن بیستم میرزاده عشقی به چاپ رساند.
این منظومه مخالفت بسیاری از شاعران سنتی و پیرو سبک قدیم ( مانند ملک الشعرای بهار و مهدی حمیدی شیرازی) را برانگیخت. شاعران سنتی به مسخره و آزار وی دست زدند.
تلاش نیما یوشیج برای تغییر دیدگاه سنتی شعر فارسی بود و این تغییر محتوا را ناگزیر از تغییر فرم و آزادی قالب می‌دانست. آزادی که نیما در فرم و محتوا ایجاد کرد، در کار شاعران بعد از وی، مانند احمد شاملو، مهدی اخوان ثالث، فروغ فرخزاد، سهراب سپهری و منوچهر آتشی به نقطه‌های اوج شعر معاصر ایران رسید.
نیما پس از مدتی به تدریس در مدرسه‌های مختلف از جمله مدرسه عالی صنعتی تهران و همکاری با روزنامه‌ هایی چون مجله موسیقی و مجله کویر پرداخت.
وي در۶ اردیبهشت سال ۱۳۰۵ با عالیه جهانگیر، فرزند میرزا اسماعیل شیرازی و خواهرزاده نویسنده نامدار میرزا جهانگیر صوراسرافیل، ازدواج كرد.
وی که در این زمان به دلیل بیکاری خانه‌ نشین شده بود در تنهایی به سرودن شعر مشغول بود و به تحول در شعر فارسی می‌اندیشید اما چیزی منتشر نمی‌ کرد.
در سال ۱۳۰۷محل کار همسر نیما به آمل انتقال پیدا کرد، نیما نیز با او به این شهر رفت. یک سال بعد آنان به رشت رفتند. عالیه در آنجا مدیر مدرسه بود. او مدتی نیز در دبیرستان حکیم نظامی شهرستان آستارا واقع در مرز شوروی سابق به امر تدریس مشغول بود. حاصل ازدواج نیما و عالیه ( ازدواجی که تا پایان عمر آن ها دوام یافت ) فرزند پسری بود به نام شراگیم ، که در سال ۱۳۲۴ به دنیا آمد.
نیما در طول ۶۲ سال زندگی خود توانست معیارهای هزارساله شعر فارسی را که تغییر ناپذیر و مقدس و ابدی می‌نمود، با شعرهایش تحول بخشد.
نیما ، پدر راستین شعر نو فارسی ، در دی ماه سال ۱۳۳۸درگذشت و در امامزاده عبدالله تهران به خاک سپرده شد.
در سال ۱۳۷۲ بنا به وصیت نیما ، پیکر او را به یوش منتقل و در صحن حیاط خانه‌ پدری اش به خاک سپردند.

برخی از آثار منتشر شده نیمایوشیج

۱۳۰۱- قصه رنگ پریده، خون سرد
۱۳۰۵- فریادها
۱۳۳۶- مانلی
۱۳۳۹- افسانه و رباعیات
۱۳۴۴- ماخ اولا
۱۳۴۵- شعر من
۱۳۴۶- شهر شب شهر صبح
۱۳۴۶- ناقوس
۱۳۴۶- آب در خوابگه مورچگان
۱۳۴۸- یادداشت ها و مجموعه اندیشه
۱۳۴۹- قلم انداز
۱۳۵۲- مانلی و خانه سریویلی
۱۳۵۴- حکایات و خانواده سرباز
۱۳۷۰- مجموعه کامل اشعار نیما یوشیج
۱۳۷۶- مجموعه شعرهای نو، غزل، قصیده و قطعه
۱۳۴۹- آهو و پرنده ها
۱۳۵۰- توکایی در قفس
۱۳۲۳- مرقد آقا
۱۳۵۱- ارزش احساسات و۵ مقاله در شعر و نمایش
🆔 @shereno_iran
goo.gl/bgggd1


💧 زاد پرواز نیما یو شیج 💧
و اشاره ضروری کنگره شعر نو‼️

و اما : ابهام و تفاوت پیش آمده ، در ثبت تاریخ دقیق روز " زاد پرواز " نیمایوشیج ، پدر شعر نو فارسی ، بیانگر این نکته است که اگر تفاوت اتفاق افتاده ، در باره ه ی " زاد روز " نیما بود ، شاید تا اندازه ای طبیعی به نظر می رسید ، اما جای تعجب آنجاست که این تفاوت ، در باره ی رور " زاد پرواز " نیماست ! 13 یا 14 و یا 16 دی ماه سال 38 ، آن هم در منابع معتبر یا نسبتا معتبر !!!
در حالی که عموم منابع ، بر روی 13 دی تاکید دارند ، اما معلوم نیست " محمد - ولی زاده " مولف توانمند کتاب ارجمند " روزنمای ادبیات امروز ایران " با استناد به کدام منبع ، بر روی 16 دی ماه ، به عنوان روز " زاد پرواز " نیما انگشت اشاره و صحت گذاشته است !؟
به هر حال ، کنگره بزرگ شعر نو ایران ، بررسی دقیق و گره گشائی از این ابهام را ، به پژوهشگر وارسته و مولف کتاب مرجع " روزنمای ادبیات امروز ایران " یعنی شخص " محمد - ولی زاده " وا می نهد و فعلا فارغ از عدد های 13 یا 14 یا 16 ، زاد پرواز نیمای بزرگ را در دي ماه سال 1338 گرامی می دارد .


كنگره بزرگ شعر نو ایران 🔶

🆔 @shereNo_iran
goo.gl/QMHr2k


🔶روزنماي شعر و ادبيات ايران 💐
🆔 @ShereNo_iran


.

🔻 نخستین کنگره بزرگ شعر نو ایران 🔻

💧 چکیده ! چالش ! چشم انداز (١٢) 💧


✅ کتاب جامع "٨٠ سال - ٨٠ شاعر بزرگ "
✅ کتاب مجموعه مقالات نخستین کنگره
✅ کتاب بهترین نمونه های شعر نو ایران
✅ کتاب ٨٠ سال شعر نو گیلان
✅ کتاب شاعران جوان ایران
و غافلگیری های حیرت انگیز !
✅ دو عنوان فیلم مستند اندیشه و آرا
بزرگان و صاحب نظران شعر نو ایران

عناوین فوق ، از جمله آثار تولیدی نخستین کنگره بزرگ شعر نو ایران خواهد بود که هم زمان با برگزاری کنگره در اختیار شاعران ، صاحب نظران ، استادان و علاقه مندان شعر امروز ایران قرار خواهد گرفت .

🆔 @shereno_iran


📸💠شاعران در قاب تصوير💠📸 شفيعي كدكني- اميرهوشنگ ابتهاج
🔶كنگره بزرگ شعر نو ايران
🆔 @@shereNo_iran


🌎شعر امروز جهان🌍
--------------------------------

اگر باران نيستی، محبوب من!
درخت باش،
سرشار از باروری.... درخت باش!
و اگر درخت نيستی، محبوب من!
سنگ باش،
سرشار از رطوبت.... سنگ باش!
و اگر سنگ نيستی، محبوب من!
ماه باش،
در رؤيای عروست.... ماه باش!

[چنين می‌گفت زنی در تشييع جنازه فرزندش].


👤محمود درویش
💠ترجمه: تراب حق شناس
🆔 @shereNo_iran


🔶روزنماي شعر و ادبيات ايران 💐
🆔 @ShereNo_iran

20 last posts shown.

940

subscribers
Channel statistics